अ से शुरू होने वाले संस्कृत शब्द और उनके अर्थ

  1.  ॐ (AUM) = Primordial Sound
  2. ॐकार (OMkaara) = the syllable om
  3. अ (a) = not
  4. अंकुश (a.nkusha) = a goad (metal stick used to control elephants)
  5. अंकुशधारिणम् (a.nkushadhaariNam.h) = bearing the weapon `ankusha' with which the elephant
  6. अंग (a.nga) = body, organ
  7. अंगण (a.ngaNa) = field
  8. अंगसंगिनौ (a.ngasa.nginau) = with
  9. अंगैः (a.ngaiH) = limbs, body parts
  10. अंगैस्तुष्टुवांसस्तनूभिः (a.ngaistushhTuvaa.nsastanuubhiH) = having satisfied with strong limbs?
  11. अंजन (a.njana) = anointment
  12. अंतरंग (a.ntara.nga) = inner body or inner nature, feelings, inside
  13. अंतर्गत (a.ntargata) = internal
  14. अंबा (aMbaa) = mother
  15. अंश (a.nsha) = part, angle
  16. अंशभूतं (a.nshabhuutaM) = has been a part of her
  17. अंशः (a.nshaH) = fragmental particle
  18. अंशुमान् (a.nshumaan.h) = radiant
  19. अंशेन (a.nshena) = part
  20. अकर्तारं (akartaaraM) = as the nondoer
  21. अकर्म (akarma) = inaction
  22. अकर्मकृत् (akarmakRit.h) = without doing something
  23. अकर्मणः (akarmaNaH) = than no work
  24. अकर्मणि (akarmaNi) = in not doing prescribed duties
  25. अकल्मषं (akalmashhaM) = freed from all past sinful reactions
  26. अकस्मात् (akasmaat.h) = by chance
  27. अकारः (akaaraH) = the first letter
  28. अकारो (akaaro) = the letter `a'
  29. अकार्य (akaarya) = and forbidden activities
  30. अकार्यं (akaaryaM) = what ought not to be done
  31. अकार्ये (akaarye) = and what ought not to be done
  32. अकीर्ति (akiirti) = infamy
  33. अकीर्तिं (akiirtiM) = infamy
  34. अकीर्तिः (akiirtiH) = ill fame
  35. अकुर्वत् (akurvat.h) = did
  36. अकुर्वत (akurvata) = did they do
  37. अकुशलं (akushalaM) = inauspicious
  38. अकृतबुद्धित्वात् (akRitabuddhitvaat.h) = due to unintelligence
  39. अकृतात्मानः (akRitaatmaanaH) = those without self-realisation
  40. अकृतेन (akRitena) = without discharge of duty
  41. अकृत्वा (akRitvaa) = without doing (from kRi)
  42. अकृत्स्नविदाः (akRitsnavidaaH) = persons with a poor fund of knowledge
  43. अक्रियाः (akriyaaH) = without duty
  44. अक्रोध (akrodha) = freedom from anger
  45. अक्रोधः (akrodhaH) = freedom from anger
  46. अक्लेद्यः (akledyaH) = insoluble
  47. अखिल (akhila) = entire
  48. अखिलं (akhilaM) = whole
  49. अखिलगुरु (akhilaguru) = preceptor for all, also all types of long syllable letters
  50. अगत (agata) = not past
  51. अगतसूंस्च (agatasuu.nscha) = agata + asuun.h + cha:undeparted life + and (living people)
  52. अगत्वा (agatvaa) = without going (from gam.h)
  53. अगम (agama) = proof of the trustworthiness of a source of knowledge
  54. अगस्तमास (agastamaasa) = month of August
  55. अगोचर (agochara) = (adj) unknown
  56. अग्नि (agni) = fire
  57. अग्निः (agniH) = fire
  58. अग्निपर्वतः (agniparvataH) = (m) volcano, volcanic cone
  59. अग्निपेतिका (agnipetikaa) = (f) matchbox
  60. अग्निशलाका (agnishalaakaa) = (f) matchstick
  61. अग्निषु (agnishhu) = in the fires
  62. अग्नौ (agnau) = in the fire of consummation
  63. अग्र (agra) = (neut in this sense) tip
  64. अग्रं (agraM) = at the tip
  65. अग्रजः (agrajaH) = elder
  66. अग्रतः (agrataH) = (let the two go) before (me)
  67. अग्रदीपः (agradiipaH) = (m) headlight
  68. अग्रे (agre) = in front of/ahead/beforehand
  69. अघंमनः (aghaMmanaH) = (adj) evil-minded
  70. अघं (aghaM) = grievous sins
  71. अघायुः (aghaayuH) = whose life is full of sins
  72. अङ्क (a.nka) = number
  73. अङ्ग (a.nga) = a limb, or body part
  74. अङ्गं (a.ngaM) = limb(s)
  75. अङ्गानि (a.ngaani) = limbs
  76. अङ्गुल (a.ngula) = a finger
  77. अङ्गुष्ठ (a.ngushhTha) = the big toe
  78. अङ्गुष्ठः (a.ngushhThaH) = (m) thumb
  79. अचरं (acharaM) = and not moving
  80. अचरस्य (acharasya) = and nonmoving
  81. अचल (achala) = (adj) still, stationary
  82. अचलं (achalaM) = unmoving
  83. अचलः (achalaH) = immovable
  84. अचलप्रतिष्ठं (achalapratishhThaM) = steadily situated
  85. अचला (achalaa) = unflinching
  86. अचलेन (achalena) = without its being deviated
  87. अचक्षुस् (achakShus.h) = one without an eye
  88. अचापलं (achaapalaM) = determination
  89. अचिन्त्य (achintya) = inconceivable
  90. अचिन्त्यं (achintyaM) = beyond contemplation
  91. अचिन्त्यः (achintyaH) = inconceivable
  92. अचिराद् (achiraad.h) = without delay/in no time
  93. अचिराद्भव (achiraadbhava) = in no time from the cycle of birth\death
  94. अचिरेण (achireNa) = very soon
  95. अचेतसः (achetasaH) = without KRishhNa consciousness
  96. अच्छेद्यः (achchhedyaH) = unbreakable
  97. अच्युत (achyuta) = O infallible one
  98. अच्युतम् (achyutam.h) = the who does not slip
  99. अज (aja) = goat
  100. अजं (ajaM) = unborn
  101. अजः (ajaH) = unborn
  102. अजगरः (ajagaraH) = (m) python
  103. अजपा (ajapaa) = involuntary repetition (as with a mantra)
  104. अजस्रं (ajasraM) = the unborn one
  105. अजा (ajaa) = (f) goat
  106. अजानं (ajaanaM) = do not understand
  107. अजानत् (ajaanat.h) = knew
  108. अजानता (ajaanataa) = without knowing
  109. अजानन्तः (ajaanantaH) = without knowing
  110. अञ्चलः (aJNchalaH) = (m) aanchal in Hindi
  111. अञ्जन (aJNjana) = the name of the mother of Hanuman
  112. अञ्जनेयासन (aJNjaneyaasana) = the splits
  113. अञ्जलि (aJNjali) = (m) folded hands
  114. अटति (aTati) = (1 pp) to roam
  115. अणीयांसं (aNiiyaa.nsaM) = smaller
  116. अणु (aNu) = atom
  117. अणोः (aNoH) = than the atom
  118. अण्वस्त्रं (aNvastraM) = (n) nuclear weapon
  119. अतः (ataH) = hence
  120. अतत्त्वार्थवत् (atattvaarthavat.h) = without knowledge of reality
  121. अतन्द्रितः (atandritaH) = with great care
  122. अतपस्काय (atapaskaaya) = to one who is not austere
  123. अति (ati) = extremely
  124. अतिपरिचय (atiparichaya) = excessive familiarity
  125. अतिवीर्यं (ativiiryaM) = super power
  126. अतिचार (atichaara) = Accelerated planetary motion
  127. अतितरन्ति (atitaranti) = transcend
  128. अतितरलं (atitaralaM) = ati+tarala, very+unstable
  129. अतिथि (atithi) = (m) guest
  130. अतिथिः (atithiH) = (masc.Nom.sing.)guest (literally undated)
  131. अतिदारूणमन् (atidaaruuNaman.h) = adj. very dreadful
  132. अतिदुर्वृत्त (atidurvRitta) = of exceedingly bad conduct
  133. अतिरिच्यते (atirichyate) = becomes more
  134. अतिवर्तते (ativartate) = transcends
  135. अतिशय (atishaya) = wonderful
  136. अतिशयोक्ति (atishayokti) = exaggeration
  137. अतीतः (atiitaH) = surpassed
  138. अतीत्य (atiitya) = transcending
  139. अतीन्द्रियं (atiindriyaM) = transcendental
  140. अतीव (atiiva) = very much
  141. अतुलनीय (atulaniiya) = uncomparable
  142. अतूल्यं (atuulyaM) = uncomparable
  143. अत्मानं (atmaanaM) = (masc.Acc.S)the self
  144. अत्यजत् (atyajat.h) = left, sacrifice
  145. अत्यन्तं (atyantaM) = the highest
  146. अत्यर्थं (atyarthaM) = highly
  147. अत्यागिनां (atyaaginaaM) = for those who are not renounced
  148. अत्यानि (atyaani) = surpassing
  149. अत्युष्ण (atyushhNa) = very hot
  150. अत्येति (atyeti) = surpasses
  151. अत्र (atra) = here
  152. अथ (atha) = thereupon
  153. अथशब्द (athashabda) = the word atha (prayers are started with words atha or AUM)
  154. अथर्ः (atha.rH) = object, meaning
  155. अथर्वण्वाक्यं (atharvaNvaakyaM) = `atharvaNa" word-piece
  156. अथर्वशीर्ष (atharvashiirshha) = atharva(?)
  157. अथर्वशीर्षं (atharvashiirshhaM) = 'atharva' heading or head
  158. अथवा (athavaa) = or
  159. अथातः (athaataH) = atha and ataH : then and therefore
  160. अथौ (athau) = or in other words
  161. अद् (ad.h) = to eat
  162. अददत् (adadat.h) = gave
  163. अदम्भित्वं (adambhitvaM) = pridelessness
  164. अदर्शः (adarshaH) = mirror
  165. अदक्षिणं (adakShiNaM) = with no remunerations to the priests
  166. अदाह्यः (adaahyaH) = unable to be burned
  167. अदिती (aditii) = the mother of the gods
  168. अदृष्ट (adRishhTa) = Unseen, fortune, luck
  169. अदृष्टपूर्वं (adRishhTapuurvaM) = never seen before
  170. अदेश (adesha) = at an unpurified place
  171. अद्भुत (adbhuta) = the sentiment of marvel
  172. अद्भुतं (adbhutaM) = wonderful
  173. अद्भूतं (adbhuutaM) = wonderfull
  174. अद्य (adya) = today
  175. अद्रोहः (adrohaH) = freedom from envy
  176. अद्वासन (advaasana) = the prone posture
  177. अद्वितीयः (advitiiyaH) = the inseparable or the non-dual
  178. अद्वेष्टा (adveshhTaa) = nonenvious
  179. अद्वैत (advaita) = non-duality of the universal spirit
  180. अधः (adhaH) = (indeclinable) below
  181. अधन (adhana) = one without money
  182. अधम (adhama) = inferior
  183. अधमां (adhamaaM) = condemned
  184. अधमाधम (adhamaadhama) = the worst among the inferior
  185. अधर (adhara) = Lip
  186. अधरः (adharaH) = (m) lips
  187. अधरात् (adharaat.h) = from below
  188. अधर्म (adharma) = breach of duty
  189. अधर्मं (adharmaM) = irreligion
  190. अधर्मः (adharmaH) = irreligion
  191. अधर्मचारी (adharmachaarii) = adj. impious
  192. अधर्मस्य (adharmasya) = of irreligion
  193. अधिक (adhika) = additional
  194. अधिकं (adhikaM) = more
  195. अधिकः (adhikaH) = greater
  196. अधिकतरः (adhikataraH) = very much
  197. अधिकार (adhikaara) = title
  198. अधिकारः (adhikaaraH) = right
  199. अधिकारितन्त्रं (adhikaaritantraM) = (n) bureaucracy
  200. अधिक्षिपति (adhikShipati) = to censure
  201. अधिक्षेपः (adhikShepaH) = (m) accusation
  202. अधिगच्छति (adhigachchhati) = attains
  203. अधिगम्य (adhigamya) = having gone to
  204. अधिदैव (adhidaiva) = the principle of subjective existence
  205. अधिदैवं (adhidaivaM) = governing all the demigods
  206. अधिदैवतं (adhidaivataM) = called adhidaiva
  207. अधिनियमः (adhiniyamaH) = (m) act
  208. अधिप (adhipa) = protector
  209. अधिपति (adhipati) = lord
  210. अधिभुत (adhibhuta) = the principle of objective existence
  211. अधिभूतं (adhibhuutaM) = the material manifestation
  212. अधिमात्र (adhimaatra) = superior
  213. अधिमात्रातम (adhimaatraatama) = the highest, the supreme one
  214. अधियज्ञ (adhiyaGYa) = the principle of sacrifice, incarnation
  215. अधियज्ञः (adhiyaGYaH) = the Supersoul
  216. अधिवास (adhivaasa) = dwelling
  217. अधिवेशनं (adhiveshanaM) = (n) conference
  218. अधिष्ठान (adhishhThaana) = seat, abode
  219. अधिष्ठानं (adhishhThaanaM) = sitting place
  220. अधिष्ठाय (adhishhThaaya) = being so situated
  221. अधिसरि (adhisari) = competent candidate
  222. अधीत (adhiita) = studied
  223. अधीता (adhiitaa) = studied
  224. अधीयानः (adhiiyaanaH) = studied
  225. अधुना (adhunaa) = recently
  226. अधोमुख (adhomukha) = face downwards
  227. अधोमुखश्वानासन (adhomukhashvaanaasana) = the dog stretch posture
  228. अध्ययन (adhyayana) = study
  229. अध्ययनैः (adhyayanaiH) = or Vedic study
  230. अध्यक्षेण (adhyakSheNa) = by superintendence
  231. अध्यात्म (adhyaatma) = the principle of self
  232. अध्यात्मं (adhyaatmaM) = transcendental
  233. अध्यात्मविद्या (adhyaatmavidyaa) = spiritual knowledge
  234. अध्यादेशः (adhyaadeshaH) = (m) ordinance
  235. अध्यापयितुं (adhyaapayituM) = to teach (infinitive of causative of adhi+i, to study)
  236. अध्यापिका (adhyaapikaa) = (f) lady teacher
  237. अध्यास (adhyaasa) = a case of mistaken identity
  238. अध्येष्यते (adhyeshhyate) = will study
  239. अध्योपत्य (adhyopatya) = Lordship
  240. अध्रुवं (adhruvaM) = temporary
  241. अध्वन् (adhvan.h) = road
  242. अध्वान् (adhvaan.h) = (m) road, path, way
  243. अन्.गमेजयत्व (an.gamejayatva) = unsteadiness of the body
  244. अनघ (anagha) = O sinless one
  245. अनन्त (ananta) = infinite, a name of Vishnu
  246. अनन्तं (anantaM) = unlimited
  247. अनन्तः (anantaH) = Ananta
  248. अनन्तरं (anantaraM) = after
  249. अनन्तरूप (anantaruupa) = O unlimited form
  250. अनन्तरूपं (anantaruupaM) = unlimited form
  251. अनन्तविजयं (anantavijayaM) = the conch named Ananta-vijaya
  252. अनन्तवीर्या (anantaviiryaa) = unlimited potency
  253. अनन्ताः (anantaaH) = unlimited
  254. अनन्तासन (anantaasana) = Ananta's posture
  255. अनन्यचेताः (ananyachetaaH) = without deviation of the mind
  256. अनन्यभाक् (ananyabhaak.h) = without deviation
  257. अनन्यमनसः (ananyamanasaH) = without deviation of the mind
  258. अनन्यया (ananyayaa) = unalloyed, undeviating
  259. अनन्ययोगेन (ananyayogena) = by unalloyed devotional service
  260. अनन्याः (ananyaaH) = having no other object
  261. अनन्येन (ananyena) = without division
  262. अनपेक्षः (anapekShaH) = neutral
  263. अनपेक्ष्य (anapekShya) = without considering the consequences
  264. अनभिश्वङ्गः (anabhishva.ngaH) = being without association
  265. अनभिसन्धाय (anabhisandhaaya) = without desiring
  266. अनभिस्नेहः (anabhisnehaH) = without affection
  267. अनभिज्ञ (anabhiGYa) = ignorant of, unacquainted with
  268. अनयोः (anayoH) = of them
  269. अनर्थं (anarthaM) = purposeless/in vain/danger-productive
  270. अनल (anala) = fire
  271. अनलः (analaH) = fire
  272. अनलेन (analena) = by the fire
  273. अनवलोकयान् (anavalokayaan.h) = not looking
  274. अनवाप्तं (anavaaptaM) = wanted
  275. अनश्नतः (anashnataH) = abstaining from eating
  276. अनश्नन् (anashnan.h) = without eating (having fasted)
  277. अनसुयवे (anasuyave) = to the nonenvious
  278. अनसूयः (anasuuyaH) = not envious
  279. अनसूयन्तः (anasuuyantaH) = without envy
  280. अनहंवादि (anaha.nvaadi) = without false ego
  281. अनहङ्कारः (anaha.nkaaraH) = being without false egoism
  282. अनात्मनः (anaatmanaH) = of one who has failed to control the mind
  283. अनादर (anaadara) = lack of respect
  284. अनादि (anaadi) = without beginning
  285. अनादिं (anaadiM) = without beginning
  286. अनादित्व (anaaditva) = non-beginning
  287. अनादित्वात् (anaaditvaat.h) = due to eternity
  288. अनानसफलम् (anaanasaphalam.h) = (n) pineapple
  289. अनामयं (anaamayaM) = without miseries
  290. अनारम्भात् (anaarambhaat.h) = by nonperformance
  291. अनार्य (anaarya) = persons who do not know the value of life
  292. अनावृत्तिं (anaavRittiM) = no return
  293. अनाशिनः (anaashinaH) = never to be destroyed
  294. अनाश्रितः (anaashritaH) = without taking shelter
  295. अनाहत (anaahata) = unbeaten
  296. अनिकेतः (aniketaH) = having no residence
  297. अनिच्छन् (anichchhan.h) = without desiring
  298. अनित्य (anitya) = uncertain/temporary/ephemeral/transient
  299. अनित्यं (anityaM) = temporary
  300. अनित्यः (anityaH) = nonpermanent
  301. अनियमित (aniyamita) = irregular
  302. अनिर्देश्यं (anirdeshyaM) = indefinite
  303. अनिर्विण्णचेतस (anirviNNachetasa) = without deviation
  304. अनिलः (anilaH) = wind or air
  305. अनिलचुल्लि (anilachulli) = (f) gas (LPG)
  306. अनिवार्य (anivaarya) = (adj) compulsary
  307. अनिश्चयत् (anishchayat.h) = due to non-determination (having not decided)
  308. अनिष्ट (anishhTa) = and undesirable
  309. अनिष्टं (anishhTaM) = leading to hell
  310. अनीश्वरं (aniishvaraM) = with no controller
  311. अनु (anu) = following
  312. अनुकम्पार्थं (anukampaarthaM) = to show special mercy
  313. अनुकारि (anukaari) = like
  314. अनुचारय (anuchaaraya) = (causative of anu+car) follow
  315. अनुचिन्तयन् (anuchintayan.h) = constantly thinking of
  316. अनुतिष्ठन्ति (anutishhThanti) = regularly perform
  317. अनुत्तमं (anuttamaM) = the finest
  318. अनुत्तमां (anuttamaaM) = the highest
  319. अनुदर्शनं (anudarshanaM) = observing
  320. अनुदानं (anudaanaM) = (n) donation, grant
  321. अनुदिनं (anudinaM) = daily
  322. अनुद्दिश्य (anuddishya) = having targetted or aimed at
  323. अनुद्योगिता (anudyogitaa) = unemployment
  324. अनुद्योगी (anudyogii) = unemployed
  325. अनुद्विग्नमनाः (anudvignamanaaH) = without being agitated in mind
  326. अनुद्वेगकरं (anudvegakaraM) = not agitating
  327. अनुपकारिणे (anupakaariNe) = irrespective of return
  328. अनुपश्यति (anupashyati) = one tries to see through authority
  329. अनुपश्यन्ति (anupashyanti) = can see
  330. अनुपश्यामि (anupashyaami) = do I foresee
  331. अनुप्रपन्नाः (anuprapannaaH) = following
  332. अनुबन्ध (anubandha) = (m) result, effect
  333. अनुबन्धं (anubandhaM) = of future bondage
  334. अनुबन्धः (anubandhaH) = (m) annexure
  335. अनुबन्धीनि (anubandhiini) = bound
  336. अनुबन्धे (anubandhe) = at the end
  337. अनुभवः (anubhavaH) = (m) experience
  338. अनुमन्ता (anumantaa) = permitter
  339. अनुमातुं (anumaatuM) = to guess
  340. अनुमान (anumaana) = an inference
  341. अनुमानात् (anumaanaat.h) = (ablat.)from guessing or induction
  342. अनुयायिनः (anuyaayinaH) = followers
  343. अनुरज्यते (anurajyate) = is becoming attached
  344. अनुराधा (anuraadhaa) = Seventeenth nakshatra
  345. अनुलिप्त (anulipta) = smeared
  346. अनुलेख (anulekha) = destiny
  347. अनुलेपनं (anulepanaM) = smeared with
  348. अनुलोम (anuloma) = with the grain, naturally
  349. अनुवर्तते (anuvartate) = follows in the footsteps
  350. अनुवर्तन्ते (anuvartante) = would follow
  351. अनुवर्तयति (anuvartayati) = adopt
  352. अनुवादं (anuvaadaM) = translation
  353. अनुवाद्य (anuvaadya) = having translated
  354. अनुविधीयते (anuvidhiiyate) = becomes constantly engaged
  355. अनुशासितारं (anushaasitaaraM) = the controller
  356. अनुशुश्रुम (anushushruma) = I have heard by disciplic succession
  357. अनुशोचन्ति (anushochanti) = lament
  358. अनुशोचितुं (anushochituM) = to lament
  359. अनुषज्जते (anushhajjate) = one necessarily engages
  360. अनुष्टुप् (anushhTup.h) = the format's name
  361. अनुष्ठन (anushhThana) = (n) performance, execution
  362. अनुसन्ततानि (anusantataani) = extended
  363. अनुसन्धानं (anusandhaanaM) = (n) investigation
  364. अनुसार (anusaara) = following, customary(masc)
  365. अनुसूची (anusuuchii) = schedule
  366. अनुस्मर (anusmara) = go on remembering
  367. अनुस्मरन् (anusmaran.h) = remembering
  368. अनुस्मरेत् (anusmaret.h) = always thinks of
  369. अनुस्वारः (anusvaaraH) = the accompanying sound or letter ( the letter form `.n' `M'?)
  370. अनुज्ञायतां (anuGYaayataaM) = (verb) be given leave/permission
  371. अनूचानं (anuuchaanaM) = (teacher?)
  372. अनृत (anRita) = false
  373. अनेक (aneka) = Many
  374. अनेकधा (anekadhaa) = into many
  375. अनेकवचनं (anekavachanaM) = plural
  376. अनेकानि (anekaani) = many
  377. अनेन (anena) = by this
  378. अन्गं (angaM) = body
  379. अन्त (anta) = end
  380. अन्तं (antaM) = or end
  381. अन्तः (antaH) = (adv) inside
  382. अन्तःकरण (antaHkaraNa) = Mind
  383. अन्तःपेटिका (antaHpeTikaa) = (f) drawer
  384. अन्तःस्थानि (antaHsthaani) = within
  385. अन्तकाले (antakaale) = at the end of life
  386. अन्तगतं (antagataM) = completely eradicated
  387. अन्तर (antara) = Sub-period in a Dasha
  388. अन्तरं (antaraM) = between
  389. अन्तरङ्ग (antara.nga) = the practices of pranayama and pratyahara
  390. अन्तरदेशीय (antaradeshiiya) = among different countries mainly for transaction??
  391. अन्तरात्मना (antaraatmanaa) = within himself
  392. अन्तरात्मा (antaraatmaa) = the inner self, residing in the heart
  393. अन्तराय (antaraaya) = (m) obstacle
  394. अन्तरारामः (antaraaraamaH) = actively enjoying within
  395. अन्तरिक्ष (antarikSha) = (n) space
  396. अन्तरिक्षं (antarikShaM) = space, sky
  397. अन्तरे (antare) = between
  398. अन्तरेण (antareNa) = without
  399. अन्तर्ज्योतिः (antarjyotiH) = aiming within
  400. अन्तर्युतकम् (antaryutakam.h) = (n) vest
  401. अन्तर्सुखः (antarsukhaH) = happy from within
  402. अन्तवत् (antavat.h) = perishable
  403. अन्तवन्तः (antavantaH) = perishable
  404. अन्तिके (antike) = near
  405. अन्ते (ante) = after
  406. अन्ध (andha) = blind
  407. अन्धकार (andhakaara) = darkness
  408. अन्न (anna) = food
  409. अन्नं (annaM) = foodstuff
  410. अन्नात् (annaat.h) = from grains
  411. अन्य (anya) = other person
  412. अन्यं (anyaM) = other
  413. अन्यः (anyaH) = another
  414. अन्यत् (anyat.h) = other
  415. अन्यत्र (anyatra) = somewhere else
  416. अन्यथा (anyathaa) = other
  417. अन्यया (anyayaa) = by the other
  418. अन्यां (anyaaM) = another
  419. अन्यान् (anyaan.h) = others
  420. अन्यानि (anyaani) = different
  421. अन्यायेन (anyaayena) = illegally
  422. अन्ये (anye) = others
  423. अन्येन (anyena) = by another
  424. अन्येभ्यः (anyebhyaH) = from others
  425. अन्यैः (anyaiH) = by others
  426. अन्योन्य (anyonya) = mutual
  427. अन्वय (anvaya) = Family
  428. अन्वशोचः (anvashochaH) = you are lamenting
  429. अन्विच्छ (anvichchha) = try for
  430. अन्वित (anvita) = (p.p) Followed or attended by, in company with, joined by; having ossessed of; overpowerd by, connected grammatically;
  431. अन्विताः (anvitaaH) = absorbed
  432. अन्वेषणम् (anveshhaNam.h) = (n) search, exploration
  433. अपकृ (apakRi) = to harm
  434. अपकेन्द्रण (apakendraNa) = centrifugation
  435. अपङ्ग (apa.nga) = handicapped
  436. अपची (apachii) = to decrease
  437. अपठम् (apaTham.h) = read
  438. अपण्डित (apaNDita) = someone who is not a scholar
  439. अपत्य (apatya) = Progeny
  440. अपनुद्यात् (apanudyaat.h) = can drive away
  441. अपमा (apamaa) = comparison
  442. अपमानयोः (apamaanayoH) = and dishonour
  443. अपर (apara) = other
  444. अपरं (aparaM) = junior
  445. अपररात्र (apararaatra) = (m) dawn
  446. अपरस्पर (aparaspara) = without cause
  447. अपरा (aparaa) = lower
  448. अपराजितः (aparaajitaH) = who had never been vanquished
  449. अपराजीत (aparaajiita) = Unconquered
  450. अपराणि (aparaaNi) = others
  451. अपरान् (aparaan.h) = others
  452. अपरिग्रह (aparigraha) = abstention from greed, non-possessiveness
  453. अपरिग्रहः (aparigrahaH) = free from the feeling of possessiveness
  454. अपरिमेयं (aparimeyaM) = immeasurable
  455. अपरिहार्ये (aparihaarye) = of that which is unavoidable
  456. अपरे (apare) = others
  457. अपर्याप्तं (aparyaaptaM) = immeasurable
  458. अपलायनं (apalaayanaM) = not fleeing
  459. अपवर्ग (apavarga) = heaven, liberation
  460. अपवहनं (apavahanaM) = seducetion
  461. अपवाद (apavaada) = exceptional
  462. अपविघ्नः (apavighnaH) = without obstacles
  463. अपश्यत् (apashyat.h) = he could see
  464. अपस्मार (apasmaara) = forgetful
  465. अपस्मारः (apasmaaraH) = (m) epilepsy
  466. अपहरण (apaharaNa) = stealing
  467. अपहरणं (apaharaNaM) = abduction, kipnapping
  468. अपहर्तारं (apahartaaraM) = the remover]destroyer
  469. अपहृत (apahRita) = stolen
  470. अपहृतचेतसां (apahRitachetasaaM) = bewildered in mind
  471. अपात्रेभ्यः (apaatrebhyaH) = to unworthy persons
  472. अपान (apaana) = one of the vital airs, controls the elimination of bodily wastes
  473. अपानं (apaanaM) = the air going downward
  474. अपाने (apaane) = in the air which acts downward
  475. अपापो (apaapo) = without sins
  476. अपायिनः (apaayinaH) = disappearing
  477. अपारा (apaaraa) = one who has no limits
  478. अपावृतं (apaavRitaM) = wide open
  479. अपि (api) = also
  480. अपीतेषु (apiiteshhu) = (Masc.Loc.Pl.) having not drunk(taken water)
  481. अपुण्य (apuNya) = vice
  482. अपुनरावृत्तिं (apunaraavRittiM) = to liberation
  483. अपुष्प (apushhpa) = one without flowers
  484. अपृथिव्योः (apRithivyoH) = to the earth
  485. अपेक्ष् (apekSh.h) = to expect
  486. अपेक्षा (apekShaa) = (f) expectation, hope
  487. अपैशुनं (apaishunaM) = aversion to fault-finding
  488. अपोहनं (apohanaM) = forgetfulness
  489. अप्ययौ (apyayau) = disappearance
  490. अप्रकाशः (aprakaashaH) = darkness
  491. अप्रतिमप्रभाव (apratimaprabhaava) = O immeasurable power
  492. अप्रतिष्ठं (apratishhThaM) = without foundation
  493. अप्रतिष्ठः (apratishhThaH) = without any position
  494. अप्रतीकारं (apratiikaaraM) = without being resistant
  495. अप्रदाय (apradaaya) = without offering
  496. अप्रमेय (aprameya) = the ununderstandable
  497. अप्रमेयं (aprameyaM) = immeasurable
  498. अप्रमेयस्य (aprameyasya) = immeasurable
  499. अप्रवृत्तिः (apravRittiH) = inactivity
  500. अप्राप्तत् (apraaptat.h) = uttained, obtained
  501. अप्राप्य (apraapya) = failing to attain
  502. अप्रामामाण्य (apraamaamaaNya) = Unjustified
  503. अप्रियं (apriyaM) = the unpleasant
  504. अप्रियः (apriyaH) = and the undesirable
  505. अप्सु (apsu) = in water
  506. अफल (aphala) = one without fruit
  507. अफलप्रेप्सुना (aphalaprepsunaa) = by one without desire for fruitive result
  508. अफलाकाङ्क्षिभिः (aphalaakaa.nkShibhiH) = by those devoid of desire for result
  509. अबन्धु (abandhu) = one who does not have any brothers / kinmen
  510. अबल (abala) = helpless (woman)
  511. अबला (abalaa) = (helpless) Woman
  512. अबुद्धयः (abuddhayaH) = less intelligent persons
  513. अबोध (abodha) = Ignorance
  514. अब्द (abda) = Season of plenty
  515. अब्धि (abdhi) = sea
  516. अब्धी (abdhii) = (m) ocean, sea
  517. अब्रवीत् (abraviit.h) = spoke
  518. अब्रह्मण्य (abrahmaNya) = Not kosher
  519. अभक्ताय (abhaktaaya) = to one who is not a devotee
  520. अभय (abhaya) = freedom from fear
  521. अभयं (abhayaM) = fearlessness
  522. अभये (abhaye) = and fearlessness
  523. अभवत् (abhavat.h) = became
  524. अभविष्यत् (abhavishhyat.h) = will become
  525. अभावः (abhaavaH) = changing quality
  526. अभावयतः (abhaavayataH) = of one who is not fixed
  527. अभाषत (abhaashhata) = began to speak
  528. अभि (abhi) = preposition
  529. अभि+तड् (abhi+taD.h) = to strike
  530. अभिकथनं (abhikathanaM) = (n) allegation
  531. अभिक्रम (abhikrama) = in endeavouring
  532. अभिचार (abhichaara) = black magic
  533. अभिजनवान् (abhijanavaan.h) = surrounded by aristocratic relatives
  534. अभिजातः (abhijaataH) = born of
  535. अभिजातस्य (abhijaatasya) = of one who is born of
  536. अभिजानन्ति (abhijaananti) = they know
  537. अभिजानाति (abhijaanaati) = does know
  538. अभिजायते (abhijaayate) = becomes manifest
  539. अभिजित (abhijita) = A nakshatra between uttaraashhDhaa and shravaNa mainly centred on the star Vega. For some reason it is not usually included in the 27 nakshatras although it would make 28 if it was.  adhipatii -          Lord
  540. अभिजिन्मुहूर्त (abhijin.hmuhuurta) = the most auspicious moment
  541. अभितः (abhitaH) = everywhere
  542. अभिद्रोहः (abhidrohaH) = (m) insurgency
  543. अभिधानं (abhidhaanaM) = (n) designation
  544. अभिधास्यति (abhidhaasyati) = explains
  545. अभिधीयते (abhidhiiyate) = is called
  546. अभिनन्दती (abhinandatii) = praises
  547. अभिनय (abhinaya) = acting
  548. अभिनिवेश (abhinivesha) = possessiveness
  549. अभिन्यासः (abhinyaasaH) = (m) layout
  550. अभिपुष्टिः (abhipushhTiH) = (f) affirmation
  551. अभिप्रवृत्तः (abhipravRittaH) = being fully engaged
  552. अभिप्रायः (abhipraayaH) = (m) opinion
  553. अभिभवति (abhibhavati) = transforms
  554. अभिभवात् (abhibhavaat.h) = having become predominant
  555. अभिभूय (abhibhuuya) = surpassing
  556. अभिमनः (abhimanaH) = conceit
  557. अभिमान (abhimaana) = self-importance
  558. अभिमुखाः (abhimukhaaH) = towards
  559. अभियाचना (abhiyaachanaa) = (f) demand
  560. अभियुक्तानां (abhiyuktaanaaM) = fixed in devotion
  561. अभियोग (abhiyoga) = prosecution
  562. अभियोगः (abhiyogaH) = (m) prosecution
  563. अभिरतः (abhirataH) = following
  564. अभिरक्षन्तु (abhirakShantu) = should give support
  565. अभिरक्षितं (abhirakShitaM) = perfectly protected
  566. अभिरक्षितम् (abhirakShitam.h) = who has been well protected
  567. अभिरामस्त्रिलोकानां (abhiraamastrilokaanaaM) = the laudable rAma for all the three worlds
  568. अभिविज्वलन्ति (abhivijvalanti) = and are blazing
  569. अभिषिंचति (abhishhi.nchati) = performs' puuja', by pouring water etc. on the idol
  570. अभिषेकं (abhishhekaM) = ablution
  571. अभिसन्धाय (abhisandhaaya) = desiring
  572. अभिहिता (abhihitaa) = described
  573. अभीप्सित (abhiipsita) = desired
  574. अभ्यधिकः (abhyadhikaH) = greater
  575. अभ्यनुनादयन् (abhyanunaadayan.h) = resounding
  576. अभ्यर्च्य (abhyarchya) = by worshiping
  577. अभ्यसनं (abhyasanaM) = practice
  578. अभ्यसूयकाः (abhyasuuyakaaH) = envious
  579. अभ्यसूयति (abhyasuuyati) = is envious
  580. अभ्यसूयन्तः (abhyasuuyantaH) = out of envy
  581. अभ्यहन्यन्त (abhyahanyanta) = were simultaneously sounded
  582. अभ्यारोपः (abhyaaropaH) = (m) indictment
  583. अभ्याश (abhyaasha) = outskirts
  584. अभ्यास (abhyaasa) = study
  585. अभ्यासयोग (abhyaasayoga) = by practice
  586. अभ्यासयोगेन (abhyaasayogena) = by the practice of devotional service
  587. अभ्यासात् (abhyaasaat.h) = than practice
  588. अभ्यासे (abhyaase) = in practice
  589. अभ्यासेन (abhyaasena) = by practice
  590. अभ्युत्थानं (abhyutthaanaM) = predominance
  591. अभ्युदय (abhyudaya) = rise , prosperity
  592. अभ्रं (abhraM) = cloud
  593. अमंद (ama.nda) = not slow or dull, active, intelligent; sharp, strong, violent, not little
  594. अमन्यत (amanyata) = believed
  595. अमर्ष (amarshha) = (m) anger
  596. अमल (amala) = without rubbish
  597. अमलं (amalaM) = clean
  598. अमलान् (amalaan.h) = pure
  599. अमानित्वं (amaanitvaM) = humility
  600. अमितविक्रमः (amitavikramaH) = and unlimited force
  601. अमी (amii) = all those
  602. अमुत्र (amutra) = in the next life
  603. अमूढाः (amuuDhaaH) = unbewildered
  604. अमूल्य (amuulya) = priceless, excellent
  605. अमृत (amRita) = of ambrosia, potion to cause immortality
  606. अमृतं (amRitaM) = veritable nectar
  607. अमृतत्त्वाय (amRitattvaaya) = for liberation
  608. अमृतबिन्दू (amRitabinduu) = a drop of nectar
  609. अमृतभुजः (amRitabhujaH) = those who have tasted such nectar
  610. अमृतस्य (amRitasya) = of the immortal
  611. अमृतोद्भवं (amRitodbhavaM) = produced from the churning of the ocean
  612. अमृतोपमं (amRitopamaM) = just like nectar
  613. अमेध्यं (amedhyaM) = untouchable
  614. अम्बन्ध (ambandha) = relation / connection
  615. अम्बर (ambara) = aakaasha
  616. अम्बरं (ambaraM) = sky, garment
  617. अम्बा (ambaa) = mother
  618. अम्बु (ambu) = water
  619. अम्बुधि (ambudhi) = sea
  620. अम्बुवेगाः (ambuvegaaH) = waves of the waters
  621. अम्भस् (ambhas.h) = (n) water
  622. अम्भसा (ambhasaa) = by the water
  623. अम्भसि (ambhasi) = on the water
  624. अम्भुरुहं (ambhuruhaM) = lotus
  625. अम्ल (amla) = (m) sour
  626. अयं (ayaM) = him (from idaM.h)
  627. अयजन्त (ayajanta) = third person plur. imperfect aatmanepada of yaj, to worship
  628. अयतिः (ayatiH) = the unsuccessful transcendentalist
  629. अयथावत् (ayathaavat.h) = imperfectly
  630. अयनेषु (ayaneshhu) = in the strategic points
  631. अयम (ayama) = length, extension, restraint
  632. अयशः (ayashaH) = infamy
  633. अयसः (ayasaH) = (m) iron
  634. अयज्ञस्य (ayaGYasya) = for one who performs no sacrifice
  635. अयुक्तः (ayuktaH) = one who is not in KRishhNa consciousness
  636. अयुक्तस्य (ayuktasya) = of one who is not connected (with KRishhNa consciousness)
  637. अयोगतः (ayogataH) = without devotional service
  638. अयोजयिष्यत् (ayojayishhyat.h) = if one does not join or connect
  639. अयोभाण्डम् (ayobhaaNDam.h) = (n) a wooden barrel
  640. अरण्यम् (araNyam.h) = (n) jungle, forest
  641. अरण्यौकसः (araNyaukasaH) = (Masc.poss.sing.) forester's
  642. अरतिः (aratiH) = being without attachment
  643. अरागद्वेषतः (araagadveshhataH) = without love or hatred
  644. अरि (ari) = enemies
  645. अरिभाव (aribhaava) = the sixth house in a Rashi or bhaava chart
  646. अरिषु (arishhu) = on enemies
  647. अरिष्टनेमिः (arishhTanemiH) = the appelation to Garuda?
  648. अरिसूदन (arisuudana) = O killer of the enemies
  649. अरोगित (arogita) = diseaselessness
  650. अर्क (arka) = essence, a name of Sun
  651. अर्घ (argha) = value
  652. अर्चति (archati) = (1 pp) to worship
  653. अर्चितुं (archituM) = to worship
  654. अर्जन (arjana) = obtaining
  655. अर्जनं (arjanaM) = the earning or acquiring or acqusition
  656. अर्जुन (arjuna) = a disciple of Krishna, hero of the Mahabharata
  657. अर्जुनं (arjunaM) = unto Arjuna
  658. अर्जुनः (arjunaH) = Arjuna
  659. अर्जुनयोः (arjunayoH) = and Arjuna
  660. अर्थ (artha) = money
  661. अर्थं (arthaM) = wealth
  662. अर्थः (arthaH) = is meant
  663. अर्थन् (arthan.h) = and economic development
  664. अर्थनैपुण (arthanaipuNa) = (n) efficient in polity
  665. अर्थप्राप्तिर्भवति (arthapraaptirbhavati) = wealth-attainment becomes
  666. अर्थयते (arthayate) = (10 pp) to request
  667. अर्थवान् (arthavaan.h) = one with money
  668. अर्थशास्त्र (arthashaastra) = ecomonics
  669. अर्थस्य (arthasya) = (masc.poss.sing.) wealth or meaning
  670. अर्थार्थी (arthaarthii) = one who desires material gain
  671. अर्थियं (arthiyaM) = meant
  672. अर्थे (arthe) = in meaning
  673. अर्थोपार्जनाय (arthopaarjanaaya) = for earning maney
  674. अर्ध (ardha) = half
  675. अर्धगोल (ardhagola) = semicircle, dome
  676. अर्धचन्द्रासन (ardhachandraasana) = the half-moon posture
  677. अर्धनवासन (ardhanavaasana) = the half-boat posture
  678. अर्धनारीनटेश्वर (ardhanaariinaTeshvara) = Shiva and his Shakti united as one
  679. अर्धनारीश्वर (ardhanaariishvara) = Shiva and his Shakti united as one
  680. अर्धनिचोलः (ardhanicholaH) = (m) frock
  681. अर्धपद्मासन (ardhapadmaasana) = the half-lotus posture
  682. अर्धमत्स्येन्द्रासन (ardhamatsyendraasana) = the half spinal-twist posture
  683. अर्धशिर्षासन (ardhashirshhaasana) = the half headstand posture
  684. अर्धसर्वाङ्गासन (ardhasarvaa.ngaasana) = the half-shoulderstand posture
  685. अर्धसलभासन (ardhasalabhaasana) = the half-locust posture
  686. अर्धोरुक (ardhoruka) = (n) half-pant
  687. अर्धोरुकम् (ardhorukam.h) = (n) half-pant , shorts
  688. अर्पण (arpaNa) = Offer
  689. अर्पणं (arpaNaM) = contribution
  690. अर्पित (arpita) = surrendering
  691. अर्भक (arbhaka) = small
  692. अर्यमा (aryamaa) = Aryama
  693. अर्ह (arha) = deserving
  694. अर्हता (arhataa) = (f) qualification
  695. अर्हति (arhati) = (1 pp) to deserve
  696. अर्हसि (arhasi) = deserve
  697. अलं (alaM) = especially
  698. अलंकारदीप्तं (ala.nkaaradiiptaM) = shining with adornments, decorations
  699. अलङ्कृत (ala.nkRita) = decorated / ornamented
  700. अलब्धभूमिकत्व (alabdhabhuumikatva) = the feeling that it is impossible to see reality
  701. अलभ्य (alabhya) = Difficult
  702. अलसः (alasaH) = lazy
  703. अलस्य (alasya) = indolence
  704. अलक्षमान (alakShamaana) = one who disregards
  705. अलक्ष्मिः (alakShmiH) = poverty (alaxmiH is opp. of laxmiH)
  706. अलीक (aliika) = (adj) false, untrue
  707. अलोलुप्त्वं (aloluptvaM) = freedom from greed
  708. अल्प (alpa) = small, little
  709. अल्पं (alpaM) = a few, little, inadequate
  710. अल्पधी (alpadhii) = mental deficiency
  711. अल्पबुद्धयः (alpabuddhayaH) = the less intelligent
  712. अल्पमेधसां (alpamedhasaaM) = of those of small intelligence
  713. अल्पवयस्कं (alpavayaskaM) = young (small) age
  714. अल्पायु (alpaayu) = Short life between 8 and 32 years
  715. अव (ava) = prrotect
  716. अवकरिका (avakarikaa) = (f) dustbin, garbage bin
  717. अवकलन (avakalana) = differentiation
  718. अवगच्छ (avagachchha) = must know
  719. अवगम् (avagam.h) = to comprehend, understand
  720. अवगमं (avagamaM) = understood
  721. अवग्रह (avagraha) = (m) famine
  722. अवचय (avachaya) = (m) gathering, collection
  723. अवचिनोति (avachinoti) = to pluck
  724. अवच्यः (avachyaH) = unblamable
  725. अवजानन्ति (avajaananti) = deride
  726. अवतार (avataara) = a divine incarnation particularly of Vishnu, e.g. Buddha
  727. अवतारयति (avataarayati) = to keep down, to get down
  728. अवति (avati) = (1 pp) to protect
  729. अवतिष्ठति (avatishhThati) = remains
  730. अवतिष्ठते (avatishhThate) = becomes established
  731. अवतु (avatu) = (may the lord) protect
  732. अवधीरणा (avadhiiraNaa) = (f) a repulse, repulsion
  733. अवध्यः (avadhyaH) = cannot be killed
  734. अवन (avana) = protection
  735. अवनिं (avaniM) = earth
  736. अवनिपाल (avanipaala) = of warrior kings
  737. अवनीतन्य (avaniitanya) = the daughter of the Earth (siita)
  738. अवयव (avayava) = part
  739. अवरं (avaraM) = abominable
  740. अवरुद्धवेग (avaruddhavega) = retardation
  741. अवरूणद्धि (avaruuNaddhi) = to obstruct
  742. अवरोहति (avarohati) = to descend
  743. अवलिप्त (avalipta) = proud, haughty
  744. अवलेहः (avalehaH) = (m) pickle
  745. अवशः (avashaH) = helplessly
  746. अवशिष्यते (avashishhyate) = remains
  747. अवशोषण (avashoshhaNa) = absorption
  748. अवष्टभ्य (avashhTabhya) = entering into
  749. अवसं (avasaM) = automatically
  750. अवसन् (avasan.h) = III pl. imperfect of vas, to live
  751. अवसन्नाः (avasannaaH) = inadequate
  752. अवसरः (avasaraH) = (m) opportunity, chance
  753. अवसर्पति (avasarpati) = to slide (as from a waterslide)
  754. अवसादयेत् (avasaadayet.h) = put into degradation
  755. अवस्था (avasthaa) = a state of the mind
  756. अवस्थातुं (avasthaatuM) = to stay
  757. अवस्थात्रयः (avasthaatrayaH) = three states of bodily consciousness (awake, sleep, dream)
  758. अवस्थितं (avasthitaM) = situated
  759. अवस्थितः (avasthitaH) = situated
  760. अवस्थिताः (avasthitaaH) = situated
  761. अवस्थितान् (avasthitaan.h) = arrayed on the battlefield
  762. अवहासार्थं (avahaasaarthaM) = for joking
  763. अवज्ञा (avaGYaa) = contempt
  764. अवज्ञातं (avaGYaataM) = without proper attention
  765. अवाची (avaachii) = (f) south
  766. अवाच्य (avaachya) = unkind
  767. अवाप्तव्यं (avaaptavyaM) = to be gained
  768. अवाप्तुं (avaaptuM) = to achieve
  769. अवाप्नोति (avaapnoti) = gets
  770. अवाप्य (avaapya) = achieving
  771. अवाप्यते (avaapyate) = is achieved
  772. अवाप्स्यथ (avaapsyatha) = you will achieve
  773. अवाप्स्यसि (avaapsyasi) = will gain
  774. अविकल्पेन (avikalpena) = without division
  775. अविकार्यः (avikaaryaH) = unchangeable
  776. अविचारी (avichaarii) = adj. thoughtless
  777. अविदित (avidita) = without knowledge, unknowingly
  778. अविदुशः (avidushaH) = of one who does not know
  779. अविद्या (avidyaa) = metaphysical ignorance
  780. अविद्वांसः (avidvaa.nsaH) = the ignorant
  781. अविधिपूर्वकं (avidhipuurvakaM) = in a wrong way
  782. अविनश्यन्तं (avinashyantaM) = not destroyed
  783. अविनाश (avinaasha) = undestructible, name of Vishnu
  784. अविनाशि (avinaashi) = imperishable
  785. अविनाशिनं (avinaashinaM) = indestructible
  786. अविपश्चितः (avipashchitaH) = men with a poor fund of knowledge
  787. अविभक्तं (avibhaktaM) = without division
  788. अविरति (avirati) = sensuality
  789. अविरोध (avirodha) = no opposition
  790. अविज्ञेयं (aviGYeyaM) = unknowable
  791. अवेक्षे (avekShe) = let me see
  792. अवेक्ष्य (avekShya) = considering
  793. अवैध (avaidha) = (adj) illegal
  794. अवोत्तरात्तात् (avottaraattaat.h) = protect me from the northern direction
  795. अव्यक्त (avyakta) = nonmanifested
  796. अव्यक्तं (avyaktaM) = nonmanifested
  797. अव्यक्तः (avyaktaH) = invisible
  798. अव्यक्तमूर्तिना (avyaktamuurtinaa) = by the unmanifested form
  799. अव्यक्ता (avyaktaa) = toward the unmanifested
  800. अव्यक्तात् (avyaktaat.h) = to the unmanifest
  801. अव्यक्तादीनि (avyaktaadiini) = in the beginning unmanifested
  802. अव्यभिचारिणी (avyabhichaariNii) = without any break
  803. अव्यभिचारिण्या (avyabhichaariNyaa) = without any break
  804. अव्यभिचारेण (avyabhichaareNa) = without fail
  805. अव्यय (avyaya) = without deterioration
  806. अव्ययं (avyayaM) = immutable
  807. अव्ययः (avyayaH) = inexhaustible
  808. अव्ययवर्गः (avyayavargaH) = the class of indeclinable words
  809. अव्ययस्य (avyayasya) = of the imperishable
  810. अव्ययीभाव (avyayiibhaava) = indeclinable affixes
  811. अव्यवसायिनां (avyavasaayinaaM) = of those who are not in KRishhNa consciousness
  812. अव्याकृता (avyaakRitaa) = not expressed
  813. अव्याहताज्ञः (avyaahataaGYaH) = avyAhata+agyaH, not feeling the hit?
  814. अश् (ash.h) = to obtain, accomplish
  815. अशंक (asha.nka) = undaunted
  816. अशक्त (ashakta) = weak
  817. अशक्तः (ashaktaH) = unable
  818. अशन (ashana) = food
  819. अशमः (ashamaH) = uncontrollable
  820. अशयात् (ashayaat.h) = from their source
  821. अशस्त्रं (ashastraM) = without being fully equipped
  822. अशान्तस्य (ashaantasya) = of the unpeaceful
  823. अशाश्वतं (ashaashvataM) = temporary
  824. अशास्त्र (ashaastra) = not in the scriptures
  825. अशिष्य (ashishhya) = unteachable (adj)
  826. अशिष्याय (ashishhyaaya) = non-disciple i.e.non-believer
  827. अशुचि (ashuchi) = to the unclean
  828. अशुचिः (ashuchiH) = unclean
  829. अशुचौ (ashuchau) = unclean
  830. अशुभ (ashubha) = and inauspicious
  831. अशुभं (ashubhaM) = evil
  832. अशुभात् (ashubhaat.h) = from ill fortune
  833. अशुभान् (ashubhaan.h) = inauspicious
  834. अशुश्रूषवे (ashushruushhave) = to one who is not engaged in devotional service
  835. अशेष (asheshha) = total
  836. अशेषतः (asheshhataH) = completely
  837. अशेषाणि (asheshhaaNi) = all
  838. अशेषेण (asheshheNa) = in detail
  839. अशोच्यान् (ashochyaan.h) = not worthy of lamentation
  840. अशोष्यः (ashoshhyaH) = not able to be dried
  841. अश्नतः (ashnataH) = of one who eats
  842. अश्नन् (ashnan.h) = eating
  843. अश्नन्ति (ashnanti) = enjoy
  844. अश्नामि (ashnaami) = accept
  845. अश्नासि (ashnaasi) = you eat
  846. अश्नुते (ashnute) = achieves
  847. अश्म (ashma) = stone
  848. अश्मन् (ashman.h) = (masc) stone
  849. अश्रद्दधानः (ashraddadhaanaH) = without faith in revealed scriptures
  850. अश्रद्दधानाः (ashraddadhaanaaH) = those who are faithless
  851. अश्रद्धया (ashraddhayaa) = without faith
  852. अश्रु (ashru) = (n) tears
  853. अश्रूपूर्णाकुल (ashruupuurNaakula) = full of tears
  854. अश्रौषं (ashraushhaM) = have heard
  855. अश्लाघ्य (ashlaaghya) = adj. virtueless
  856. अश्व (ashva) = a horse
  857. अश्वत्थं (ashvatthaM) = a banyan tree
  858. अश्वत्थः (ashvatthaH) = the banyan tree
  859. अश्वत्थामा (ashvatthaamaa) = Asvatthama
  860. अश्वमेध (ashvamedha) = a form of sacrifice where a horse is sent around to estiblish supremacy
  861. अश्वानां (ashvaanaaM) = among horses
  862. अश्विनि (ashvini) = a mudraa, contraction of the anal sphincter muscles
  863. अश्विनौ (ashvinau) = the two Asvinis
  864. अष्ट (ashhTa) = eight
  865. अष्टदलकमलबन्ध (ashhTadalakamalabandha) = eight-petalled lotus pattern, a form of bandha poetry
  866. अष्टधा (ashhTadhaa) = eightfold
  867. अष्टादश (ashhTaadasha) = eighteen
  868. अष्टावक्र (ashhTaavakra) = name of a deformed(at eight places) sage
  869. अष्टोत्तरीदशा (ashhTottariidashaa) = A lunar based Dasha system uses 108 yr cycle and one chooses it according to certain criteria
  870. अष्टौ (ashhTau) = eight
  871. अष्तकवर्ग (ashhtakavarga) = A predictive method of Astrology that uses a system of points based upon planetary positions
  872. असंन्यस्त (asa.nnyasta) = without giving up
  873. असंयता (asa.nyataa) = unbridled
  874. असंशयं (asa.nshayaM) = undoubtedly
  875. असंशयः (asa.nshayaH) = beyond a doubt
  876. असक्त (asakta) = unattached
  877. असक्तं (asaktaM) = without attraction
  878. असक्तः (asaktaH) = without attachment
  879. असक्तबुद्धिः (asaktabuddhiH) = having unattached intelligence
  880. असक्तात्मा (asaktaatmaa) = one who is not attached
  881. असक्तिः (asaktiH) = being without attachment
  882. असङ्ख्यः (asa.nkhyaH) = (m) countless
  883. असङ्गशस्त्रेण (asa.ngashastreNa) = by the weapon of detachment
  884. असत् (asat.h) = matter
  885. असतः (asataH) = of the nonexistent
  886. असत्कृतं (asatkRitaM) = without respect
  887. असत्कृतः (asatkRitaH) = dishonoured
  888. असत्यं (asatyaM) = unreal
  889. असदृषी (asadRishhii) = unfit
  890. असपत्नं (asapatnaM) = without rival
  891. असमर्थः (asamarthaH) = unable
  892. असम्प्रज्ञात (asampraGYaata) = unconscious samadhi
  893. असम्मूढः (asammuuDhaH) = undeluded
  894. असम्मूढाः (asammuuDhaaH) = unbewildered
  895. असम्मोहः (asammohaH) = freedom from doubt
  896. असारं (asaaraM) = worthless/without essence
  897. असावादित्यः (asaavaadityaH) = asau and AdityaH: this(person) and Sun
  898. असि (asi) = you are
  899. असितः (asitaH) = Asita
  900. असिद्ध्योः (asid.hdhyoH) = and failure
  901. असिद्धौ (asiddhau) = failure
  902. असुखं (asukhaM) = full of miseries
  903. असुर (asura) = devil
  904. असुराणां (asuraaNaaM) = of demons
  905. असुरान् (asuraan.h) = demons
  906. असू (asuu) = to hate, be jealous
  907. असून् (asuun.h) = life
  908. असूया (asuuyaa) = (f) envy
  909. असृज् (asRij) = (neut) blood
  910. असृष्टान्नं (asRishhTaannaM) = without distribution of prasaadam
  911. असौ (asau) = him (from adas.h)
  912. असौम्य (asaumya) = (adj) unpleasant
  913. अस्त (asta) = fall (set)
  914. अस्तं (astaM) = destroyed , vanquished
  915. अस्तमवेला (astamavelaa) = (fem) evening twilight
  916. अस्ति (asti) = (2 pp) is
  917. अस्तु (astu) = there should be
  918. अस्तेय (asteya) = non-stealing
  919. अस्त्र (astra) = Weapon
  920. अस्थि (asthi) = Bone
  921. अस्थिपञ्जरम् (asthipaJNjaram.h) = (n) skeleton
  922. अस्थिरं (asthiraM) = unsteady
  923. अस्पर्शन (asparshana) = not touching
  924. अस्मद् (asmad.h) = I, me
  925. अस्मदीयैः (asmadiiyaiH) = our
  926. अस्माकं (asmaakaM) = us
  927. अस्मात् (asmaat.h) = these
  928. अस्मान् (asmaan.h) = us
  929. अस्माभिः (asmaabhiH) = by us
  930. अस्मि (asmi) = I am
  931. अस्मिता (asmitaa) = egotism, self righteousness
  932. अस्मिन् (asmin.h) = in this
  933. अस्मिन्द्वये (asmindvaye) = in this pair
  934. अस्य (asya) = of it
  935. अस्यति (asyati) = (4 pp) to throw
  936. अस्यां (asyaaM) = in this
  937. अस्वर्ग्यं (asvargyaM) = which does not lead to higher planets
  938. अस्वस्थता (asvasthataa) = illness
  939. अह (aha) = said
  940. अहं (ahaM) = ii
  941. अहः (ahaH) = of daytime
  942. अहङ्कर (aha.nkara) = tendency to identify oneself with external phenomena, 'the I-maker'
  943. अहङ्कार (aha.nkaara) = Egoism, selfishness, ignorance
  944. अहङ्कारं (aha.nkaaraM) = false ego
  945. अहङ्कारः (aha.nkaaraH) = false ego
  946. अहङ्कारविमूढ (aha.nkaaravimuuDha) = bewildered by false ego
  947. अहङ्कारात् (aha.nkaaraat.h) = by false ego
  948. अहङ्कृतः (aha.nkRitaH) = of false ego
  949. अहत्वा (ahatvaa) = not killing
  950. अहरागमे (aharaagame) = at the beginning of the day
  951. अहर्निशं (aharnishaM) = ahaH and nishaa:day and night
  952. अहि (ahi) = on earth
  953. अहिंसक (ahi.nsaka) = non-violent
  954. अहिंसा (ahi.nsaa) = non-violence
  955. अहित (ahita) = sorrow (antonym of hita)
  956. अहिताः (ahitaaH) = enemies
  957. अहितुण्डिकः (ahituNDikaH) = (m) a snake charmer
  958. अहैतुकं (ahaitukaM) = without cause
  959. अहो (aho) = Oh !
  960. अहोरात्र (ahoraatra) = day and night
  961. अक्षम (akShama) = (adj) incapable
  962. अक्षयं (akShayaM) = unlimited
  963. अक्षयः (akShayaH) = eternal
  964. अक्षर (akShara) = Letter
  965. अक्षरं (akSharaM) = indestructible
  966. अक्षरः (akSharaH) = infallible
  967. अक्षराणां (akSharaaNaaM) = of letters
  968. अक्षरात् (akSharaat.h) = beyond the infallible
  969. अक्षि (akShi) = (n) eye
  970. अज्ञ (aGYa) = the ignorant person
  971. अज्ञः (aGYaH) = a fool who has no knowledge in standard scriptures
  972. अज्ञता (aGYataa) = ignorance
  973. अज्ञान (aGYaana) = ignorance
  974. अज्ञानं (aGYaanaM) = nescience
  975. अज्ञानजं (aGYaanajaM) = due to ignorance
  976. अज्ञानसम्भूतं (aGYaanasambhuutaM) = born of ignorance
  977. अज्ञानां (aGYaanaaM) = of the foolish
  978. अज्ञानेन (aGYaanena) = by Ignorance
  979. आ (aa) = from

    आ+घ्रा (aa+ghraa) = to smell

    आ+चर् (aa+char.h) = to practice

    आ+या (aa+yaa) = to come

    आ+रुह् (aa+ruh.h) = to climb

    आउदौ (aaudau) = in the beginning

    आंदोलन (aa.ndolana) = movement

    आंशिक (aa.nshika) = partial

    आः (aaH) = to sit

    आकर्ण (aakarNa) = towards the ear

    आकर्णधनुरासन (aakarNadhanuraasana) = the shooting bow posture

    आकर्ष (aakarshha) = attracted

    आकर्षण (aakarshhaNa) = attraction

    आकांक्षा (aakaa.nkShaa) = wish, ambition

    आकार (aakaara) = (masc) form, shape

    आकारमान (aakaaramaana) = volume

    आकारिका (aakaarikaa) = (f) doorbell

    आकाश (aakaasha) = ether

    आकाशं (aakaashaM) = the sky

    आकाशवाणी (aakaashavaaNii) = (f) radio

    आकाशस्थितः (aakaashasthitaH) = situated in the sky

    आकाशात् (aakaashaat.h) = (abl.S)from space or sky

    आकुल (aakula) = full of

    आकुलितम् (aakulitam.h) = sad, worried

    आकृतीनि (aakRitiini) = forms

    आकृष्ट (aakRishhTa) = (past part. of aa + kR\^ishh) attracted

    आक्रम् (aakram.h) = to attack

    आक्रमण (aakramaNa) = attacks

    आक्षेपः (aakShepaH) = (m) insinuation, opposition

    आखु (aakhu) = mouse

    आख्य (aakhya) = named

    आख्या (aakhyaa) = (f) name

    आख्यातं (aakhyaataM) = described

    आख्याहि (aakhyaahi) = please explain

    आगच्छेत् (aagachchhet.h) = one should come

    आगतः (aagataH) = having attained

    आगताः (aagataaH) = attained

    आगम (aagama) = arrival

    आगमन (aagamana) = coming

    आगमे (aagame) = on the arrival

    आङ्ग्ल (aa.ngla) = English

    आङ्ग्लभाषा (aa.nglabhaashhaa) = English language

    आचर् (aachar.h) = to behave, interact

    आचरतः (aacharataH) = acting

    आचरति (aacharati) = he does

    आचरान् (aacharaan.h) = performing

    आचारः (aachaaraH) = behavior

    आचार्य (aachaarya) = a religious teacher

    आचार्य( ः) (aachaarya(H)) = (Masc.nom.S)teacher; preceptor

    आचार्यं (aachaaryaM) = the teacher

    आचार्याः (aachaaryaaH) = teachers

    आचार्यान् (aachaaryaan.h) = teachers

    आचार्योपासनं (aachaaryopaasanaM) = approaching a bona fide spiritual master

    आच्छादकम् (aachchhaadakam.h) = (n) covering sheet, chaddar

    आजानुबाहुं (aajaanubaahuM) = the one whose arms extend upto his knees

    आज्यं (aajyaM) = melted butter

    आढ्यः (aaDhyaH) = wealthy

    आणिः (aaNiH) = nail

    आतङ्क (aata.nka) = horror , terror

    आततायिनः (aatataayinaH) = aggressors

    आतप (aatapa) = heat

    आतपत्रं (aatapatraM) = sunshade

    आतङ्क्वादः (aata~NkvaadaH) = (m) terrorism

    आतिष्ठ (aatishhTha) = be situated

    आतुर (aatura) = anxious

    आत्त (aatta) = ready

    आत्थ (aattha) = have spoken

    आत्म (aatma) = of the self

    आत्मकं (aatmakaM) = consisting of

    आत्मकः (aatmakaH) = possessing or controlling

    आत्मकारणात् (aatmakaaraNaat.h) = for sense enjoyment

    आत्मज (aatmaja) = son

    आत्मजः (aatmajaH) = son

    आत्मजा (aatmajaa) = daughter

    आत्मतृप्तः (aatmatRiptaH) = self-illuminated

    आत्मन् (aatman.h) = Soul

    आत्मन (aatmana) = (Masc.instr.sing.) thro' the self

    आत्मनः (aatmanaH) = of the person

    आत्मना (aatmanaa) = by the purified mind

    आत्मनि (aatmani) = in himself

    आत्मभाव (aatmabhaava) = within their hearts

    आत्मभूतात्मा (aatmabhuutaatmaa) = compassionate

    आत्ममायया (aatmamaayayaa) = by My internal energy

    आत्मयोगात् (aatmayogaat.h) = by My internal potency

    आत्मरतिः (aatmaratiH) = taking pleasure in the self

    आत्मवन्तं (aatmavantaM) = situated in the self

    आत्मवश्यैः (aatmavashyaiH) = under one's control

    आत्मवान् (aatmavaan.h) = established in the self

    आत्मविनिग्रहः (aatmavinigrahaH) = self-control

    आत्मविभूतयः (aatmavibhuutayaH) = personal opulences

    आत्मविश्वासः (aatmavishvaasaH) = (m) confidence

    आत्मसंयम (aatmasa.nyama) = of controlling the mind

    आत्मसंस्तुतिः (aatmasa.nstutiH) = and praise of himself

    आत्मसंस्थं (aatmasa.nsthaM) = placed in transcendence

    आत्मसात् (aatmasaat.h) = to imbibe, to make one's own, to train oneself

    आत्महत्या (aatmahatyaa) = suicide

    आत्मज्ञान (aatmaGYaana) = knowledge of self

    आत्मा (aatmaa) = soul

    आत्माऽतत्त्वमसि (aatmaa.atattvamasi) = Thou art That Not (self + Self are differnt:Duality)

    आत्मानं (aatmaanaM) = the mind

    आत्मानि (aatmaani) = in the pure state of the soul

    आत्मासम्भविताः (aatmaasambhavitaaH) = self-complacent

    आत्मियता (aatmiyataa) = the feeling of oneness

    आत्मैव (aatmaiva) = the very mind

    आत्यन्तिकं (aatyantikaM) = supreme

    आदत्ते (aadatte) = accepts

    आदान (aadaana) = taking

    आदि (aadi) = beginning

    आदिं (aadiM) = the origin

    आदिः (aadiH) = the origin

    आदिकर्त्रे (aadikartre) = to the supreme creator

    आदिकेषु (aadikeshhu) = etc etc

    आदित्य (aaditya) = a name of Sun, Vishnu is among twelve Aditya-s

    आदित्यः (aadityaH) = the Adityas

    आदित्यगतं (aadityagataM) = in the sunshine

    आदित्यवत् (aadityavat.h) = like the rising sun

    आदित्यवर्णं (aadityavarNaM) = luminous like the sun

    आदित्यान् (aadityaan.h) = the twelve sons of Aditi

    आदित्यानां (aadityaanaaM) = of the Adityas

    आदिदेवं (aadidevaM) = the original Lord

    आदिदेवः (aadidevaH) = the original Supreme God

    आदिभिः (aadibhiH) = by those

    आदिष्ट (aadishhTa) = ordered

    आदिष्टवान् (aadishhTavaan.h) = (he was)commanded

    आदीश्वर (aadiishvara) = the primeval lord, a name of Shiva

    आदृतः (aadRitaH) = having begun

    आदौ (aadau) = First

    आद्य (aadya) = earliest

    आद्यं (aadyaM) = original

    आद्ये (aadye) = (Masc.loc.sing.) the first

    आधत्स्व (aadhatsva) = fix

    आधाय (aadhaaya) = resigning

    आधारः (aadhaaraH) = support or base

    आधिक (aadhika) = addition, plus

    आधिक्य (aadhikya) = surplus

    आधिपत्य (aadhipatya) = overlordship

    आधिपत्यं (aadhipatyaM) = supremacy

    आध्यात्मिकं (aadhyaatmikaM) = super-natural, spiritual

    आनन (aanana) = Face

    आननं (aananaM) = face

    आनन्द (aananda) = happiness

    आनन्दन (aanandana) = happiness

    आनन्दमयः (aanandamayaH) = full of great happiness

    आन्तरदेशीय (aantaradeshiiya) = within the country mainly for transaction??

    आन्तर्जालं (aantarjaalaM) = (n) internet

    आप् (aap.h) = to obtain

    आपः (aapaH) = water

    आपणः (aapaNaH) = (m) shop

    आपणिकः (aapaNikaH) = (m) shop-keeper

    आपद् (aapad.h) = calamity

    आपदां (aapadaaM) = dangers

    आपन्नं (aapannaM) = achieved

    आपन्नाः (aapannaaH) = gaining

    आपह् (aapah) = water

    आपुर्यमाणं (aapuryamaaNaM) = always being filled

    आपूर्य (aapuurya) = covering

    आपृच्छ (aapRichchha) = take leave of

    आपोक्लिम (aapoklima) = The 3rd, 6th, 9th and 12th Houses

    आप्तुं (aaptuM) = afflicts one with

    आप्नुयां (aapnuyaaM) = may have

    आप्नुवन्ति (aapnuvanti) = attain

    आप्नोति (aapnoti) = achieves

    आप्रवासी (aapravaasii) = (m) immigrant

    आप्लुता (aaplutaa) = immersed

    आब्द (aabda) = year

    आब्दफल (aabdaphala) = yearly prognostication, also varshhaphala

    आब्रह्मभुवनात् (aabrahmabhuvanaat.h) = up to the Brahmaloka planet

    आभरणं (aabharaNaM) = ornaments

    आभरणम् (aabharaNam.h) = (n) ornaments, jewellery

    आभा (aabhaa) = colour

    आभासं (aabhaasaM) = the original source

    आमनस्क (aamanaska) = the mind free from desire

    आमय (aamaya) = disease

    आम्रफलम् (aamraphalam.h) = (n) mango (the king of fruits)

    आम्ल (aamla) = sour

    आम्लं (aamlaM) = (n) acid

    आयतम् (aayatam.h) = (n) rectangle

    आयनांश (aayanaa.nsha) = Precession of Equinoxes. Used to convert Tropical positions to Sidereal

    आयातः (aayaataH) = (m) import

    आयातन (aayaatana) = abode, resting place

    आयुः (aayuH) = [long] life

    आयुधं (aayudhaM) = weapons

    आयुधानां (aayudhaanaaM) = of all weapons

    आयुष्कारक (aayushhkaaraka) = Significator of Longevity which is Saturn

    आयोगः (aayogaH) = (m) commision

    आरती (aaratii) = crying out of desperation for help, ritual

    आरब्धत् (aarabdhat.h) = started

    आरब्धम् (aarabdham.h) = started

    आरभते (aarabhate) = begins

    आरभ्यते (aarabhyate) = is begun

    आरम्भ (aarambha) = beginning

    आरम्भः (aarambhaH) = endeavour

    आरम्भशूर (aarambhashuura) = one who shows active participation in the beginning

    आरम्भिकाः (aarambhikaaH) = beginners

    आरक्षकः (aarakShakaH) = (m) policeman

    आरक्षिका (aarakShikaa) = (f) policewoman

    आराधनं (aaraadhanaM) = for the worship

    आराध्य (aaraadhya) = pleasable

    आराम (aaraama) = (m) garden

    आरामः (aaraamaH) = from rAma? source?

    आरुढ (aaruDha) = The sign which is as distant from the lord as the lord is from the house concerned

    आरुरुक्षोः (aarurukShoH) = who has just begun yoga

    आरुह्य (aaruhya) = having climbed

    आरूढस्य (aaruuDhasya) = of one who has attained

    आरूढानि (aaruuDhaani) = being placed

    आरोग्य (aarogya) = health

    आरोग्यशास्त्र (aarogyashaastra) = hygeine

    आरोपः (aaropaH) = (m) charges (judicial)

    आरोपयति (aaropayati) = to plant

    आरोहण (aarohaNa) = climbing

    आरोहति (aarohati) = to climb, to ascend

    आर्जवं (aarjavaM) = simplicity

    आर्त (aarta) = intensely troubled

    आर्तः (aartaH) = the distressed

    आर्दित (aardita) = parched, dry

    आर्द्र (aardra) = wet

    आर्द्रचित्ता (aardrachittaa) = having emotional mind

    आर्द्रता (aardrataa) = (f) moisture

    आर्द्रा (aardraa) = Sixth nakshatra

    आर्य (aarya) = wise man

    आर्यसमाज (aaryasamaaja) = Aryan group

    आर्या (aaryaa) = (f) a respected woman

    आर्हाः (aarhaaH) = deserving

    आलम्ब (aalamba) = support

    आलम्बते (aalambate) = to recline

    आलस्य (aalasya) = idleness

    आलिङ्गति (aali.ngati) = to embrace

    आलोक्यलेखनं (aalokyalekhanaM) = graph

    आलोचते (aalochate) = to think, to contemplate

    आलोचय (aalochaya) = (verbal stem) consider

    आवयोः (aavayoH) = of ours

    आवरण (aavaraNa) = a veil

    आवर्तः (aavartaH) = (m) whirlpool

    आवर्तते (aavartate) = comes back

    आवर्तिनः (aavartinaH) = returning

    आवलि (aavali) = (f) line, row

    आवासः (aavaasaH) = (m) residence, living quarters

    आविर्भूतं (aavirbhuutaM) = having taken a physical form or incarnation

    आविश्य (aavishya) = entering

    आविष् (aavishh.h) = to be possesed by

    आविष्टं (aavishhTaM) = overwhelmed

    आविष्टः (aavishhTaH) = overwhelmed

    आविक्षित (aavikShita) = descendent of avikshit (i.e, marutta)

    आवृत (aavRita) = encircled

    आवृतं (aavRitaM) = is covered

    आवृतः (aavRitaH) = is covered

    आवृता (aavRitaa) = covered

    आवृताः (aavRitaaH) = covered

    आवृत्तिं (aavRittiM) = return

    आवृत्य (aavRitya) = covering

    आवृष्टि (aavRishhTi) = (fem) rain

    आवेगः (aavegaH) = (m) impulse

    आवेशित (aaveshita) = fixed

    आवेश्य (aaveshya) = establishing

    आव्रियते (aavriyate) = is covered

    आव्हयति (aavhayati) = to call

    आशंस् (aasha.ns.h) = to wish, to hope, to desire

    आशय (aashaya) = (masc) resting place

    आशयस्थिताः (aashayasthitaaH) = situated within the heart

    आशा (aashaa) = desire

    आशापाश (aashaapaasha) = entanglements in a network of hope

    आशापिण्डं (aashaapiNDaM) = AshA+pindaM, desire+lump(piNDaM also means rice-ball given

    आशित (aashita) = (a) Eaten, given to eat; satisfied by eating

    आशितं (aashitaM) = eating

    आशिन (aashina) = old (also heard as aashiina)

    आशिषति (aashishhati) = to give aashirvaad

    आशु (aashu) = fast

    आशुल्कं (aashulkaM) = (n) import duty

    आश्चर्यं (aashcharyaM) = surprise

    आश्चर्यमयं (aashcharyamayaM) = wonderful

    आश्चर्यवत् (aashcharyavat.h) = with wonder, surprise

    आश्चर्याणि (aashcharyaaNi) = all the wonders

    आश्रम (aashrama) = a yoga centre or school

    आश्रयत्व (aashrayatva) = dependence, leaning

    आश्रया (aashrayaa) = sheltor

    आश्रयेत् (aashrayet.h) = must come upon

    आश्रि (aashri) = to take shelter

    आश्रितं (aashritaM) = assuming

    आश्रितः (aashritaH) = taking refuge

    आश्रिताः (aashritaaH) = accepting

    आश्रित्य (aashritya) = taking shelter of

    आश्लेष (aashleshha) = embrace

    आश्लेषा (aashleshhaa) = Ninth nakshatra

    आश्वासनं (aashvaasanaM) = (n) assurance

    आश्वासयामास (aashvaasayaamaasa) = encouraged

    आश्विनी (aashvinii) = First nakshatra

    आषु (aashhu) = very soon

    आस् (aas.h) = to sit

    आसं (aasaM) = exist

    आसक्त (aasakta) = attached

    आसक्तमनाः (aasaktamanaaH) = mind attached

    आसन (aasana) = seat

    आसनं (aasanaM) = seat

    आसनस्थम् (aasanastham.h) = (lotus like-)posture-stood

    आसने (aasane) = on the seat

    आसादय (aasaadaya) = (causative of aa+sad) resort to

    आसाद्य (aasaadya) = attaining

    आसित् (aasit.h) = was/existed

    आसिन (aasina) = by the weapon

    आसिनं (aasinaM) = situated

    आसिनः (aasinaH) = eaters

    आसीत् (aasiit.h) = was

    आसीत (aasiita) = does remain still

    आसीनः (aasiinaH) = situated

    आसुरं (aasuraM) = demonic

    आसुरः (aasuraH) = demoniac

    आसुरनिश्चयान् (aasuranishchayaan.h) = demons

    आसुरी (aasurii) = demoniac qualities

    आसुरीं (aasuriiM) = atheistic

    आसुरीषु (aasuriishhu) = demoniac

    आस्तिक्यं (aastikyaM) = religiousness

    आस्ते (aaste) = remains

    आस्था (aasthaa) = (f) confidence, interest

    आस्थाय (aasthaaya) = following

    आस्थितः (aasthitaH) = being situated

    आस्थिताः (aasthitaaH) = situated

    आस्य (aasya) = (m) mouth

    आस्वाद (aasvaada) = tasting

    आह (aaha) = said

    आहति (aahati) = striking, hitting

    आहर्तृ (aahartRi) = (m adj.) a performer

    आहवे (aahave) = in the fight

    आहार (aahaara) = Diet

    आहारः (aahaaraH) = eating

    आहाराः (aahaaraaH) = eating

    आहुः (aahuH) = are said

    आहृ (aahRi) = to eat

    आहो (aaho) = or else

    आज्ञा (aaGYaa) = command

    इङ्गते (i.ngate) = waver

    इच्छ् (ichchh.h) = to wish

    इच्छ (ichchha) = the will

    इच्छति (ichchhati) = (6 up) to wish

    इच्छन् (ichchhan.h) = present participle of ishh, to wish

    इच्छन्तः (ichchhantaH) = desiring

    इच्छसि (ichchhasi) = you wish

    इच्छा (ichchhaa) = desire

    इच्छामि (ichchhaami) = do I wish

    इज्यते (ijyate) = is performed

    इज्यया (ijyayaa) = by worship

    इडा (iDaa) = the channel on the left of the spine

    इड्यं (iDyaM) = worshipable

    इतः (itaH) = besides this

    इतर (itara) = Other

    इतरः (itaraH) = common

    इतरेतर (itaretara) = mutual, each-other

    इतस्ततः (itastataH) = (indecl) here and there

    इति (iti) = like that

    इतिहास (itihaasa) = history

    इतिहास( ः) (itihaasa(H)) = history; epic

    इत्थं (itthaM) = like that

    इत्युत (ityuta) = thus it is said

    इत्येतानि (ityetaani) = iti+etAni, thus+ these

    इत्येवं (ityevaM) = knowing thus

    इदं (idaM) = this

    इदानीं (idaaniiM) = now

    इदृक् (idRik.h) = as it is

    इन्दु (indu) = moon

    इन्द्रः (indraH) = the god Indra

    इन्द्रचाप (indrachaapa) = (m) rainbow

    इन्द्रधनुः (indradhanuH) = (m) rainbow

    इन्द्रिय (indriya) = organ of sense or action

    इन्द्रियः (indriyaH) = senses

    इन्द्रियगोचराः (indriyagocharaaH) = the objects of the senses

    इन्द्रियग्रामं (indriyagraamaM) = the full set of senses

    इन्द्रियजय (indriyajaya) = mastery of the senses by controlling the desires

    इन्द्रियस्य (indriyasya) = of the senses

    इन्द्रियस्यार्थे (indriyasyaarthe) = in the sense objects

    इन्द्रियाणां (indriyaaNaaM) = of the senses

    इन्द्रियाणि (indriyaaNi) = the senses

    इन्द्रियारामः (indriyaaraamaH) = satisfied in sense gratification

    इन्द्रियार्थान् (indriyaarthaan.h) = sense objects

    इन्द्रियार्थेभ्यः (indriyaarthebhyaH) = from the sense objects

    इन्द्रियार्थेषु (indriyaartheshhu) = in sense gratification

    इन्द्रियेभ्यः (indriyebhyaH) = more than the senses

    इन्द्रियैः (indriyaiH) = by the senses

    इन्द्रो (indro) = the Lord Indra

    इन्धन (indhana) = fuel

    इमं (imaM) = (from idaM) this

    इमाः (imaaH) = all these

    इमान् (imaan.h) = these

    इमे (ime) = these

    इमौ (imau) = these

    इयं (iyaM) = this

    इव (iva) = just like or as if

    इशत् (ishat.h) = a little

    इषुभिः (ishhubhiH) = with arrows

    इष्ट (ishhTa) = of all desirable things

    इष्टं (ishhTaM) = leading to heaven

    इष्टाः (ishhTaaH) = palatable

    इष्टान् (ishhTaan.h) = desired

    इष्टिका (ishhTikaa) = (f) brick

    इष्ट्वा (ishhTvaa) = worshiping

    इह (iha) = here

    इहैव (ihaiva) = in the present body

    इक्षुः (ikShuH) = sugarcane

    इक्ष्वाकवे (ikShvaakave) = unto King Iksvaku

    ईदृशं (iidRishaM) = of this nature

    ईदृषं (iidRishhaM) = like this

    ईर्ष्या (iirshhyaa) = (f) jealousy

    ईश (iisha) = God

    ईशं (iishaM) = Lord Siva

    ईशावास्यं (iishaavaasyaM) = inhabited or manifested by the Master

    ईश्वर (iishvara) = lord, the capable (here)

    ईश्वरं (iishvaraM) = the Supersoul

    ईश्वरः (iishvaraH) = the Supreme Lord

    ईश्वरप्राणिधान (iishvarapraaNidhaana) = attentiveness to god

    ईह् (iih.h) = to wish

    ईहते (iihate) = he aspires

    ईहन्ते (iihante) = they desire

    ईहा (iihaa) = wish

    ईक्ष् (iikSh.h) = to see

    ईक्षण (iikShaNa) = seeing

    ईक्षणं (iikShaNaM) = eyes

    ईक्षते (iikShate) = (1 ap) to see

    उक्तं (uktaM) = said

    उक्तः (uktaH) = addressed

    उक्ताः (uktaaH) = are said

    उक्त्वा (uktvaa) = saying

    उग्र (ugra) = powerful, noble

    उग्रं (ugraM) = terrible

    उग्रः (ugraH) = terrible

    उग्रकर्माणः (ugrakarmaaNaH) = engaged in painful activities

    उग्ररूपः (ugraruupaH) = fierce form

    उग्रासन (ugraasana) = the posterior stretch posture

    उग्रैः (ugraiH) = by terrible

    उच्चार (uchchaara) = pronunciation

    उच्चार्य (uchchaarya) = having uttered or pronounced

    उच्चैः (uchchaiH) = up

    उच्चैःश्रवसं (uchchaiHshravasaM) = Uccaihsrava

    उच्छ (uchchha) = Exalted Planet

    उच्छब्द (uchchhabda) = loud sound (masc)

    उच्छिष्टं (uchchhishhTaM) = remnants of food eaten by others

    उच्छोषणं (uchchhoshhaNaM) = drying up

    उच्छ्रितं (uchchhritaM) = high

    उच्यते (uchyate) = is said

    उज्ज्वल (ujjvala) = radiant

    उड्डाययति (uDDaayayati) = to fly

    उड्डियान (uDDiyaana) = a fetter or binding involving the raising of the diaphragm

    उत (uta) = it is said

    उत्कट (utkaTa) = fierce

    उत्कटासन (utkaTaasana) = the the hunkering posture

    उत्कण्ठया (utkaNThayaa) = (instr.sing.) feelings

    उत्कृत्यमान (utkRityamaana) = one who is cut up

    उत्कृष्ट (utkRishhTa) = excellent

    उत्कोचः (utkochaH) = (m) bribe

    उत्क्रान्ति (utkraanti) = evolution

    उत्क्रामति (utkraamati) = gives up

    उत्क्रामन्तं (utkraamantaM) = quitting the body

    उत्तङ्गता (utta.ngataa) = greatness

    उत्तम (uttama) = exceptional

    उत्तमं (uttamaM) = transcendental

    उत्तमः (uttamaH) = the best

    उत्तमविदां (uttamavidaaM) = of the great sages

    उत्तमाङ्गैः (uttamaa.ngaiH) = heads

    उत्तमौजाः (uttamaujaaH) = Uttamauja

    उत्तरं (uttaraM) = covering

    उत्तरदायित्वं (uttaradaayitvaM) = (n) responsibility

    उत्तररूपं (uttararuupaM) = having it in the northern direction

    उत्तराफाल्गुनि (uttaraaphaalguni) = Twelfth nakshatra

    उत्तराभाद्रपद (uttaraabhaadrapada) = Twenty-sixth nakshatra

    उत्तरायणं (uttaraayaNaM) = when the sun passes on the northern side

    उत्तराषढा (uttaraashhaDhaa) = Twenty-first nakshatra

    उत्तान (uttaana) = an intense stretch

    उत्तिष्ठ (uttishhTha) = get up

    उत्तिष्ठत (uttishhThata) = (Verb Imp.II P.pl.PP)get up; stand up; rise; arise

    उत्तुङ्ग (uttu.nga) = tall

    उत्थं (utthaM) = produced of

    उत्थित (utthita) = stretched

    उत्थिता (utthitaa) = present

    उत्पत्ति (utpatti) = production

    उत्पद् (utpad.h) = to obtain

    उत्पन्नं (utpannaM) = produce

    उत्पाटिन् (utpaaTin.h) = (masc) puller-up

    उत्पातय (utpaataya) = (causative of ut+pat) produce

    उत्पादक (utpaadaka) = producer

    उत्पादन (utpaadana) = production

    उत्पादशुल्कं (utpaadashulkaM) = (n) excise

    उत्पीठिका (utpiiThikaa) = (f) table

    उत्प्रपातः (utprapaataH) = (m) cliff

    उत्प्रवासी (utpravaasii) = (m) emigrant

    उत्प्लवते (utplavate) = to jump

    उत्सन्न (utsanna) = spoiled

    उत्सव (utsava) = festival

    उत्सव( ः) (utsava(H)) = (Masc.Nom.sing.) festival

    उत्सादनार्थं (utsaadanaarthaM) = for the sake of causing annihilation

    उत्साद्यन्ते (utsaadyante) = are devastated

    उत्साह (utsaaha) = enthusiasm

    उत्सीदेयुः (utsiideyuH) = would be put into ruin

    उत्सृज (utsRija) = give up

    उत्सृजामि (utsRijaami) = send forth

    उत्सृज्य (utsRijya) = giving up

    उद्.द्रोहः (ud.drohaH) = (m) uprising

    उद्घाटयति (ud.hghaaTayati) = to open

    उदक (udaka) = (n) water

    उदधि (udadhi) = sea

    उदपाने (udapaane) = in a well of water

    उदय (udaya) = rise

    उदयत् (udayat.h) = rising

    उदर (udara) = bellies

    उदरनिमित्तं (udaranimittaM) = for the sake of the belly/living

    उदरम् (udaram.h) = (n) stomach

    उदान (udaana) = the vital air controlling the intake of food and air

    उदार (udaara) = generous

    उदाराः (udaaraaH) = magnanimous

    उदासीन (udaasiina) = neutrals between belligerents

    उदासीनः (udaasiinaH) = free from care

    उदासीनवत् (udaasiinavat.h) = as neutral

    उदाहरण (udaaharaNa) = example

    उदाहरणाय (udaaharaNaaya) = for example

    उदाहृतं (udaahRitaM) = exemplified

    उदाहृतः (udaahRitaH) = is said

    उदाहृत्य (udaahRitya) = indicating

    उदीची (udiichii) = (f) north

    उदूदशा (uduudashaa) = Vinshottari Dasha

    उद्गच्छति (udgachchhati) = to overflow

    उद्गार (udgaara) = expression

    उद्दिश्य (uddishya) = desiring

    उद्देशतः (uddeshataH) = as examples

    उद्धर (uddhara) = uplift

    उद्धरति (uddharati) = to draw up (water from a well)

    उद्धरेत् (uddharet.h) = one must deliver

    उद्धारण (uddhaaraNa) = lifting up

    उद्धृतं (uddhRitaM) = that which had been lifted

    उद्ध्वहन्ती (uddhvahantii) = she who is bearing or carrying the load

    उद्भवं (udbhavaM) = produced

    उद्भवः (udbhavaH) = generation

    उद्यत (udyata) = uplifted

    उद्यताः (udyataaH) = trying

    उद्यम (udyama) = industriousness

    उद्यमेन (udyamena) = (msc.instr.S) effort; exercise

    उद्यम्य (udyamya) = taking up

    उद्यान (udyaana) = garden

    उद्यानपालकः (udyaanapaalakaH) = (m) gardener, mali

    उद्यानम् (udyaanam.h) = (n) garden

    उद्योगिन् (udyogin.h) = industrious

    उद्वर्त (udvarta) = plentiful

    उद्वाह (udvaaha) = (m) marriage

    उद्विजते (udvijate) = are agitated

    उद्विजेत् (udvijet.h) = become agitated

    उद्वेगैः (udvegaiH) = and anxiety

    उन्नतिः (unnatiH) = (f) improvement

    उन्नयति (unnayati) = to lift

    उन्मनी (unmanii) = samadhi

    उन्मिषन् (unmishhan.h) = opening

    उन्मीलित (unmiilita) = opened

    उन्मूलयति (unmuulayati) = to pull out, uproot

    उप (upa) = near

    उप+शं (upa+shaM) = to extinguish

    उपकरण (upakaraNa) = means

    उपकल्पना (upakalpanaa) = (f) hypothesis

    उपकार (upakaara) = benefit

    उपकारक (upakaaraka) = beneficial

    उपकृ (upakRi) = to do a favour

    उपक्रमः (upakramaH) = (m) project, undertaking

    उपग्रहः (upagrahaH) = (m) satellite, spacecraft

    उपचय (upachaya) = Houses of earning (3,6,10,11)

    उपचारः (upachaaraH) = (m) remedy, treatment

    उपचारिका (upachaarikaa) = (f) nurse

    उपजायते (upajaayate) = takes place

    उपजायन्ते (upajaayante) = are born

    उपजुह्वति (upajuhvati) = offer

    उपदानं (upadaanaM) = (n) gratuity

    उपदेश (upadesha) = advice

    उपदेशः (upadeshaH) = advice

    उपदेशयति (upadeshayati) = giving advice

    उपदेक्ष्यन्ति (upadekShyanti) = they will initiate

    उपद्रष्टा (upadrashhTaa) = overseer

    उपधानम् (upadhaanam.h) = (n) pillow

    उपधारय (upadhaaraya) = know

    उपनगरम् (upanagaram.h) = (n) suburb

    उपनाम (upanaama) = alias

    उपनिषत् (upanishhat.h) = says the `upanishat.h'

    उपनिषद् (upanishhad.h) = the philosophical parts of the Vedas.

    उपनेत्रम् (upanetram.h) = (n) spectacles, glasses

    उपन्यासकः (upanyaasakaH) = (m) lecturer

    उपपत्तिषु (upapattishhu) = having obtained

    उपपद (upapada) = The sign which is as apart from the 12th lord as the latter is from the 12th house

    उपपद्यते (upapadyate) = is befitting

    उपपन्नं (upapannaM) = arrived at

    उपबन्धः (upabandhaH) = (m) provision

    उपभोग (upabhoga) = consumption

    उपमं (upamaM) = compared to

    उपमा (upamaa) = comparative

    उपयान्ति (upayaanti) = come

    उपयुज् (upayuj.h) = use

    उपयोग (upayoga) = use

    उपयोगिता (upayogitaa) = Utility

    उपरतं (uparataM) = ceased

    उपरन्जितैः (uparanjitaiH) = splendid, resplendant

    उपरमते (uparamate) = cease (because one feels transcendental happiness)

    उपरमेत् (uparamet.h) = one should hold back

    उपरि (upari) = (adv) above

    उपलभ् (upalabh.h) = to obtain

    उपलभ्यते (upalabhyate) = can be perceived

    उपलिप्यते (upalipyate) = mixes

    उपवस्तु (upavastu) = (n) by-product

    उपविधिः (upavidhiH) = (m) by-law

    उपविशत् (upavishat.h) = sat down again

    उपविशति (upavishati) = to sit

    उपविश्य (upavishya) = sitting

    उपविष्ठ (upavishhTha) = seated

    उपसङ्गम्य (upasa.ngamya) = approaching

    उपसर्ग (upasarga) = Prefix

    उपसृ (upasRi) = (root) go near

    उपसेवते (upasevate) = enjoys

    उपस्था (upasthaa) = to stand near, to stand by

    उपस्थे (upasthe) = on the seat

    उपस्नेहः (upasnehaH) = (m) lubricant

    उपहत (upahata) = overpowered

    उपहन्यां (upahanyaaM) = would destroy

    उपहारः (upahaaraH) = (m) gift

    उपात्त (upaatta) = obtained

    उपाधिः (upaadhiH) = (f) title

    उपाय (upaaya) = (masc) means

    उपायतः (upaayataH) = by appropriate means

    उपार्जन (upaarjana) = earning/acquiring

    उपालभते (upaalabhate) = to reproach

    उपाश्रि (upaashri) = to take shelter in

    उपाश्रिताः (upaashritaaH) = being fully situated

    उपाश्रित्य (upaashritya) = taking shelter of

    उपासते (upaasate) = worship

    उपाहारगृह (upaahaaragRiha) = restaurant

    उपाहारगृहम् (upaahaaragRiham.h) = (n) restaurant

    उपेतः (upetaH) = haaving reached or attained

    उपेत्य (upetya) = achieving

    उपेक्षा (upekShaa) = disregard

    उपै (upai) = to go to

    उपैति (upaiti) = gets

    उपैष्यसि (upaishhyasi) = you will attain

    उप्कारः (upkaaraH) = (m) cess

    उभय (ubhaya) = both

    उभयत्र (ubhayatra) = at both places

    उभयोः (ubhayoH) = both

    उभे (ubhe) = both

    उभौ (ubhau) = both

    उमा (umaa) = pArvatI

    उरगान् (uragaan.h) = serpents

    उरस्थल (urasthala) = place on the chest

    उरु (uru) = thighs

    उरुक (uruka) = (n) pant

    उर्जितं (urjitaM) = glorious

    उर्ध्वकः (urdhvakaH) = (m) tabla

    उर्वारुकं (urvaarukaM) = (Masc.Acc.S)water melon ; melon

    उलूकः (uluukaH) = (m) owl

    उल्बेन (ulbena) = by the womb

    उल्लः (ullaH) = to shine

    उल्लसितं (ullasitaM) = shining

    उल्लोल (ullola) = a large wave

    उवाच (uvaacha) = said

    उशना (ushanaa) = Usana

    उषित्वा (ushhitvaa) = after dwelling

    उष्ट्र (ushhTra) = a camel

    उष्ट्रः (ushhTraH) = (m) camel

    उष्ट्रपक्षी (ushhTrapakShii) = (m) ostrich

    उष्ट्रासन (ushhTraasana) = the camel posture

    उष्ण (ushhNa) = summer

    उष्णमापकम् (ushhNamaapakam.h) = (n) thermometer

    उष्णरक्षकम् (ushhNarakShakam.h) = (n) thermos flask

    उष्णीषम् (ushhNiishham.h) = (n) turban

    उष्मपाः (ushhmapaaH) = the forefathers

    ऊच्छबल (uuchchhabala) = Exaltation strength part of Shad Bala

    ऊयते (uuyate) = to weave

    ऊरू (uuruu) = thighs

    ऊरूः (uuruuH) = (m) thigh

    ऊर्जा (uurjaa) = (f) energy

    ऊर्णनाभः (uurNanaabhaH) = (m) spider

    ऊर्णा (uurNaa) = (f) wool

    ऊर्ध्व (uurdhva) = raised

    ऊर्ध्वं (uurdhvaM) = upwards

    ऊर्ध्वप्रसारितएकपादासन (uurdhvaprasaaritaekapaadaasana) = balancing forward posture

    ऊर्ध्वमुख (uurdhvamukha) = face upwards

    ऊर्ध्वरेतः (uurdhvaretaH) = a celibate intending to control(upward) the semen

    ऊर्ध्वहस्तत्तनासन (uurdhvahastattanaasana) = the up-stretched arms posture

    ऊर्ध्वमूलं (uurdhvamuulaM) = with roots above

    ऊर्ध्वात् (uurdhvaat.h) = from above

    ऊर्मि (uurmi) = wave

    ऋक् (Rik.h) = the Rg Veda

    ऋचः (RichaH) = the Rig Veda

    ऋच्छति (Richchhati) = one attains

    ऋजुः (RijuH) = (adj) straight

    ऋण (RiNa) = debt

    ऋणपत्रं (RiNapatraM) = (n) debenture

    ऋतं (RitaM) = truth

    ऋतु (Ritu) = season

    ऋतूनां (RituunaaM) = of all seasons

    ऋते (Rite) = without, except for

    ऋद्धं (RiddhaM) = prosperous

    ऋद्धम् (Riddham.h) = enriched

    ऋषयः (RishhayaH) = those who are active within

    ऋषिः (RishhiH) = the sage

    ऋषिन् (Rishhin.h) = great sages

    ऋषिभिः (RishhibhiH) = by the wise sages

    ऋइतं (RiitaM) = truth

    एक (eka) = one

    एकं (ekaM) = one

    एकः (ekaH) = one

    एकत्वं (ekatvaM) = in oneness

    एकत्वेन (ekatvena) = in oneness

    एकदंतं (ekada.ntaM) = one who has a single tusk

    एकदंताय (ekada.ntaaya) = to the one-tusked

    एकमक्षरं (ekamakSharaM) = pranava

    एकमेवाद्वितीयं (ekamevaadvitiiyaM) = one without a second

    एकया (ekayaa) = by one

    एकवचनं (ekavachanaM) = singular

    एकस्थं (ekasthaM) = in one place

    एकस्मिन् (ekasmin.h) = in one

    एकाः (ekaaH) = one

    एकाकिनि (ekaakini) = solitary woman

    एकाकी (ekaakii) = alone

    एकाग्र (ekaagra) = one-pointed

    एकाग्रं (ekaagraM) = with one attention

    एकाग्रेण (ekaagreNa) = with full attention

    एकान्तं (ekaantaM) = overly

    एकाक्षरं (ekaakSharaM) = the one syllable

    एके (eke) = in one

    एकेन (ekena) = alone

    एकैकं (ekaikaM) = one by one

    एकैकमक्षरं (ekaikamakSharaM) = each and every word

    एकोऽहं (eko.ahaM) = I the one  single being

    एतत् (etat.h) = it

    एतन् (etan.h) = this

    एतयोः (etayoH) = of these two

    एतस्य (etasya) = of this

    एतां (etaaM) = this

    एतान् (etaan.h) = all these

    एतानि (etaani) = all these

    एतावत् (etaavat.h) = this much

    एति (eti) = attains

    एते (ete) = they

    एतेन (etena) = by this

    एतेषां (eteshhaaM) = of the Pandavas

    एतैः (etaiH) = all these

    एधते (edhate) = (1 ap) to grow

    एधांसि (edhaa.nsi) = firewood

    एनं (enaM) = this

    एभिः (ebhiH) = by them

    एभ्यः (ebhyaH) = to these demigods

    एव (eva) = ( used to put emphasis )

    एवं (evaM) = thus

    एवंविधः (eva.nvidhaH) = like this

    एवंविधाः (eva.nvidhaaH) = like this

    एवापि (evaapi) = also

    एषः (eshhaH) = this

    एषा (eshhaa) = this

    एषां (eshhaaM) = of them

    एष्यति (eshhyati) = comes

    एष्यसि (eshhyasi) = you will attain

    ऐकान्तिकस्य (aikaantikasya) = ultimate

    ऐक्य (aikya) = unity

    ऐच्छत् (aichchhat.h) = desired

    ऐरावतं (airaavataM) = Airavata

    ऐश्वरं (aishvaraM) = divine

    ऐश्वर्य (aishvarya) = desire for power

    ओङ्करासन (o.nkaraasana) = the OM posture

    ओजस (ojasa) = concentrated psychic power

    ओजसा (ojasaa) = by My energy

    ओषति (oshhati) = (1 pp) to burn

    औद्योगिक (audyogika) = industrial

    औपम्येन (aupamyena) = by comparison

    औशध (aushadha) = medicine

    औषध (aushhadha) = medicine

    औषधं (aushhadhaM) = medicine

    औषधम् (aushhadham.h) = (n) medicine

    औषधसूची (aushhadhasuuchii) = (f) syringe, injection

    औषधिवन (aushhadhivana) = medicinal garden

    औषधीः (aushhadhiiH) = vegetables

    क (ka) = what( use) is the

    कं (kaM) = whom

    कंकन (ka.nkana) = bracelet

    कंच्न (ka.nchna) = anyone (or someone)

    कंटः (ka.nTaH) = (Masc,Nom.sing.) throat

    कंठं (ka.nThaM) = neck

    कंठे (ka.nThe) = in yhe neck

    कंथा (ka.nthaa) = rags?

    कंस्य (ka.nsya) = bronze

    कः (kaH) = who

    ककुदि (kakudi) = hump of an ox

    कच्चित् (kachchit.h) = whether

    कच्छप (kachchhapa) = (masc) tortoise

    कज्जल (kajjala) = lamp black

    कञ्चुकः (kaJNchukaH) = blouse

    कटः (kaTaH) = (m) carpet

    कटाक्ष (kaTaakSha) = glance

    कटि (kaTi) = hip

    कटिः (kaTiH) = waist

    कटिकासन (kaTikaasana) = the front-stretching posture

    कटिवस्त्रम् (kaTivastram.h) = (n) underwear

    कटी (kaTii) = waist

    कटु (kaTu) = (m) pungent, hot

    कठिन (kaThina) = tough

    कण (kaNa) = small bit

    कणत्व (kaNatva) = particularity

    कणिकापीता (kaNikaapiitaa) = a little droplet, drunk

    कणीय (kaNiiya) = particulate

    कण्टकम् (kaNTakam.h) = (n) thorns

    कण्ठ (kaNTha) = throat

    कण्ठः (kaNThaH) = (m) throat, neck

    कण्ठभूषा (kaNThabhuushhaa) = (f) necklace

    कण्ठहारः (kaNThahaaraH) = (m) necklace

    कण्डूयति (kaNDuuyati) = to scratch

    कण्डोलः (kaNDolaH) = (m) a wooden basket

    कतरत् (katarat.h) = which

    कतिपय (katipaya) = Some

    कथ् (kath.h) = to tell

    कथं (kathaM) = tell

    कथन्त (kathanta) = howness

    कथय (kathaya) = describe

    कथयतः (kathayataH) = speaking

    कथयति (kathayati) = (10 up) to narrate, to tell

    कथयते (kathayate) = (10 up) to narrate, to tell

    कथयन्तः (kathayantaH) = talking

    कथयिष्यन्ति (kathayishhyanti) = will speak

    कथयिष्यामि (kathayishhyaami) = I shall speak

    कथा (kathaa) = story

    कथामृत (kathaamRita) = Gospel

    कथामृतं (kathaamRitaM) = Gospel

    कथित (kathita) = told

    कदलिफलम् (kadaliphalam.h) = (n) banana

    कदली (kadalii) = banana

    कदलीतैलं (kadaliitailaM) = banana oil

    कदा (kadaa) = when

    कदाचन् (kadaachan.h) = never

    कदाचन (kadaachana) = at any time

    कदाचित् (kadaachit.h) = at any time (past, present or future)

    कदापि (kadaapi) = at any time

    कनक (kanaka) = gold

    कनीनिका (kaniinikaa) = (f) eyeball

    कन्ठ (kanTha) = throat

    कन्थः (kanthaH) = throated man

    कन्द (kanda) = a knot, the place where the three main nadis join

    कन्दः (kandaH) = (m) root

    कन्दर्पः (kandarpaH) = Cupid

    कन्दासन (kandaasana) = the upward ankle-twist posture

    कन्दुक (kanduka) = (m) a ball

    कन्या (kanyaa) = Zodiacal sign Virgo

    कपटयोगः (kapaTayogaH) = (m) intrigue

    कपटिक (kapaTika) = cunning, scheming

    कपतं (kapataM) = (n) plot, conspiracy

    कपाल (kapaala) = forehead

    कपालः (kapaalaH) = (m) human skull

    कपालभति (kapaalabhati) = a process to clear the sinuses

    कपाल्नल (kapaalnala) = fire in the forehead (??? again perhaps wrong)

    कपि (kapi) = monkey

    कपिः (kapiH) = (m) monkey

    कपिध्वजः (kapidhvajaH) = he whose flag was marked with Hanuman

    कपोत (kapota) = pigeon, dove

    कपोतासन (kapotaasana) = the dove posture

    कपोलः (kapolaH) = (m) cheek

    कबंधी (kaba.ndhii) = build

    कमनीयकरं (kamaniiyakaraM) = desired hands

    कमल (kamala) = Lotus

    कमलपत्र (kamalapatra) = Lotus leaf

    कमलपत्राक्ष (kamalapatraakSha) = O lotus-eyed one

    कमला (kamalaa) = saraswati

    कमलासनस्थं (kamalaasanasthaM) = sitting on the lotus flower

    कम्पते (kampate) = (1 ap) to shake

    कम्पयति (kampayati) = to shake

    कर (kara) = Hand

    करं (karaM) = the cause of

    करः (karaH) = (m) tax

    करणं (karaNaM) = the means

    करणाय (karaNaaya) = to do

    करणीयं (karaNiiyaM) = to be done

    करतलभिक्षा (karatalabhikShaa) = alms in the palms

    करतलम् (karatalam.h) = (n) palm

    करदीपः (karadiipaH) = (m) torch, flashlight

    करभोरु (karabhoru) = fair-limbed

    करलं (karalaM) = terrible

    करवाल (karavaala) = sword

    करवावहै (karavaavahai) = may we do

    करस्थाः (karasthaaH) = obtaining(literally standing) in his very hands

    करांशुकम् (karaa.nshukam.h) = (n) full-sleeved shirt

    कराल (karaala) = dreadful

    करालं (karaalaM) = horrible

    करालानि (karaalaani) = terrible

    करियादः (kariyaadaH) = (m) hippopotamus

    करिष्यति (karishhyati) = can do

    करिष्यसि (karishhyasi) = perform

    करिष्ये (karishhye) = I shall 

करुणः (karuNaH) = kindly

करुणा (karuNaa) = the sentiment of sorrow

करुणाकरं (karuNaakara.n) = the one induces compassion

करुणार्णवं (karuNaarNavaM) = the ocean of `karuna' (compassion)

करोति (karoti) = does

करोमि (karomi) = I do

करोसि (karosi) = you do

करौ (karau) = hands (lower arms)

कर्क (karka) = The Zodiacal sign Cancer

कर्कटि (karkaTi) = (f) cucumber

कर्करोगः (karkarogaH) = (m) cancer

कर्ण (karNa) = ear, also KarNa from Mahabharata

कर्णं (karNaM) = Karna

कर्णः (karNaH) = Karna

कर्णपिडासन (karNapiDaasana) = the ear-press posture

कर्णिकार (karNikaara) = Himalayan tree

कर्णेभिः (karNebhiH) = through the ears

कर्तयति (kartayati) = to cut

कर्तरी (kartarii) = (f) scissors

कर्तव्य (kartavya) = should be done

कर्तव्यं (kartavyaM) = prescribed duty

कर्तव्यानि (kartavyaani) = should be done as duty

कर्ता (kartaa) = doer, also attributed to main person in a household

कर्ताऽसि (kartaa.asi) = are the doer

कर्तारं (kartaaraM) = the father

कर्तुं (kartuM) = to perform

कर्तुमर्हसि (kartumarhasi) = kartuM + arhasi:to do + deserve (You are entitled or you should)

कर्तृत्वं (kartRitvaM) = proprietorship

कर्तृत्वे (kartRitve) = in the matter of creation

कर्पुर (karpura) = camphor

कर्म (karma) = Action or activity

कर्मभाव (karmabhaava) = The 10th house of Careers and Work

कर्मजं (karmajaM) = due to fruitive activities

कर्मजा (karmajaa) = from fruitive work

कर्मजान् (karmajaan.h) = born of work

कर्मणः (karmaNaH) = than fruitive action

कर्मणा (karmaNaa) = by work

कर्मणां (karmaNaaM) = of prescribed duties

कर्मणि (karmaNi) = in action

कर्मन् (karman.h) = work

कर्मफल (karmaphala) = the result of an action

कर्मफलं (karmaphalaM) = the results of all activities

कर्मफलत्यागः (karmaphalatyaagaH) = renunciation of the results of fruitive action

कर्मफलासङ्गं (karmaphalaasa.ngaM) = attachment for fruitive results

कर्मफले (karmaphale) = in fruitive action

कर्मबन्धं (karmabandhaM) = bondage of reaction

कर्मबन्धनः (karmabandhanaH) = bondage by work

कर्मभिः (karmabhiH) = from the bondage of the law of fruitive actions

कर्मयोग (karmayoga) = unselfish actions

कर्मयोगं (karmayogaM) = devotion

कर्मयोगः (karmayogaH) = work in devotion

कर्मयोगेण (karmayogeNa) = by the linking process of devotion

कर्मसंन्यासात् (karmasa.nnyaasaat.h) = in comparison to the renunciation of fruitive work

कर्मसङ्गिनां (karmasa.nginaaM) = who are attached to fruitive work

कर्मसङ्गिषु (karmasa.ngishhu) = in the association of those engaged in fruitive activities

कर्मसङ्गेन (karmasa.ngena) = by association with fruitive activity

कर्मसु (karmasu) = in all activities

कर्माणं (karmaaNaM) = the fruits of actions

कर्माणां (karmaaNaaM) = whose work

कर्माणि (karmaaNi) = deeds

कर्मिभ्यः (karmibhyaH) = than the fruitive workers

कर्मेन्द्रिय (karmendriya) = an action organ, e.g. the hands or feet

कर्मेन्द्रियाणि (karmendriyaaNi) = the five working sense organs

कर्मेन्द्रियैः (karmendriyaiH) = by the active sense organs

कर्ष (karshha) = attracted, contacted

कर्षक (karshhaka) = farmer

कर्षति (karshhati) = (1 pp) to draw, to pull

कर्षयन्तः (karshhayantaH) = tormenting

कलकत्तानगरं (kalakattaanagaraM) = Calcutta

कलकल (kalakala) = a sort of sound imitation (dhvnyanukaraNa) like a river flow

कलत्रकारक (kalatrakaaraka) = Significator of marriage partner which is Venus

कलयतां (kalayataaM) = of subduers

कलह (kalaha) = fight/discord/argument

कला (kalaa) = Art

कलानाथ (kalaanaatha) = moon (??? I may be wrong here)

कलायः (kalaayaH) = (m) groundnut

कलि (kali) = Bud

कलियुग (kaliyuga) = the current, pleasure-loving age

कलिलं (kalilaM) = dense forest

कलुषः (kalushhaH) = smeared, blot

कलेवर (kalevara) = (neut)  body

कलेवरं (kalevaraM) = the body

कलौ (kalau) = during the kali age

कल्पद्रुम (kalpadruma) = kalpa-vRiksha : the tree that will give you anything you can

कल्पतरु (kalpataru) = (m) The heavenly tree giving whatever one desires

कल्पते (kalpate) = is considered eligible

कल्पवृक्षाणां (kalpavRikshaaNaaM) = the kalpa(imagined) vR\^iksha trees (wish-yielding)

कल्पक्षये (kalpakShaye) = at the end of the millennium

कल्पादौ (kalpaadau) = in the beginning of the millennium

कल्पित (kalpita) = imagined

कल्मषः (kalmashhaH) = all material contamination

कल्मषाः (kalmashhaaH) = of sinful reactions

कल्याण (kalyaaNa) = well being  (of others)

कल्याणं (kalyaaNaM) = (n) welfare

कल्याणकृत् (kalyaaNakRit.h) = one who is engaged in auspicious activities

कवची (kavachii) = with armor

कवयः (kavayaH) = the intelligent

कवयित्री (kavayitrii) = (f) poetess

कवलीकृत (kavaliikRita) = (adj) swallowed

कवि (kavi) = poet

कविं (kaviM) = the one who knows everything

कविः (kaviH) = poet

कविता (kavitaa) = poetry

कविताशाखां (kavitaashaakhaaM) = the poetry-branch (of a tree)

कवीनां (kaviinaaM) = of all great thinkers

कव्य (kavya) = poetry

कशा (kashaa) = (f) a whip

कशेरुः (kasheruH) = (m) spine, spinal chord

कश्चन (kashchana) = cerain

कश्चित् (kashchit.h) = someone

कश्मलं (kashmalaM) = dirtiness

कषाय (kashhaaya) = (m) astringent

कस्ते (kaste) = kaH+te, who+your

कस्मात् (kasmaat.h) = why

कस्मै (kasmai) = to `Ka'

कस्य (kasya) = whose

कस्यचित् (kasyachit.h) = anyone's

कहलयोग (kahalayoga) = Stubborness (Ranjan says laziness). Lords of 4th and 9th houses should be in Kendras from each other and the lord of Lagna should be strongly disposed

कङ्कालः (ka~NkaalaH) = (m) skeleton

का (kaa) = who

कापुरुष (kaapurushha) = contemptible fellow

कां (kaaM) = which

कांचनमाश्रयंति (kaa.nchanamaashraya.nti) = take refuge in gold or money

काक (kaaka) = crow

काकासन (kaakaasana) = the crow posture

काकिणी (kaakiNii) = the goddess in anaahata chakra

काकुत्स्थं (kaakutsthaM) = kAkutsthaH is another family name for rAma(kakutstha's

काकुत्स्थः (kaakutsthaH) = descendant of `kakutstha'

कागदम् (kaagadam.h) = (n) paper

काङ्क्षति (kaa.nkShati) = desires

काङ्क्षन्तः (kaa.nkShantaH) = desiring

काङ्क्षितं (kaa.nkShitaM) = is desired

काङ्क्षे (kaa.nkShe) = do I desire

काञ्चन (kaaJNchana) = gold

काञ्चनः (kaaJNchanaH) = gold

काते (kaate) = kA+te, who+your

कादंबरी (kaadaMbarii) = name of a girl or title of a novel

कादम्बः (kaadambaH) = (m) duck

कानन (kaanana) = forest

कान्तं (kaantaM) = lovely , glowing

कान्ता (kaantaa) = wife

कान्ति (kaanti) = splendour

काम (kaama) = lust

कामं (kaamaM) = desire

कामः (kaamaH) = desire

कामकाम (kaamakaama) = desirer of desires (kaamaan kaamayati iti aN)

कामकामाः (kaamakaamaaH) = desiring sense enjoyments

कामकामी (kaamakaamii) = one who desires to fulfill desires

कामकारतः (kaamakaarataH) = acting whimsically in lust

कामकारेण (kaamakaareNa) = for enjoying the result of work

कामदाम् (kaamadaam.h) = (the hymn which) gives (grants) all desires

कामधुक् (kaamadhuk.h) = kaamadhenu : the cow who can milk out anything you wish

कामधेनु (kaamadhenu) = the heavenly cow

कामप्रि (kaamapri) = son of kaamapra

कामभोगेषु (kaamabhogeshhu) = to sense gratification

काममधीते (kaamamadhiite) = desire, reads

कामये (kaamaye) = (Vr.Pr.IP.S.AP)desire; wish for

कामरूपं (kaamaruupaM) = in the form of lust

कामरूपेण (kaamaruupeNa) = in the form of lust

कामविकारः (kaamavikaaraH) = sensual/sexual attraction

कामहैतुकं (kaamahaitukaM) = it is due to lust only

कामाः (kaamaaH) = desires

कामात् (kaamaat.h) = from desire

कामात्मानः (kaamaatmaanaH) = desirous of sense gratification

कामान् (kaamaan.h) = desiring

कामित (kaamita) = something one has wished for

कामेप्सुना (kaamepsunaa) = by one with desires for fruitive results

कामेभ्यः (kaamebhyaH) = material sense gratification

कामेश्वर (kaameshvara) = lord of desires

कामैः (kaamaiH) = by desires

कामोपभोग (kaamopabhoga) = sense gratification

काम्यानां (kaamyaanaaM) = with desire

काय (kaaya) = body (masc, neut)

कायं (kaayaM) = the body

काया (kaayaa) = body

कायिका (kaayikaa) = pertaining to the body

कायेन (kaayena) = with the body

कारक (kaaraka) = Planetary Significator which remain the same for all houses

कारकैः (kaarakaiH) = which are causes

कारण (kaaraNa) = reason

कारणं (kaaraNaM) = the means

कारणम् (kaaraNam.h) = reason

कारणानि (kaaraNaani) = causes

कारयन् (kaarayan.h) = causing to be done

कारागृहम् (kaaraagRiham.h) = (n) prison, jail

कारि (kaari) = causing

कारुण्यरूपं (kaaruNyaruupaM) = the personification of compassion

कार्तिकेय (kaartikeya) = the god of war, was reared by the Pleiades

कार्पण्य (kaarpaNya) = of miserliness

कार्पण्यवादी (kaarpaNyavaadii) = adj. wrechedness incarnate

कार्य (kaarya) = work

कार्यं (kaaryaM) = work

कार्यकर्ता (kaaryakartaa) = worker, active participant in an organisation

कार्यते (kaaryate) = is forced to do

कार्यालयः (kaaryaalayaH) = (m) office, place of work

कार्ये (kaarye) = work

काल (kaala) = Time

कालं (kaalaM) = time

कालः (kaalaH) = Master Time

कालत्रय (kaalatraya) = three states of time(present, past and future)

कालपुरुष (kaalapurushha) = Universal Prototypal Human. Spirit of Time

कालबल (kaalabala) = Temporal strength of planets used in Shad bala

कालबाह्यम् (kaalabaahyam.h) = (adj) outdated, obsolete

कालभैरवासन (kaalabhairavaasana) = Lord Kalabhairava's posture

कालसर्पयोग (kaalasarpayoga) = Planets on one side of the Nodal Axis of Rahu-Ketu

कालानल (kaalaanala) = the fire of death

कालाय (kaalaaya) = (masc.dat.S)to the (Lord of) Time

कालीमातुः (kaaliimaatuH) = Mother Kali's

काले (kaale) = time

कालेन (kaalena) = in the course of time

कालेषु (kaaleshhu) = times

काव्य (kaavya) = poetry

काशते (kaashate) = (1 ap) to shine

काशिराजः (kaashiraajaH) = Kasiraja

काश्यः (kaashyaH) = the King of Kasi (Varanasi)

काषाय (kaashhaaya) = saffron cloth

काष्ट (kaashhTa) = wood, branch

काष्ठ (kaashhTha) = (neut) piece of wood

कासते (kaasate) = to cough

कासारः (kaasaaraH) = lake

किं (kiM) = what

किङ्किणी (ki.nkiNii) = (f) ghungroo

किञ्चन (kiJNchana) = any

किञ्चित् (kiJNchit.h) = a few, little

किन्तु (kintu) = but

किमू (kimuu) = how come ?

किरण (kiraNa) = ray

किरति (kirati) = (6 pp) to scatter

किरीटिन् (kiriiTin.h) = Arjuna

किरीटिनं (kiriiTinaM) = with helmets

किल्बिशं (kilbishaM) = sinful reactions

किल्बिषः (kilbishhaH) = all of whose sins

किल्बिषैः (kilbishhaiH) = from sins

किशोर (kishora) = son

किशोरी (kishorii) = daughter

किसलय (kisalaya) = A sprout, a young and tender shoot or foliage

कीदृशी (kiidRishii) = how

कीर्त् (kiirt.h) = to tell

कीर्तयन्तः (kiirtayantaH) = chanting

कीर्तिं (kiirtiM) = reputation

कीर्तिः (kiirtiH) = fame

कीर्ती (kiirtii) = fame

कुपरीक्षक (kupariikShaka) = one who cannot judge value correctly

कुंजरः (ku.njaraH) = (Masc.nom.S)elephant

कुकुटासन (kukuTaasana) = the cockerel (rooster) posture

कुक्कुट (kukkuTa) = rooster

कुक्कुटः (kukkuTaH) = (m) cock

कुक्कुटी (kukkuTii) = (f) hen

कुक्कुरः (kukkuraH) = (m) dog

कुङ्मलः (ku.nmalaH) = (m) button

कुज (kuja) = Mars

कुजदोष (kujadoshha) = Affliction caused by Mars occupying the 2nd, 4th, 7th, 8th or 12th houses. There are some more details and it is best to learn more about this before delineating marital relationships

कुटी (kuTii) = (f) a small hut

कुटीचक (kuTiichaka) = the hut-builder

कुटील्बुद्धी (kuTiilbuddhii) = adj. heinous, attrocious, nefarious

कुटुंबकं (kuTuMbakaM) = small family

कुटुम्ब (kuTumba) = family

कुटुम्बक (kuTumbaka) = family

कुट्टति (kuTTati) = to grind, to pound

कुण्ड (kuNDa) = starting place of kundalini

कुण्डल (kuNDala) = coil of rope, ring

कुण्डलि (kuNDali) = The Wheel or Horoscope Chart

कुण्डलिनी (kuNDalinii) = a coiled female snake, the latent energy at the base of the spine

कुतः (kutaH) = from where

कुत्र (kutra) = where

कुत्स्य (kutsya) = despicable

कुन्चिका (kunchikaa) = (f) key

कुन्तः (kuntaH) = (m) spear

कुन्तिभोजः (kuntibhojaH) = Kuntibhoja

कुन्तीपुत्रः (kuntiiputraH) = the son of Kunti

कुन्द (kunda) = night lily

कुपित (kupita) = angered

कुपितं (kupitaM) = angry

कुप्यति (kupyati) = (4 pp) to be angry

कुप्यसि (kupyasi) = you get angry

कुमार (kumaara) = (m) boy, young

कुमारः (kumaaraH) = boy

कुमारिका (kumaarikaa) = (f) girl

कुमारी (kumaarii) = (f) girl, young

कुम्भ (kumbha) = The Zodiacal sign of Aquarius

कुम्भक (kumbhaka) = holding the breath

कुरङ्ग (kura.nga) = deer

कुरु (kuru) = do

कुरुते (kurute) = does (from kRi)

कुरुनन्दन (kurunandana) = O beloved child of the Kurus

कुरुप्रवीर (kurupraviira) = O best among the Kuru warriors

कुरुवृद्धः (kuruvRiddhaH) = the grandsire of the Kuru dynasty (Bhishma)

कुरुश्रेष्ठ (kurushreshhTha) = O best of the Kurus

कुरुष्व (kurushhva) = do

कुरुसत्तम (kurusattama) = O best amongst the Kurus

कुरुक्षेत्रे (kurukShetre) = in the place named Kuruksetra

कुरून् (kuruun.h) = the members of the Kuru dynasty

कुर्म (kurma) = a tortoise, one of the vital airs - controls blinking

कुर्मासन (kurmaasana) = the tortoise (leg-lock) posture

कुर्यां (kuryaaM) = I perform

कुर्यात् (kuryaat.h) = must do

कुर्वंति (kurva.nti) = (Vr.Pr.IIIP Pl.PP)do; act

कुर्वन् (kurvan.h) = doing anything

कुर्वन्ति (kurvanti) = do (from kRi)

कुर्वन्तु (kurvantu) = may do

कुर्वन्नपि (kurvannapi) = although engaged in work

कुर्ववधानं (kurvavadhaanaM) = pay attention

कुर्वाण (kurvaaNa) = one who  does

कुर्वाणः (kurvaaNaH) = performing

कुर्वान् (kurvaan.h) = doing

कुल (kula) = family,  dynasty

कुलं (kulaM) = family

कुलगुरुः (kulaguruH) = (m) chancellor

कुलघ्नानां (kulaghnaanaaM) = for those who are killers of the family

कुलजना (kulajanaa) = of noble people

कुलधर्माः (kuladharmaaH) = the family traditions

कुलधर्माणां (kuladharmaaNaaM) = of those who have the family traditions

कुलनाम (kulanaama) = last name, surname

कुलनिहंतारौ (kulaniha.ntaarau) = family+destroyers (2 persons)

कुलविनाश (kulavinaasha) = the destroyer of the kula(dynasty, lineage) of (rAkShasaas)

कुलस्त्रियः (kulastriyaH) = family ladies

कुलस्य (kulasya) = for the family

कुलक्षय (kulakShaya) = in the destruction of a dynasty

कुलक्षये (kulakShaye) = in destroying the family

कुलानि (kulaani) = lineages

कुलालः (kulaalaH) = (m) potter

कुलीन (kuliina) = from a good family

कुलीरः (kuliiraH) = (m) a crab

कुले (kule) = in the family

कुल्या (kulyaa) = (f) canal (carrying water for irrigation)

कुश (kusha) = and kusa grass

कुशलं (kushalaM) = welfare

कुशले (kushale) = in the auspicious

कुशहस्त (kushahasta) = holding kusha grass in hand

कुसुम (kusuma) = flower

कुसुमाकरः (kusumaakaraH) = spring

कुसुमित (kusumita) = blooming

कुस्यति (kusyati) = (4 pp) to embrace, to hug

कूजंतं (kuuja.ntaM) = making the `coo'ing sound

कूजत् (kuujat.h) = the singing (chirping) one

कूटनीतिः (kuuTaniitiH) = (f) strategy

कूटस्थं (kuuTasthaM) = unchanging

कूटस्थः (kuuTasthaH) = spiritually situated

कूपः (kuupaH) = (m) well

कूपी (kuupii) = (f) bottle

कूर्चिका (kuurchikaa) = (f) paint brush, drawing brush

कूर्दति (kuurdati) = to jump

कूर्परः (kuurparaH) = (m) elbow

कूर्मः (kuurmaH) = tortoise

कृ (kRi) = to do

कृच्छर (kRichchhara) = difficult

कृडति (kRiDati) = (1 pp) to play

कृण्वंतः (kRiNva.ntaH) = that person who is doing

कृत् (kRit.h) = the man who did (the destruction of raakshasa kula)

कृत (kRita) = Done

कृतं (kRitaM) = done

कृतकृत्यः (kRitakRityaH) = the most perfect in his endeavours

कृतधियां (kRitadhiyaaM) = of sanes (stable-minded)

कृतज्ञ (kRitaGYa) = Grateful

कृतज्ञता (kRitaGYataa) = gratitude

कृताञ्जलिः (kRitaaJNjaliH) = with folded hands

कृतान्ते (kRitaante) = in the conclusion

कृति (kRiti) = Direction

कृतेन (kRitena) = by discharge of duty

कृत्तिका (kRittikaa) = Third nakshatra

कृत्य (kRitya) = Deed

कृत्यैः (kRityaiH) = that which was done

कृत्वा (kRitvaa) = after doing

कृत्स्नं (kRitsnaM) = whole

कृत्स्नकर्मकृत् (kRitsnakarmakRit.h) = although engaged in all activities

कृत्स्नवत् (kRitsnavat.h) = as all in all

कृत्स्नवित् (kRitsnavit.h) = one who is in factual knowledge

कृत्स्नस्य (kRitsnasya) = all-inclusive

कृन्तति (kRintati) = (6 pp) to cut

कृपः (kRipaH) = Krpa

कृपण (kRipaNa) = adj. niggardly

कृपणाः (kRipaNaaH) = misers

कृपया (kRipayaa) = please

कृपयाऽपारे (kRipayaa.apaare) = out of boundless compassion

कृपा (kRipaa) = compassion

कृपाछाया (kRipaachhaayaa) = care, protection

कृश (kRisha) = weak

कृशः (kRishaH) = (adj) thin

कृशति (kRishati) = (6 pp) to plough

कृषक (kRishhaka) = peasant

कृषकः (kRishhakaH) = (m) farmer

कृषि (kRishhi) = plowing

कृषीवलः (kRishhiivalaH) = (m) farmer

कृष्ण (kRishhNa) = the eighth incarnation of Vishnu i.e. Krishna

कृष्णपक्ष (kRishhNapaksha) = Dark half of lunar month, also known as vadyapaksha

कृष्णं (kRishhNaM) = unto KRishhNa

कृष्णः (kRishhNaH) = the fortnight of the dark moon

कृष्णाजिनाम्बरौ (kRishhNaajinaambarau) = )two) persons wearing the deer-skin as clothes

कृष्णात् (kRishhNaat.h) = from KRishhNa

कृष्णासन (kRishhNaasana) = the Krishna posture

कृष्णे (kRishhNe) = and darkness

के (ke) = who

केचित् (kechit.h) = some of them

केतकी (ketakii) = a fragrant flower

केतू (ketuu) = The south Lunar Node also known as Cauda Draconis in latin. The Dragon's tail in English

केन (kena) = by what

केनचित् (kenachit.h) = by somebody

केन्द्र (kendra) = center

केन्द्रक (kendraka) = nucleus

केन्द्रे (kendre) = (adv) at the centre

केमद्रुम (kemadruma) = No planet flanking the Moon sign.  Traditionally a sign of great misery and mental instability

केयूर (keyuura) = armlet (bracelet worn on upper arm)

केवल (kevala) = whole, pure

केवलं (kevalaM) = (adv) merely

केवलैः (kevalaiH) = purified

केश (kesha) = hair

केशव (keshava) = O killer of the demon Kesi (KRishhNa)

केशवस्य (keshavasya) = of KRishhNa

केशिनिशूदन (keshinishuudana) = O killer of the Kesi demon

केषु (keshhu) = in which

केसरवर्णः (kesaravarNaH) = orange colour

कैः (kaiH) = by whom

कैलास (kailaasa) = a Himalayan mountain, home of Shiva

कैवल्य (kaivalya) = spiritual independence and freedom

कोऽपि (ko.api) = whosoever

कोऽहं (ko.ahaM) = who am I

कोउस्तुभ (koustubha) = gem named Kostubha

कोकिल (kokila) = the cuckoo

कोटि (koTi) = (fem) extreme corner/edge

कोटिभाग (koTibhaaga) = (masc) edge portion

कोटी (koTii) = 1 crore, 10 million

कोणः (koNaH) = (m) angle, corner of a room

कोणे (koNe) = (adv) in the corner

कोन (kona) = an angle

कोप (kopa) = anger

कोपवती (kopavatii) = when angry

कोपित (kopita) = angered

कोलाहल (kolaahala) = (masc) uproar

कोश (kosha) = body or sheath

कोष (koshha) = a vessel, bucket, a box, seheath, cover, store, store-room, treasury, nutmeg, dictionary, lexicon, vocabulary

कोषः (koshhaH) = (m) pocket

कोष्ठः (koshhThaH) = (m) room

कोष्ठावलिः (koshhThaavaliH) = apartment complex

कोष्ठिका (koshhThikaa) = (f) cabin

कौतुक (kautuka) = (neut) curiosity, eagerness

कौन्तेय (kaunteya) = O son of Kunti

कौन्तेयः (kaunteyaH) = the son of Kunti

कौमारं (kaumaaraM) = boyhood

कौमार्य (kaumaarya) = childhood

कौमुदी (kaumudii) = (f) moonlight

कौशलं (kaushalaM) = art

कौसल्येयो (kausalyeyo) = kausalyA's (son)

कौस्तुभ (kaustubha) = one of Vishnu's jewels

क्रकचः (krakachaH) = (m) a saw

क्रतवः (kratavaH) = good deeds; sacrifices

क्रतुः (kratuH) = Vedic ritual

क्रान्ति (kraanti) = revolution

क्रान्तिकारक (kraantikaaraka) = revolutionary

क्रामति (kraamati) = to cross

क्रिकर (krikara) = one of the vital airs, causes coughing and sneezing

क्रिय (kriya) = action

क्रियः (kriyaH) = and activities

क्रियते (kriyate) = is done

क्रियन्ते (kriyante) = are done

क्रियमाण (kriyamaaNa) = someone in the process of doing

क्रियमाणानि (kriyamaaNaani) = being done

क्रिया (kriyaa) = Purificationary rite, religious ceremony

क्रियाः (kriyaaH) = performances

क्रियातत्त्व (kriyaatattva) = action principle

क्रियाभिः (kriyaabhiH) = by pious activities

क्रियाविशेष (kriyaavisheshha) = pompous ceremonies

क्रियाशील (kriyaashiila) = active

क्रीडति (kriiDati) = plays

क्रीडा (kriiDaa) = play

क्रीडानक (kriiDaanaka) = (n) a toy

क्रीडालुः (kriiDaaluH) = (m) sportsman

क्रीणाति (kriiNaati) = to buy

क्रूर (kruura) = cruel

क्रूरग्रह (kruuragraha) = Malefic planet

क्रूरान् (kruuraan.h) = mischievous

क्रोध (krodha) = anger

क्रोधं (krodhaM) = anger

क्रोधः (krodhaH) = and anger

क्रोधात् (krodhaat.h) = from anger

क्रोशति (kroshati) = (1 pp) to cry

क्रौंच (krau.ncha) = a mountain said to be pierced by Kartikeya

क्रौंचपति (krau.nchapati) = kArtikeya

क्रौञ्च (krauJNcha) = a heron

क्रौञ्चासन (krauJNchaasana) = the heron posture

क्लिन्न (klinna) = wet

क्लेदयन्ति (kledayanti) = moistens

क्लेश (klesha) = (masc) distress

क्लेशः (kleshaH) = trouble

क्लैब्यं (klaibyaM) = impotence

क्व (kva) = where

क्वचित् (kvachit.h) = at any time

क्वथति (kvathati) = to boil

क्षमता (kSHamataa) = (f) competency

क्षकिरणः (kShakiraNaH) = (m) X-ray

क्षयरोगः (kShayarogaH) = (m) tuberculosis

क्षेत्राधिकारः (kShetraadhikaaraH) = (m) jurisdiction

ख (kha) = sky, aakaasha

खं (khaM) = ether

खग (khaga) = one traversing in the sky, a name of Sun, also birds

खगः (khagaH) = bird (literally the sky-goer, 'khah' meaning sky

खगोलशास्त्रम् (khagolashaastram.h) = astronomy

खङ्गः (kha.ngaH) = (m) sword

खङ्गमृगः (kha.ngamRigaH) = (m) rhinoceros

खञ्जः (khaJNjaH) = (m) a handicapped person, lame

खड्ग (khaDga) = sword

खड्गी (khaDgii) = with sword

खण्ड (khaNDa) = (masc, neut) piece

खण्डन (khaNDana) = to pound, cut into pieces, injuring, hurting

खण्डपिटासन (khaNDapiTaasana) = the ankle-twist posture

खण्डयति (khaNDayati) = to grate (as in grating a coconut)

खण्डशस्कृतः (khaNDashaskRitaH) = made into pieces

खनति (khanati) = (1 up) to dig

खर (khara) = sharp

खरध्वंसी (kharadhva.nsii) = he who smashed (killed) khara (a rAkShasa)

खल (khala) = rouge

खलयोग (khalayoga) = The Yoga of a swindler or confidence trickster

खलु (khalu) = (indec.)indeed

खल्वाटः (khalvaaTaH) = (m) pate, baldness

खादत् (khaadat.h) = one who eats

खादति (khaadati) = (1 pp) to eat

खिन्न (khinna) = sad

खे (khe) = in the sky

खेचरी (khecharii) = mudra where the tongue is inserted in the upper cavity

खेटः (kheTaH) = (m) shield

खेद (kheda) = sorrow

ख्यात (khyaata) = famous

ख्याती (khyaatii) = an outlook of knowledge, fame

ख्रिस्त (khrista) = Christ

ख्रिस्ताब्दे (khristaabde) = A. D., calendar year

ख्रिस्ति (khristi) = Christian

ख्समता (khsamataa) = capacity

गं (ga.n) = the letter or sound `ga.n

गकारः (gakaaraH) = beginning with the letter `ga'

गगनयात्रिकः (gaganayaatrikaH) = (m) astronaut

गङ्गा (ga.ngaa) = river Ganga

गङ्गासागर (ga.ngaasaagara) = the sea of Ganga (banks of the Ganges)

गच्छताम् (gachchhataam.h) = (may the two)go

गच्छति (gachchhati) = goes

गच्छन् (gachchhan.h) = going

गच्छन्ति (gachchhanti) = they reach

गज (gaja) = Elephant

गजः (gajaH) = elephant

गजकेशरियोग (gajakeshariyoga) = Yoga in which the Moon is in an angular position (Kendra) or 1,4,7,10 signs from Jupiter. Good Yoga for Wealth and Power based on strength and other factors in the chart

गजेन्द्राणां (gajendraaNaaM) = of lordly elephants

गञ्जीफा (gaJNjiiphaa) = playing cards

गण् (gaN.h) = to count, to consider

गण (gaNa) = Number

गणकऋषिः (gaNakaRishhiH) = the rishi of this stotra is gaNaka

गणना (gaNanaa) = consideration

गणपतये (gaNapataye) = to gaNapati

गणपति (gaNapati) = gaNaanaaM pathiH or lord of groups (of devas)

गणपतिं (gaNapatiM) = Ganesh

गणपतिर्देवता (gaNapatirdevataa) = the god of this stotra

गणपती (gaNapatii) = god of luck and wisdom

गणयति (gaNayati) = (10 up) to count

गणित (gaNita) = mathematics

गणेशविद्या (gaNeshavidyaa) = the knowledge of gaNeshha

गण्ड (gaNDa) = the cheek

गत (gata) = gone

गत( ः) (gata(H)) = (Masc.Nom.S)having gone or the person who has gone

गतं (gataM) = reached (past part.)

गतः (gataH) = returned

गतचिन्ता (gatachintaa) = thinking of

गतरसं (gatarasaM) = tasteless

गतवति (gatavati) = while gone

गतव्यथाः (gatavyathaaH) = freed from all distress

गतसङ्गस्य (gatasa.ngasya) = of one unattached to the modes of material nature

गता (gataa) = became

गताः (gataaH) = having achieved

गतागतं (gataagataM) = death and birth

गतासून् (gataasuun.h) = gata + asuun.h:departed life (dead people)

गति (gati) = the movement

गतिं (gatiM) = progress

गतिः (gatiH) = entrance

गत्वा (gatvaa) = attaining

गदति (gadati) = (1 pp) to say

गदिनं (gadinaM) = with maces

गन्तव्यं (gantavyaM) = to be reached

गन्तासि (gantaasi) = you shall go

गन्ध (gandha) = smell (masc)

गन्धः (gandhaH) = fragrance

गन्धर्व (gandharva) = of the Gandharvas

गन्धर्वाणां (gandharvaaNaaM) = of the citizens of the Gandharva planet

गन्धान् (gandhaan.h) = smells

गमः (gamaH) = take to

गमन (gamana) = Going

गमनं (gamanaM) = going

गम्यते (gamyate) = one can attain

गरीयः (gariiyaH) = better

गरीयसि (gariiyasi) = (fem.Nom.S) better (thing or person)

गरीयसे (gariiyase) = who are better

गरीयान् (gariiyaan.h) = glorious

गरुड (garuDa) = eagle

गरुडासन (garuDaasana) = the eagle posture

गर्ज् (garj.h) = to thunder

गर्जनम् (garjanam.h) = thundering sound

गर्त (garta) = (m) pit, trench, cavity

गर्द (garda) = Dark shade

गर्दभ (gardabha) = donkey

गर्दभः (gardabhaH) = (m) donkey

गर्भ (garbha) = womb

गर्भं (garbhaM) = pregnancy

गर्भः (garbhaH) = embryo

गर्भपिण्ड (garbhapiNDa) = an embryo

गर्भासन (garbhaasana) = the foetus posture

गर्भिणी (garbhiNii) = (f) a pregnant woman

गर्व (garva) = vanity

गर्वं (garvaM) = arrogance/haughtiness

गल (gala) = neck

गलित (galita) = (adj) dropped off

गलितं (galitaM) = weakened

गवाक्षः (gavaakShaH) = (m) window, an opening for ventilation

गवि (gavi) = in the cow

गहना (gahanaa) = very difficult

गां (gaaM) = the planets

गाङ्ग (gaa.nga) = of the ganga river

गाण्डीवं (gaaNDiivaM) = the bow of Arjuna

गात्राणि (gaatraaNi) = limbs of the body

गान (gaana) = singing

गायकः (gaayakaH) = (m) singer

गायति (gaayati) = (1 pp) to sing

गायत्री (gaayatrii) = the Gayatri hymns

गायिका (gaayikaa) = (f) singer

गाहते (gaahate) = (1 ap) to plunge

गाहमान (gaahamaana) = (present participle) swimming or floating

गिर् (gir.h) = language

गिरः (giraH) = words

गिरां (giraaM) = of vibrations

गिरि (giri) = mountain

गिरिकन्दर (girikandara) = (neut) ravine

गिरिजा (girijaa) = paarvati

गिरिश् (girish) = God of mountain attributed to Lord Shiva

गिलति (gilati) = to swallow

गीत (giita) = (n) song

गीतं (giitaM) = described

गीता (giitaa) = Shrimad.h Bhagavad.h gItA

गु (gu) = darkness

गुड (guDa) = jaggery

गुडः (guDaH) = (m) jaggery

गुडाकेश (guDaakesha) = O Arjuna

गुडाकेशः (guDaakeshaH) = Arjuna, the master of curbing ignorance

गुडाकेशेन (guDaakeshena) = by Arjuna

गुण (guNa) = qualities

गुणकः (guNakaH) = (m) multiplier, coefficient

गुणकथनपुण्येन (guNakathanapuNyena) = through the merit from praising Thy glories

गुणकर्म (guNakarma) = of works under material influence

गुणकर्मसु (guNakarmasu) = in material activities

गुणतः (guNataH) = by the modes of material nature

गुणत्रयः (guNatrayaH) = three qualities i.e satvaH , rajaH \tamaH

गुणधर्म (guNadharma) = property

गुणधर्म (guNadharma) = properties

गुणधर्म (guNadharma) = property

गुणन् (guNan.h) = praising

गुणनम् (guNanam.h) = (n) multiplication

गुणनिधिं (guNanidhiM) = the stock-pile of good qualities

गुणभेदतः (guNabhedataH) = in terms of different modes of material nature

गुणभोक्तृ (guNabhoktRi) = master of the gunas

गुणमयी (guNamayii) = consisting of the three modes of material nature

गुणमयैः (guNamayaiH) = consisting of the gunas

गुणवान् (guNavaan.h) = a man with good qualities

गुणसंख्याने (guNasa.nkhyaane) = in terms of different modes

गुणसङ्गः (guNasa.ngaH) = the association with the modes of nature

गुणज्ञ (guNaGYa) = one who knows qualities (one who is a patron of good qualities)

गुणांक (guNaa.nka) = coefficient

गुणाः (guNaaH) = senses

गुणाङ्क (guNaa.nka) = coefficient

गुणाङ्क (guNaa.nka) = coefficient

गुणातीतः (guNaatiitaH) = transcendental to the material modes of nature

गुणान् (guNaan.h) = the three modes of nature

गुणान्वितं (guNaanvitaM) = under the spell of the modes of material nature

गुणेभ्यः (guNebhyaH) = to the modes of nature

गुणेषु (guNeshhu) = in sense gratification

गुणैः (guNaiH) = by the qualities

गुणोत्तर (guNottara) = ratio

गुनवत् (gunavat.h) = man with good qualities

गुप् (gup.h) = guard, hide

गुप्त (gupta) = secret

गुप्तासन (guptaasana) = the hidden posture

गुरु (guru) = teacher

गुरुः (guruH) = teacher; weighty

गुरुचरणाम्बुज (gurucharaNaambuja) = the lotus feet of the teacher/guru

गुरुणापि (guruNaapi) = even though very difficult

गुरुत्वं (gurutvaM) = (abstract noun)greatness;weeightiness

गुरुत्वाअकर्षण (gurutvaaakarshhaNa) = gravitational attraction

गुरुन् (gurun.h) = the superiors

गुरुवार (guruvaara) = Thrusday

गुरू (guruu) = teacher, preceptor, long syllables as against short(laghuu)

गुलिका (gulikaa) = (f) tablet, pill

गुल्म (gulma) = the spleen

गुहा (guhaa) = (fem) cave

गुह्यं (guhyaM) = confidential subject

गुह्यतमं (guhyatamaM) = the most confidential

गुह्यतरं (guhyataraM) = still more confidential

गुह्यात् (guhyaat.h) = than confidential

गुह्यानां (guhyaanaaM) = of secrets

गूढ (guuDha) = (adj) secret, mysterious

गृञ्जनकम् (gRiJNjanakam.h) = (n) carrot

गृणन्ति (gRiNanti) = are offering prayers

गृणामि (gRiNaami) = I hold

गृध्रः (gRidhraH) = (m) eagle

गृह (gRiha) = house

गृहगोधिका (gRihagodhikaa) = (f) house lizard

गृहपाठः (gRihapaaThaH) = (m) homework

गृहस्थाः (gRihasthaaH) = householders

गृहादिषु (gRihaadishhu) = home, etc

गृहिणः (gRihiNaH) = (Masc.Nom.pl.) house-holders

गृहीत्वा (gRihiitvaa) = holding the

गृह्णन् (gRihNan.h) = accepting

गृह्णाति (gRihNaati) = to catch

गृह्यते (gRihyate) = can be so controlled

गेय (geya) = that which can be sung

गेयं (geyaM) = is to be sung

गेहे (gehe) = in the house

गो (go) = cow / bull

गोओष्ठी (gooshhThii) = (f) seminar

गोत्र (gotra) = family, race

गोपनीय (gopaniiya) = (adj) confidential

गोमुख (gomukha) = musical instrument resembling a cow's face

गोमुखाः (gomukhaaH) = horns

गोमुखासन (gomukhaasana) = the cow-faced posture

गोरक्षासन (gorakShaasana) = the cowherd posture

गोविन्द (govinda) = Lord KRishna

गोविन्दं (govindaM) = Govinda

गौर (gaura) = white

गौरव (gaurava) = glory

गौरवं (gauravaM) = respect

ग्रन्थालयः (granthaalayaH) = (m) library

ग्रन्थिः (granthiH) = (m) gland

ग्रन्थी (granthii) = a knot, obstruction in the chitrini

ग्रसते (grasate) = (1 pp) to swallow

ग्रसमानः (grasamaanaH) = devouring

ग्रसिष्णु (grasishhNu) = devouring

ग्रस्तं (grastaM) = having been caught/seized

ग्रह (graha) = Planet

ग्रामम् (graamam.h) = (n) village

ग्राहकः (graahakaH) = (m) customer

ग्राहय (graahaya) = (verbal stem) to cause to be caught

ग्राहान् (graahaan.h) = things

ग्राहेण (graaheNa) = with endeavour

ग्राह्य (graahya) = what is to be grasped

ग्राह्यं (graahyaM) = accessible

ग्रीवं (griivaM) = neck

ग्लानिः (glaaniH) = discrepancies

ग्लायति (glaayati) = (1 pp) to fade

घट (ghaTa) = pot

घटः (ghaTaH) = (m) earthen pot

घटक (ghaTaka) = component

घटि (ghaTi) = Hour

घतः (ghataH) = (m) earthen pot

घन (ghana) = dark, ghana also means cloud

घनता (ghanataa) = density

घनसम (ghanasama) = Like cloud

घनिष (ghanishha) = well-built

घातयति (ghaatayati) = causes to hurt

घातुकः (ghaatukaH) = (m) butcher

घृणा (ghRiNaa) = (f) hatred

घृत (ghRita) = purified butter, Hindi ghee

घृतं (ghRitaM) = (Nr.nom. + acc. S) ghee; clarified butter

घोरं (ghoraM) = horrible

घोरे (ghore) = ghastly

घोष (ghoshha) = noise

घोषः (ghoshhaH) = vibration

घोषयति (ghoshhayati) = (10 up) to proclaim, announce

घ्नतः (ghnataH) = being killed

घ्नी (ghnii) = destroying

घ्राणं (ghraaNaM) = smelling power

च (cha) = and

च||न्द्रमा (cha||ndramaa) = (Fem.nom.S)the moon

चंद्रमाः (cha.ndramaaH) = the Moon god

चकार (chakaara) = did (past perfect tense of kRi+kar to do)

चकास्तु (chakaastu) = let it be shining

चक्र (chakra) = Circle, wheel, psychic centre in humans

चक्रं (chakraM) = cycle

चक्रबन्ध (chakrabandha) = wheel pattern, a form of bandha poetry

चक्रम् (chakram.h) = (n) wheel, cycle, circle

चक्रवातः (chakravaataH) = (m) cyclone

चक्रहस्तं (chakrahastaM) = disc in hand

चक्राअकार (chakraaakaara) = (bauvriihi) wheel-shaped

चक्रासन (chakraasana) = the wheel posture

चक्रिणं (chakriNaM) = with discs

चञ्चलं (chaJNchalaM) = flickering

चञ्चलत्वात् (chaJNchalatvaat.h) = due to being restless

चटकः (chaTakaH) = (m) sparrow

चण्डता (chaNDataa) = (f) intensity

चतुः (chatuH) = four

चतुरः (chaturaH) = capable / skiled/ clever

चतुरस्त्रः (chaturastraH) = (m) square

चतुरस्त्रकम् (chaturastrakam.h) = (n) frame (of a photograph or a picture)

चतुर्थ (chaturtha) = fourth

चतुर्थ्यां (chaturthyaaM) = during the (auspicious)4th day (from New Moon, full moon)

चतुर्भुजेन (chaturbhujena) = four-handed

चतुर्विधं (chaturvidhaM) = the four kinds

चतुर्विधाः (chaturvidhaaH) = four kinds of

चतुर्हस्तं (chaturhastaM) = who has four hands

चतुष्पादराशि (chatushhpaadaraashi) = Quadrupedal signs

चतुस् (chatus.h) = four

चतुस्सागरपर्यंतं (chatussaagaraparya.ntaM) = till or upto the four oceans

चत्वारः (chatvaaraH) = four

चत्वारि (chatvaari) = four

चन (cana) = cha(?)+na, and +not

चन्दन (chandana) = sandal

चन्द्र (chandra) = Name for the Moon

चन्द्रकुण्डली (chandrakuNDalii) = Chart where the Ascendant or lagna is the sign of the natal moon

चन्द्रराशि (chandraraashi) = Natal Moon sign. Used in India much like we use the Sun sign system in the West

चन्द्रलग्न (chandralagna) = Ascendant using the Natal lunar position

चन्द्रबिम्ब (chandrabimba) = moon disc

चन्द्रमसि (chandramasi) = in the moon

चन्द्रिक (chandrika) = moonlight

चन्द्रोदय (chandrodaya) = moon-rise

चपल (chapala) = fickle, unstable

चपलं (chapalaM) = fickle-minded

चपलता (chapalataa) = agility

चमसः (chamasaH) = (m) spoon

चमूं (chamuuM) = military force

चय (chaya) = (m) a heap

चयनम् (chayanam.h) = (n) selection, choice

चर् (char.h) = to wander

चर (chara) = moving

चरराशि (chararaashi) = Moveable signs

चरं (charaM) = moving

चरण (charaNa) = foot

चरणः (charaNaH) = (m) foot

चरतां (charataaM) = while roaming

चरति (charati) = (1 pp) to move, to roam

चरन् (charan.h) = acting upon

चरन्ति (charanti) = move or travel or wander

चराचरं (charaacharaM) = moving and nonmoving

चरित (charita) = nature

चरितं (charitaM) = story, character

चरित्र (charitra) = life

चरित्राणि (charitraaNi) = tales of valour

चरैवेति (charaiveti) = chara:moving (things) +eva:alone; only + iti:thus

चर्चा (charchaa) = discussion

चर्पट (charpaTa) = torn/tattered cloth

चर्मन् (charman.h) = (neu) skin, leather

चर्या (charyaa) = practise / observance

चल् (chal.h) = to walk

चल (chala) = moving

चलं (chalaM) = flickering

चलच्चित्र (chalachchitra) = movie

चलति (chalati) = (1pp) to walk

चलित (chalita) = deviated

चषकः (chashhakaH) = (m) glass

चषकाधानी (chashhakaadhaanii) = (f) saucer

चक्षु (chakShu) = eye

चक्षुः (chakShuH) = eyes

चक्षुस् (chakShus.h) = eye

चाकलेहः (chaakalehaH) = (m) chocolate candy, toffee

चातक (chaataka) = the ever thirsty chaataka bird that lives only on raindrops

चातुर्वर्ण्यं (chaaturvarNyaM) = the four divisions of human society

चान्द्रमसं (chaandramasaM) = the moon planet

चान्यत्रैक (chaanyatraika) = cha+anyatra+ekaH, and+in any other place+only one

चापं (chaapaM) = the bow

चापबाणधरो (chaapabaaNadharo) = bearing bow\arrow

चापल्य (chaapalya) = (from chapala) rashness

चापि (chaapi) = also

चारिणौ (chaariNau) = blowing

चालकः (chaalakaH) = (m) driver

चालकः (chaalakaH) = A restive elephant

चास्मि (chaasmi) = as I am

चिकित्सक (chikitsaka) = remedy

चिकित्सालयम् (chikitsaalayam.h) = (n) hospital

चिकीर्षवः (chikiirshhavaH) = wishing

चिकीर्षुः (chikiirshhuH) = desiring to lead

चिक्रोडः (chikroDaH) = (m) squirrel

चित् (chit.h) = pure consciousness

चिता (chitaa) = funeral pyre

चित्त (chitta) = mind

चित्तं (chittaM) = mind

चित्तः (chittaH) = mind

चित्तलयः (chittalayaH) = absorbed mind

चित्तविक्षेप (chittavikShepa) = confusion, distraction

चित्तवृत्ति (chittavRitti) = a mode of behaviour

चित्ता (chittaa) = mind

चित्तात्मा (chittaatmaa) = mind and intelligence

चित्र (chitra) = strange

चित्रं (chitraM) = surprising

चित्रकः (chitrakaH) = (m) a leopard

चित्रकार (chitrakaara) = (m) painter , artist

चित्रपटः (chitrapaTaH) = (n) movie, film

चित्रपतङ्गः (chitrapata.ngaH) = (m) butterfly

चित्रमन्दिरम् (chitramandiram.h) = (n) movie theatre

चित्ररथः (chitrarathaH) = Citraratha

चित्ररासभः (chitraraasabhaH) = (m) zebra

चित्रवेष्टिः (chitraveshhTiH) = (m) lungi

चित्रा (chitraa) = Fourteenth nakShatra

चित्रिनी (chitrinii) = a fine cord within the spine

चित्रोष्ट्रः (chitroshhTraH) = (m) giraffe

चिनोति (chinoti) = to collect, to gather

चिन्त् (chint.h) = to think

चिन्तय (chintaya) = (causative of cit) to think

चिन्तयति (chintayati) = (10 up) to think

चिन्तयन्तः (chintayantaH) = concentrating

चिन्तयेत् (chintayet.h) = should think of

चिन्ता (chintaa) = worrying

चिन्तां (chintaaM) = fears and anxieties

चिन्ताजडं (chintaajaDaM) = mind dullened by worry

चिन्तामणि (chintaamaNi) = the gem that gives you anything you can think about

चिन्तित (chintita) = something one has thought about

चिन्मयः (chinmayaH) = full of the `mind' or consciousness

चिपण्यभिमुख (chipaNyabhimukha) = marketoriented

चिर (chira) = permanently

चिरकाल (chirakaala) = always, everpresent, permanent

चिरात् (chiraat.h) = after a long time

चिराय (chiraaya) = for long

चिरायुः (chiraayuH) = long-life- span (`chira' actually means permanent cf. chiranjIvI)

चिह्न (chihna) = sign

ची (chii) = to increase

चीर (chiira) = dress made of bark?

चुंबक (chuMbaka) = magnet

चुंबन (chuMbana) = kiss

चुटति (chuTati) = to pinch

चुबुकसमर्पितजानु (chubukasamarpitajaanu) = face dedicated to(huddled up between) the knees

चुम्बति (chumbati) = to kiss

चुरिकाबन्ध (churikaabandha) = pattern of sword, a form of bandha poetry

चुल्लि (chulli) = (f) cooking fire

चूर्णयति (chuurNayati) = to grind (as wheat to flour)

चूर्णितैः (chuurNitaiH) = with smashed

चेकितानः (chekitaanaH) = Cekitana

चेत् (chet.h) = if

चेतना (chetanaa) = the living force

चेतयति (chetayati) = to warn

चेतस् (chetas.h) = mind

चेतसः (chetasaH) = their hearts

चेतसा (chetasaa) = by consciousness

चेतसां (chetasaaM) = of those whose minds

चेताः (chetaaH) = in heart

चेष्टः (cheshhTaH) = the endeavours

चेष्टते (cheshhTate) = (1 ap) to try, to attempt

चेष्टस्य (cheshhTasya) = of one who works for maintenance

चैतन्य (chaitanya) = energy, enthusiasm

चैलाजिन (chailaajina) = of soft cloth and deerskin

चोदना (chodanaa) = the impetus

चोधितकरण (chodhitakaraNa) = tested or awakened senses

चोरयति (chorayati) = (10 up) to steal, to rob

चौकारः (chaukaaraH) = (m) boundary, four (cricket)

च्यवन्ति (chyavanti) = fall down

छंद (chha.nda) = Hobby

छंदः (chha.ndaH) = metre (poetic)

छत्र (chhatra) = umbrella

छत्रम् (chhatram.h) = (n) umbrella

छत्राकम् (chhatraakam.h) = (n) mushroom

छदिः (chhadiH) = (m) roof

छद्मचारिणः (chhadmachaariNaH) = those who wander by adopting tricks such as becoming

छन्दसां (chhandasaaM) = of all poetry

छन्दांसि (chhandaa.nsi) = the Vedic hymns

छन्दोभिः (chhandobhiH) = by Vedic hymns

छलयतां (chhalayataaM) = of all cheats

छवी (chhavii) = picture , portrait

छात्राः (chhaatraaH) = students

छादन (chhaadana) = covering

छाया (chhaayaa) = shade

छायाचित्रं (chhaayaachitraM) = (n) photograph

छित्त्व (chhittva) = cutting

छित्त्वा (chhittvaa) = cutting off

छिद् (chhid.h) = to cut, break by cutting

छिद्र (chhidra) = (neut in this sense) hole, cut

छिनत्ति (chhinatti) = to tear, to break

छिन्दन्ति (chhindanti) = can cut to pieces

छिन्न (chhinna) = having torn off

छुरिका (chhurikaa) = (f) knife

छेत्ता (chhettaa) = remover

छेत्तुं (chhettuM) = to dispel

छेदन (chhedana) = cutting

ज (ja) = Born

जंघे (ja.nghe) = ankle

जंतूनां (ja.ntuunaaM) = (Nr.Poss.pl.) living beings; insects

जगजैत्र (jagajaitra) = jagaje?+atra, in the world?+here

जगत् (jagat.h) = universe

जगतः (jagataH) = of the world

जगतां (jagataaM) = of the Universe

जगत्पते (jagatpate) = O Lord of the entire universe

जगन् (jagan.h) = (Nr.nom + acc.sing.)world

जगन्निवास (jagannivaasa) = O refuge of the worlds

जग्रत् (jagrat.h) = awakened

जग्रतः (jagrataH) = or one who keeps night watch too much

जघन्य (jaghanya) = of abominable

जङ्गमं (ja.ngamaM) = moving

जटामुकुटमंडितम् (jaTaamukuTama.nDitam.h) = adorned by locks of hair forming a crown

जटिलः (jaTilaH) = with knotted hair

जठर (jaThara) = Intestine

जठरपरिवर्तनासन (jaTharaparivartanaasana) = the belly-turning posture

जठरे (jaThare) = in the stomach

जन् (jan.h) = to to be born or produced

जन (jana) = man

जनः (janaH) = people

जनक (janaka) = father

जनकात्मजा (janakaatmajaa) = janakA's daughter

जनकादयाः (janakaadayaaH) = Janaka and other kings

जनघटातन्त्रं (janaghaTaatantraM) = (n) mobocracy

जनन (janana) = birth

जननं (jananaM) = birth

जननी (jananii) = mother

जनपदम् (janapadam.h) = (n) district

जनपदेषु (janapadeshhu) = in the society (janapada really meaning a village )

जनयेत् (janayet.h) = causal form from jan.h meaning ``should generate''

जनसंपर्क (janasaMparka) = public relations, contact with people

जनसंसदि (janasa.nsadi) = to people in general

जनाः (janaaH) = persons

जनाधिपः (janaadhipaH) = kings

जनानां (janaanaaM) = of the persons

जनार्दन (janaardana) = O maintainer of all living entities

जनित्रं (janitraM) = (n) generator

जन्तवः (jantavaH) = the living entities

जन्तोः (jantoH) = of living beings

जन्म (janma) = birth, incarnation

जन्मः (janmaH) = (Mas.nom.Sing.)birth.janma:(Nr.)

जन्मकर्मफलप्रदां (janmakarmaphalapradaaM) = resulting in good birth and other fruitive reactions

जन्मन् (janman.h) = birth

जन्मनां (janmanaaM) = repeated births and deaths

जन्मबन्ध (janmabandha) = from the bondage of birth and death

जन्मराशि (janmaraashi) = Sign occupied by the Moon at birth

जन्मसु (janmasu) = in births

जन्मानि (janmaani) = births

जप (japa) = Recitation

जपति (japati) = (1 pp) to mutter, mumble

जपन्नित्यं (japannityaM) = japan+nityaM, chanting+ever

जपयज्ञः (japayaGYaH) = chanting

जप्त्वा (japtvaa) = having chanted

जम्बाल (jambaala) = (masc) mud

जम्बीरम् (jambiiram.h) = (n) lemon

जम्बूकः (jambuukaH) = fox

जय (jaya) = victory

जयः (jayaH) = victory

जयते (jayate) = becomes victorious; wins

जयमंगलम् (jayama.ngalam.h) = victory that is auspicious

जयाजयौ (jayaajayau) = both victory and defeat

जयेम (jayema) = we may conquer

जयेयुः (jayeyuH) = they conquer

जरा (jaraa) = old age

जर्जर (jarjara) = old/digested (by disease etc)

जल (jala) = Water

जलं (jalaM) = (Nr.non. + acc.S)water

जलधि (jaladhi) = sea/ ocean

जलन्धर (jalandhara) = bandha where the chin rests in the notch between the collar bones

जलपतनसहम् (jalapatanasaham.h) = Sensitive point relating to going on a voyage. One of many used in Varshaphal and similar in idea to Arabic parts

जलपातः (jalapaataH) = (m) waterfall

जलबन्धः (jalabandhaH) = (m) dam

जललव (jalalava) = water drop

जलाशय (jalaashaya) = lake, pond

जल्प् (jalp.h) = to babble

जवनिका (javanikaa) = (f) towel

जहाति (jahaati) = can get rid of

जहि (jahi) = conquer

जहीहि (jahiihi) = jahi+iha, leave/give up+here(in this world)

जह्नु (jahnu) = name of an ancient king who adopted the ganga river

जह्नुसुता (jahnusutaa) = ganga

जज्ञिरे (jaGYire) = (Verb, Past IIIP pl.PP) took birth; were born

जागर्ति (jaagarti) = is wakeful

जागृ (jaagRi) = to stay awake

जागृत (jaagRita) = alert

जाग्रत (jaagrata) = (Vr.Imp.IIP.Pl.PP)Wake up; awake

जाग्रतावस्था (jaagrataavasthaa) = complete awareness of the state of the mind

जाग्रति (jaagrati) = are awake

जाड्य (jaaDya) = laziness, inability to identify/appreciate good qualities (here)

जात (jaata) = born, become (from jan.h, to be born, or created)

जातं (jaataM) = having become

जातः (jaataH) = of all beings

जातक (jaataka) = Nativity, literally means  one who is born

जातस्य (jaatasya) = of one who has taken his birth

जाता (jaataa) = (part.fem.nom.S)is born

जाताः (jaataaH) = born

जाति (jaati) = circumstances of life to which one is born

जातिधर्माः (jaatidharmaaH) = community projects

जातु (jaatu) = at any time

जानकाराः (jaanakaaraaH) = knowledgeable

जानकीवल्लभः (jaanakiivallabhaH) = the darling of jAnaki (sItA)

जानन् (jaanan.h) = even if he knows

जानाति (jaanaati) = knows

जानीते (jaaniite) = know

जानीमः (jaaniimaH) = know

जानु (jaanu) = (n) knee

जानुशिर्षासन (jaanushirshhaasana) = the head-knee posture

जानुनी (jaanunii) = knees

जाने (jaane) = I know

जाप्यसमेत (jaapyasameta) = with chanting of the  names of the lord

जामदग्न्यजित् (jaamadagnyajit.h) = he who scored a victory over jAmadagni(ParashurAm, the son

जामाता (jaamaataa) = (m) son-in-law

जाम्बवदाश्रयः (jaambavadaashrayaH) = he who gave refuge to jhambava(the bear-chieftain  of

जायते (jaayate) = (4 ap) to be born

जायन्ते (jaayante) = develop

जाया (jaayaa) = Wife, female companion, spouse, strii

जाल (jaala) = net

जालं (jaalaM) = (n) net, network

जालम् (jaalam.h) = (n) net

जाह्नवी (jaahnavii) = the River Ganges

जिंव्हा (ji.nvhaa) = tongue

जिगिषतां (jigishhataaM) = of those who seek victory

जिघ्रति (jighrati) = (1 pp) to smell

जिघ्रन् (jighran.h) = smelling

जिजीविषामः (jijiivishhaamaH) = we would want to live

जित (jita) = having conquered

जितः (jitaH) = conquered

जितात्मनः (jitaatmanaH) = of one who has conquered his mind

जितात्मा (jitaatmaa) = having control of the mind

जितेन्द्रियं (jitendriyaM) = the conqueror of senses

जितेन्द्रियः (jitendriyaH) = having conquered the senses

जित्वा (jitvaa) = by conquering

जिवधारणकारि (jivadhaaraNakaari) = responsible for life's existence

जिवभूतां (jivabhuutaaM) = comprising the living entities

जिव्यते (jivyate) = remain alive

जिव्हा (jivhaa) = (f) tongue

जिव्हां (jivhaaM) = tongue

जिज्ञासुः (jiGYaasuH) = inquisitive

जी (jii) = to live

जीर्ण (jiirNa) = very old, dilapidated, torn

जीर्णानि (jiirNaani) = old and useless

जीव् (jiiv.h) = to live

जीव (jiiva) = life

जीवलोक (jiivaloka) = the mortal world

जीवः (jiivaH) = life

जीवति (jiivati) = while living(without earning)

जीवन (jiivana) = life

जीवनं (jiivanaM) = life

जीवन्मुक्तिः (jiivanmuktiH) = salvation+freedom from bondage of birth

जीवभूतः (jiivabhuutaH) = the conditioned living entity

जीवमान (jiivamaana) = one who lives

जीवलोके (jiivaloke) = in the world of conditional life

जीवशास्त्रं (jiivashaastraM) = (n) biology

जीवस्य (jiivasya) = (masc.poss.S) of life

जीवात्मन् (jiivaatman.h) = Also spelt Jeevatman. Is the soul within the human sphere

जीवात्मा (jiivaatmaa) = the individual soul

जीवित (jiivita) = life

जीवितेन (jiivitena) = living

जीवेमः (jiivemaH) = may we live

जुष्टं (jushhTaM) = practiced by

जुहोसि (juhosi) = you offer

जुह्वति (juhvati) = offer

जृम्भते (jRimbhate) = to yawn

जेतासि (jetaasi) = you will conquer

जैमिनी (jaiminii) = Maharishi Jaimini a sage who wrote an elucidation of sections of Maharishi Parashara's work. This became the basis for another system of Astrology in India

जोषयेत् (joshhayet.h) = he should dovetail

ज्यायसः (jyaayasaH) = gen. sing. of jyaayas, greater

ज्यायसि (jyaayasi) = better

ज्यायाः (jyaayaaH) = better

ज्येष्ठा (jyeshhThaa) = Eighteenth nakShatra

ज्योतिः (jyotiH) = light

ज्योतिर्ध्यान (jyotirdhyaana) = luminous contemplation

ज्योतिष (jyotishha) = The study of Illuminated bodies. The study of Astrology and Astronomy which were one science in the past

ज्योतिषी (jyotishhii) = An Astrologer

ज्योती (jyotii) = inner light

ज्योतीषां (jyotiishhaaM) = of all luminaries

ज्योत्स्न (jyotsna) = moonlight

ज्योत्स्ना (jyotsnaa) = (f) moonlight

ज्वर (jvara) = fever

ज्वलति (jvalati) = (1 pp) to glow

ज्वलद्भिः (jvaladbhiH) = blazing

ज्वलनं (jvalanaM) = a fire

ज्वालः (jvaalaH) = (m) fuse

झषाणां (jhashhaaNaaM) = of all fish

झृम्बणम् (jhRimbaNam.h) = (n) yawning

डयते (Dayate) = to fly

डुकृञ्करण (DukRiJNkaraNa) = grammatic formula ``DukRi.nkaraNa''

डुकृञ्करणे (DukRiJNkaraNe) = the grammatical formula ``DukRi.nkaraNe''

तं (taM) = him

तक्रं (takraM) = (Nr.nom. + acc.S)curd or buttermilk

तजक (tajaka) = A system of Solar Return Charts also known as Varshaphal

तड् (taD.h) = to hit

तडागः (taDaagaH) = lake, pond

तण्डव (taNDava) = violent dance of Shiva

तत् (tat.h) = that

ततं (tataM) = pervaded

ततः (tataH) = Then

ततस्ततः (tatastataH) = from there

ततो (tato) = then , afterwards

ततोहंसः (tatoha.nsaH) = tataH: then or from there + haMsaH:swan or Brahman

तत्त्व (tattva) = an element, the twenty-four categories of thatness

तत्त्वं (tattvaM) = truth/nature

तत्त्वतः (tattvataH) = in reality

तत्त्ववित् (tattvavit.h) = the knower of the Absolute Truth

तत्त्वज्ञान (tattvaGYaana) = of knowledge of the truth

तत्त्वे (tattve) = truth

तत्त्वेन (tattvena) = in reality

तत्परं (tatparaM) = afterwards

तत्परः (tatparaH) = very much attached to it

तत्परायणः (tatparaayaNaH) = who have completely taken shelter of Him

तत्प्रसादात् (tatprasaadaat.h) = by His grace

तत्बुद्धयः (tatbuddhayaH) = those whose intelligence is always in the Supreme

तत्र (tatra) = there

तत्विदः (tatvidaH) = by those who know this

तत्समक्षं (tatsamakShaM) = among companions

तत्सिद्धिः (tatsiddhiH) = that materialisation

तथा (tathaa) = and , also , like that

तथापि (tathaapi) = yet , even then

तथैव (tathaiva) = similarly

तदनु (tadanu) = after that

तद् (tad.h) = he/she/it

तद्धाम (tad.hdhaama) = that abode

तदनंतरं (tadana.ntaraM) = later to that

तदनन्तरं (tadanantaraM) = thereafter

तदपि (tadapi) = tat.h+api, then even

तदा (tadaa) = then

तदात्मानः (tadaatmaanaH) = those whose minds are always in the Supreme

तदिह (tadiha) = tat.h+iha, that+here

तद्वत् (tadvat.h) = like that

तद्विद्धि (tadviddhi) = you must know it

तन (tana) = Body

तनय (tanaya) = (m) son

तनया (tanayaa) = daughter

तनु (tanu) = body

तनुभाव (tanubhaava) = First house or house of body

तनुं (tanuM) = form of a demigod

तनूं (tanuuM) = body

तनूज (tanuuja) = son

तनूभिः (tanuubhiH) = through the bodies (sharIra)

तन्तु (tantu) = thread / stalk

तन्तुवायः (tantuvaayaH) = (m) spinner (one who spins cloth, not the bowler :)

तन्त्र (tantra) = treatises on ritual, meditation, discipline, etc

तन्निष्ठाः (tannishhThaaH) = those whose faith is only meant for the Supreme

तन्नो (tanno) = he to us

तन्मात्रा (tanmaatraa) = the five potentials or senses

तन्मुख्यं (tanmukhyaM) = tat.h + mukhyaM:that + important

तन्मेमनः (tanmemanaH) = tat.h +  me +  manaH: that +  my + mind

तन्वि (tanvi) = woman

तप (tapa) = to burn, shine, suffer

तपः (tapaH) = penance

तपःसु (tapaHsu) = in undergoing different types of austerities

तपति (tapati) = (1 pp) to heat up

तपन्तं (tapantaM) = heating

तपस् (tapas.h) = sustained effort

तपसा (tapasaa) = by the penance

तपसां (tapasaaM) = and penances and austerities

तपसि (tapasi) = in penance

तपस्यसि (tapasyasi) = austerities you perform

तपस्या (tapasyaa) = (f) penance, meditation

तपस्विभ्यः (tapasvibhyaH) = than the ascetics

तपस्विषु (tapasvishhu) = in those who practice penance

तपामि (tapaami) = give heat

तपोभिः (tapobhiH) = by serious penances

तपोयज्ञाः (tapoyaGYaaH) = sacrifice in austerities

तप्त (tapta) = troubled, frustrated

तप्तं (taptaM) = executed

तप्यन्ते (tapyante) = undergo

तम् (tam.h) = him

तम (tama) = Anger

तमः (tamaH) = (m) darkness, ignorance

तमनेन (tamanena) = that+thro' this

तमस् (tamas.h) = darkness

तमस (tamasa) = darkness, inertia, ignorance

तमसः (tamasaH) = to darkness

तमसि (tamasi) = the mode of ignorance

तमोद्वारैः (tamodvaaraiH) = from the gates of ignorance

तया (tayaa) = by her

तयोः (tayoH) = of them

तर (tara) = crossing over

तरंतु (tara.ntu) = (Vr.Imp.IIIP.Pl.PP) let them cross

तरक (taraka) = a demon slain by Kartikeya

तरङ्ग (tara.nga) = (m) wave

तरङ्गः (tara.ngaH) = (m) wave

तरणे (taraNe) = in crossing

तरति (tarati) = (1 pp) to cross

तरन् (taran.h) = swimming or crossing

तरन्गेषु (tarangeshhu) = among the waves

तरन्ति (taranti) = overcome

तरिष्यसि (tarishhyasi) = you will overcome

तरु (taru) = Tree

तरुणः (taruNaH) = young man

तरुणी (taruNii) = young woman

तरुणौ (taruNau) = (two)youngsters

तरुतलवासं (tarutalavaasaM) = living under the trees

तरू (taruu) = Tree

तर्केण (tarkeNa) = (masc.instr.Sing.)logic

तर्जनं (tarjanaM) = the fear

तर्जनी (tarjanii) = Finger

तर्हि (tarhi) = then, in that case

तल (tala) = Bottom

तल्पः (talpaH) = (m) mattress

तव (tava) = Yours

तवं (tavaM) = you

तस्थौ (tasthau) = stood

तस्मात् (tasmaat.h) = hence

तस्मिन् (tasmin.h) = in that

तस्मिन्काये (tasminkaaye) = tasmin.h+kaye, in that body

तस्मै (tasmai) = (masc.dat.S)to him

तस्य (tasya) = its

तस्यसु||न्दरं (tasyasu||ndaraM) = beautiful to him

तस्यां (tasyaaM) = in that

तस्यैश (tasyaisha) = tasya + esha(H):His + this

तक्षकः (takShakaH) = (m) carpenter

तक्षति (takShati) = to sculpt, to carve

तां (taaM) = to that

ताड (taaDa) = a mountain

ताडयति (taaDayati) = (10 up) to beat, slap

ताण (taaNa) = to stretch

ताण्डुल (taaNDula) = (rice) grains

तात् (taat.h) = that location i, e.protect me from behind

तात (taata) = My friend

तातः (taataH) = father

तादित (taadita) = beaten

तान् (taan.h) = them

तानि (taani) = his

तान्त्रिक् (taantrik.h) = pertaining to Tantra

ताप (taapa) = trouble

तापस (taapasa) = austerity, purification

तापसौ (taapasau) = (2)penance-doers

तामस (taamasa) = to one in the mode of darkness

तामसं (taamasaM) = in the mode of ignorance

तामसः (taamasaH) = in the mode of ignorance

तामसाः (taamasaaH) = in the mode of ignorance

तामसिक (taamasika) = Planets that are slothful - Waning Moon, Saturn, Rahu, Ketu and Mercury

तामसी (taamasii) = in the mode of ignorance

तारक (taaraka) = star, eye

तारिणि (taariNi) = the one who crosses

तारेण (taareNa) = thro' the star

तालः (taalaH) = (m) lock

तालिका (taalikaa) = clap

तावत् (taavat.h) = by that time(when it was over)

तावन्निज (taavannija) = tAvat.h+nija, till then+one's

तावान् (taavaan.h) = similarly

तासां (taasaaM) = of all of them

तिक्त (tikta) = (adj) bitter

तितिक्षस्व (titikShasva) = just try to tolerate

तित्तिभ (tittibha) = a firefly

तित्तिभासन (tittibhaasana) = the firefly posture

तिन्त्रिणी (tintriNii) = (f) tamarind

तिमिर (timira) = darkness

तिल (tila) = sesame seeds

तिलकम् (tilakam.h) = (n) bindi (the "dot on the forehead")

तिष्ठति (tishhThati) = (1 pp) to stand

तिष्ठनि (tishhThani) = stand (from sthaa)

तिष्ठन्तं (tishhThantaM) = residing

तिष्ठन्ति (tishhThanti) = dwell

तिष्ठसि (tishhThasi) = remain

तीर (tiira) = (neut) edge, bank

तीक्ष्ण (tiikShNa) = pungent

तु (tu) = but

तुच्छ (tuchchha) = adj. trifling

तुण्डं (tuNDaM) = jaws/mouth?

तुमुलः (tumulaH) = uproarious

तुम्बरं (tumbaraM) = (n) tanpura, tambora

तुलना (tulanaa) = comparison

तुला (tulaa) = (f) balance, weighing scales

तुल्य (tulya) = comparable

तुल्यं (tulyaM) = equivalent, comparable

तुल्यः (tulyaH) = equal

तुश् (tush.h) = to be satisfied

तुषार (tushhaara) = (m) ice/snow

तुष्टः (tushhTaH) = satisfied

तुष्टिः (tushhTiH) = satisfaction

तुष्टिश्चास्तु (tushhTishchaastu) = tushhTiH + cha + astu:happiness + and + let there be

तुष्टुवांसः (tushhTuvaa.nsaH) = May we satisfy or  make  them happy?

तुष्णिं (tushhNiM) = silent

तुष्यति (tushhyati) = (4 pp) to be pleased

तुष्यन्ति (tushhyanti) = become pleased

तूण (tuuNa) = quiver(arrow receptacle)

तूल (tuula) = air

तूला (tuulaa) = Zodiacal Sign of Libra

तृटि (tRiTi) = defect

तृण (tRiNa) = grass

तृणा (tRiNaa) = grass

तृप्त (tRipta) = satisfied

तृप्तः (tRiptaH) = being satisfied

तृप्तिः (tRiptiH) = satisfaction

तृष्णा (tRishhNaa) = desire

तृष्णां (tRishhNaaM) = thirst/desire

ते (te) = they

तेऽपि (te.api) = even they

तेजः (tejaH) = prowess

तेजस् (tejas.h) = brilliance

तेजस (tejasa) = radiant energy, majesty

तेजस्विन् (tejasvin.h) = one who has tej (brilliance)

तेजस्विनां (tejasvinaaM) = of the powerful

तेजस्विनावधीतमस्तु (tejasvinaavadhiitamastu) = with glory \ strength, our study, be

तेजोन्वेषः (tejonveshhaH) = (m) radar

तेजोभिः (tejobhiH) = by effulgence

तेजोमयं (tejomayaM) = full of effulgence

तेजोराशिं (tejoraashiM) = effulgence

तेन (tena) = by that; with that

तेनैव (tenaiva) = in that

तेशां (teshaaM) = their

तेषां (teshhaaM) = their

तेषु (teshhu) = on them

तैः (taiH) = by them

तैल (taila) = oil

तैलचित्र (tailachitra) = oil painting

तैलपः (tailapaH) = (m) cockroach

तैस्तैः (taistaiH) = various

तोयं (toyaM) = water

तोल (tola) = a balance

तोलयति (tolayati) = (10 up) to weigh

तोलाङ्गुलासन (tolaa.ngulaasana) = the balance posture

तोलासन (tolaasana) = the scales posture

तौ (tau) = they

तौस्थौ (tausthau) = stood (motionless) (past perfect tense of sthaa tishhTha to stand)

त्यक् (tyak.h) = to sacrifice

त्यक्त (tyakta) = giving up

त्यक्तजीविताः (tyaktajiivitaaH) = prepared to risk life

त्यक्तुं (tyaktuM) = to be renounced

त्यक्त्वा (tyaktvaa) = having abandoned/sacrificed

त्यक्त्वाऽत्मानं (tyaktvaa.atmaanaM) = having abandoned see as one's own self

त्यज् (tyaj.h) = to leave

त्यजति (tyajati) = (1 pp) to abandon, to relinquish

त्यजन् (tyajan.h) = quitting

त्यजेत् (tyajet.h) = one must give up

त्याग (tyaaga) = sacrificing/abandonment

त्यागं (tyaagaM) = renunciation

त्यागः (tyaagaH) = renunciation

त्यागस्य (tyaagasya) = of renunciation

त्यागात् (tyaagaat.h) = by such renunciation

त्यागी (tyaagii) = the renouncer

त्यागे (tyaage) = in the matter of renunciation

त्याज्यं (tyaajyaM) = to be given up

त्रयं (trayaM) = three

त्रयाणां (trayaaNaaM) = three

त्रयी (trayii) = triplet

त्रये (traye) = in the three

त्रयोविंशति (trayovi.nshati) = number 23

त्रा (traa) = to save

त्राटक (traaTaka) = an exercise to clear the vision

त्राण (traaNa) = protection

त्रातुं (traatuM) = for protecting

त्रायते (traayate) = releases

त्रायेतां (traayetaaM) = (may the two) protect, save (us).(for one persons the verb is

त्राहि (traahi) = (Vr.Imp.II P.S PP)Protect

त्रि (tri) = three

त्रिकोण (trikoNa) = a triangle

त्रिकोणमिति (trikoNamiti) = trigonometry

त्रिकोणासन (trikoNaasana) = the triangle posture

त्रिकोन (trikona) = Trinal houses or 1,5,9

त्रिगुण (triguNa) = three qualities (i.e. satva, rajas and tamas)

त्रिगुनदोशैः (trigunadoshaiH) = having all three qualities as well as faults

त्रिजगति (trijagati) = in the three worlds

त्रिधा (tridhaa) = of three kinds

त्रिभिः (tribhiH) = three

त्रिभुजम् (tribhujam.h) = (n) triangle

त्रिविक्रम (trivikrama) = fifth incarnation of Vishnu commonly known as vaamana

त्रिविधं (trividhaM) = of three kinds

त्रिविधः (trividhaH) = of three kinds

त्रिविधा (trividhaa) = of three kinds

त्रिषु (trishhu) = in the three

त्रीणि (triiNi) = three

त्रीन् (triin.h) = three

त्रुटयः (truTayaH) = shortcomings, mistakes

त्रुटि (truTi) = shortcomings, mistakes

त्रैगुण्य (traiguNya) = pertaining to the three modes of material nature

त्रैलोक्य (trailokya) = of the three worlds

त्रैविद्यः (traividyaH) = the knowers of the three Vedas

त्व (tva) = suffix meaning property of.

त्वं (tvaM) = you

त्वक् (tvak.h) = skin

त्वत् (tvat.h) = than you

त्वत्तः (tvattaH) = from you

त्वत्तो (tvatto) = from you

त्वत्प्रसादात् (tvatprasaadaat.h) = by Your mercy

त्वत्समः (tvatsamaH) = equal to You

त्वदन्येन (tvadanyena) = besides you

त्वमेव (tvameva) = you only

त्वया (tvayaa) = by you

त्वयि (tvayi) = in yourself

त्वरणित्र (tvaraNitra) = accelerator

त्वरते (tvarate) = (1 ap) to hurry, to hasten

त्वरमाणाः (tvaramaaNaaH) = rushing

त्वरा (tvaraa) = hurry

त्वरित (tvarita) = quick, without delay

त्वहं (tvahaM) = tu + aham: emphasis + I

त्वा (tvaa) = unto you

त्वां (tvaaM) = to you

त्वै (tvai) = with regard to thee

दंडः (da.nDaH) = punishment

दंती (da.ntii) = the tusked one

दंश् (da.nsh.h) = to bite

दंष्ट्र (da.nshhTra) = tooth

दंष्ट्रा (da.nshhTraa) = (fem) tooth, fang

दक्षता (dakShataa) = (f) efficiency, care

दखिण (dakhiNa) = right side

दग्ध (dagdha) = burned

दण्ड (daNDa) = a staff, also monetary punishment for wrong doing

दण्डं (daNDaM) = stick(walking)

दण्डासन (daNDaasana) = the staff posture

दण्डी (daNDii) = Dandii

दत्तं (dattaM) = given

दत्तान् (dattaan.h) = things given

ददति (dadati) = give, donate

ददामि (dadaami) = I give

ददासि (dadaasi) = you give , confer upon

ददौ (dadau) = gave (from daa : to give)

दधतमुरुजटा (dadhatamurujaTaa) = bearing, head adornments

दधातु (dadhaatu) = let them give( us welfare)

दधामि (dadhaami) = create

दधिची (dadhichii) = a sage who gave his bones to the gods to make a thunderbolt

दध्मुः (dadhmuH) = blew

दध्मौ (dadhmau) = blew

दन्डदीप (danDadiipa) = (m) tubelight

दन्डयति (danDayati) = (10 up) to punish

दन्तः (dantaH) = (m) tooth

दन्तपाली (dantapaalii) = (f) gums

दम (dama) = self-control

दमः (damaH) = control of the senses

दमयतां (damayataaM) = of all means of suppression

दम्भ (dambha) = of pride

दम्भः (dambhaH) = pride

दम्भेन (dambhena) = out of pride

दया (dayaa) = mercy

दयालुः (dayaaluH) = the kind-hearted

दयित (dayita) = dear

दरिद्रता (daridrataa) = poverty; shortage

दर्प (darpa) = pride (masc)

दर्पं (darpaM) = pride

दर्पः (darpaH) = arrogance

दर्पण (darpaNa) = Mirror

दर्पणः (darpaNaH) = (m) mirror

दर्भ (darbha) = a sweet-smelling dried grass

दर्वी (darvii) = (f) serving spoon, ladle

दर्शन (darshana) = seeing

दर्शनं (darshanaM) = sight, Darshan

दर्शनकाङ्क्षिणः (darshanakaa.nkShiNaH) = aspiring to see

दर्शनाय (darshanaaya) = for seeing

दर्शनीय (darshaniiya) = handsome

दर्शनेन (darshanena) = at the sight of

दर्शय (darshaya) = show

दर्शयामास (darshayaamaasa) = showed

दर्शितं (darshitaM) = shown

दर्शिनः (darshinaH) = seers

दर्शिभिः (darshibhiH) = by the seers

दल (dala) = leaf

दलम् (dalam.h) = (n) flower petal

दव (dava) = water

दश (dasha) = ten

दशति (dashati) = (1 pp) to bite

दशनविहीनं (dashanavihiinaM) = dashana+vihInaM, teeth+bereft

दशनान्तरेषु (dashanaantareshhu) = between the teeth

दशमिक (dashamika) = (adj) decimal

दशमुखान्तकः (dashamukhaantakaH) = the finisher (destroyer) of the ten-faced one (rAvaNa)

दशरथ (dasharatha) = dasharatha's

दशरथतनयं (dasharathatanayaM) = the son of dasharatha

दशरथस्यैतौ (dasharathasyaitau) = dasharathasya+etaau, dasharatha's+this pair

दशलक्षांश (dashalakShaa.nsha) = parts per million

दशा (dashaa) = Planetary period or system of directions.  Also means the actual Major planetary period itself. There are many of these the most used being vi.nshottarii or 120 year cycle system.  Others are ashhTottari (108), Chatursheetisama (84), Dwadashottari (112), Dwisaptatisama (72), Panchottari (105), ShashhTisama (60), Shatatri.nshatsama (36), Shodashottari (116), Yogini (30). These are lunar based. Then there are Rashi (sign) based systems: chara, sthira, kaala chakra and kendraadi dashas etc

दशांश (dashaa.nsha) = One of the varga-s or harmonic divisions of a sign. This is the 10th division

दशानन (dashaanana) = Another name for Ravana

दशावतार (dashaavataara) = the ten avataara-s of Vishnu

दशैकं (dashaikaM) = eleven

दष्ट (dashhTa) = bite

दह् (dah.h) = to burn

दहत् (dahat.h) = one that burns

दहति (dahati) = (1 pp) to burn, to pain

दक्ष (dakSha) = a lord of created beings

दक्षः (dakShaH) = expert

दक्षिण (dakShiNa) = South

दक्षिणात्तात् (dakShiNaattaat.h) = from  the southern direction

दक्षिणायनं (dakShiNaayanaM) = when the sun passes on the southern side

दक्षिणे (dakShiNe) = in the southern direction

दक्षिणेश्वर (dakShiNeshvara) = Dakshineshvar, place near Calcutta

दा (daa) = to give

दाः (daaH) = giving

दाकिणी (daakiNii) = the goddess in mulaadhaara chakra

दाडिमफलम् (daaDimaphalam.h) = (n) pomegranate, anaar

दातव्य (daatavya) = shouold be given

दातव्यं (daatavyaM) = worth giving

दाता (daataa) = (masc.Nom.S) the giver

दातारं (daataaraM) = the giver

दातारम् (daataaram.h) = one who gives

दाधार (daadhaara) = holds

दान (daana) = the act of giving

दानं (daanaM) = charity

दानव (daanava) = a demon

दानवः (daanavaH) = the demons

दाने (daane) = in charity

दानेन (daanena) = by charity

दानेषु (daaneshhu) = in giving charities

दानैः (daanaiH) = by charity

दान्तौ (daantau) = with good teeth?

दाम (daama) = garland (like)

दाम्यति (daamyati) = (4 pp) to tame

दायित्वं (daayitvaM) = (n) obligation

दायिनी (daayinii) = giver

दारा (daaraa) = woman

दारिद्र्य (daaridrya) = poverty

दारु (daaru) = (neut) tree, wood

दार्वाघाटः (daarvaaghaaTaH) = (m) woodpecker

दाशरथिः (daasharathiH) = dasharatha's son

दासः (daasaH) = (male, nom.sing.) servant

दासोस्म्यहम् (daasosmyaham.h) = disciple+am+I

दास्यन्ते (daasyante) = will award

दास्यामि (daasyaami) = I shall give charity

दाक्ष्यं (daakShyaM) = resourcefulness

दिग्बल (digbala) = Directional strength

दिङ्निर्णययन्त्र (di.n.hnirNayayantra) = compass

दिति (diti) = mother of the daityas demons

दिदर्शयिषन् (didarshayishhan.h) = wishing to show

दिन (dina) = Day

दिनदर्शिका (dinadarshikaa) = (f) calendar

दिनयामिन्यौ (dinayaaminyau) = dina+yAminI, day + night

दिनाङ्कः (dinaa.nkaH) = (m) date

दिने (dine) = (Loc.sing.) during the day i.e day-by-day

दिवं (divaM) = to heaven

दिवङ्गतः (diva.ngataH) = died

दिवस (divasa) = day

दिवसकृतं (divasakRitaM) = day-time-done

दिवसस्य (divasasya) = of days

दिवसे (divase) = on the day

दिवा (divaa) = during the day

दिवाकर (divaakara) = sun

दिवि (divi) = in heaven

दिव्य (divya) = divine

दिव्यं (divyaM) = transcendental

दिव्याः (divyaaH) = divine

दिव्यान् (divyaan.h) = celestial

दिव्यानां (divyaanaaM) = of the divine

दिव्यानि (divyaani) = divine

दिव्यायुधः (divyaayudhaH) = the man with divine weapons

दिव्यौ (divyau) = transcendental

दिशः (dishaH) = on all sides

दिशति (dishati) = (6 pp) to show

दिशा (dishaa) = directions

दिशां (dishaaM) = direction

दिशि (dishi) = in all directions

दीनजनाय (diinajanaaya) = to the  poor (humble state) people

दीप् (diip.h) = to adorn, to grace

दीप (diipa) = light

दीपः (diipaH) = lamp

दीपक (diipaka) = Lamp

दीपेन (diipena) = with the lamp

दीप्त (diipta) = blazing

दीप्तं (diiptaM) = glowing

दीप्तानल (diiptaanala) = blazing fire

दीप्तिमन्तं (diiptimantaM) = glowing

दीप्तैः (diiptaiH) = shining

दीयते (diiyate) = is given

दीर्घ (diirgha) = Long

दीर्घसूत्र (diirghasuutra) = one who works slowly, procrastinates

दीर्घचक्री (diirghachakrii) = macrocyclic

दीर्घसूत्री (diirghasuutrii) = procrastinating

दीर्घा (diirghaa) = (adj) long

दु.ःश्चरित (du.Hshcharita) = adj. bad blooded

दुःख (duHkha) = sorrow

दुःखं (duHkhaM) = distress

दुःखतरं (duHkhataraM) = more painful

दुःखसंयोग (duHkhasa.nyoga) = of the miseries of material contact

दुःखहा (duHkhahaa) = diminishing pains

दुःखानां (duHkhaanaaM) = material miseries

दुःखालयं (duHkhaalayaM) = place of miseries

दुःखे (duHkhe) = and distress

दुःखेन (duHkhena) = by miseries

दुःखेषु (duHkheshhu) = in the threefold miseries

दुःखैः (duHkhaiH) = the distresses

दुःशील (duHshiila) = adj. bad-tempered

दुखन्द (dukhanda) = hot iron

दुग्ध (dugdha) = milk

दुर्भ्रातृ (durbhraatRi) = bad brother

दुरत्यया (duratyayaa) = very difficult to overcome

दुरात्मन् (duraatman.h) = evil natured, vile

दुरासदं (duraasadaM) = formidable

दुर्ग (durga) = fort

दुर्गति (durgati) = bad state , defeat

दुर्गतिं (durgatiM) = to degradation

दुर्गम् (durgam.h) = (n) fort

दुर्गा (durgaa) = Goddess Durga

दुर्गाणि (durgaaNi) = impediments

दुर्घटना (durghaTanaa) = (f) calamity, disaster

दुर्जन (durjana) = wicked person

दुर्जनं (durjanaM) = bad person

दुर्निग्रहं (durnigrahaM) = difficult to curb

दुर्निरीक्ष्यं (durniriikShyaM) = difficult to see

दुर्निवार (durnivaara) = hard to correct

दुर्बल (durbala) = weak

दुर्बुद्धि (durbuddhi) = stupid person, idiot

दुर्बुद्धेः (durbuddheH) = evil-minded

दुर्भिक्ष (durbhikSha) = famine

दुर्मतिः (durmatiH) = foolish

दुर्मनः (durmanaH) = (adj) evil-minded

दुर्मेधा (durmedhaa) = unintelligent

दुर्योधनः (duryodhanaH) = King Duryodhana

दुर्लभ (durlabha) = ungettable

दुर्लभं (durlabhaM) = rare (thing)

दुर्लभतरं (durlabhataraM) = very rare

दुर्वचन (durvachana) = wicked statements

दुर्वादलश्यामं (durvaadalashyaamaM) = black as the'durvA' (flower)petal

दुर्विदग्ध (durvidagdha) = foolishly puffed up, vain

दुर्वृत्त (durvRitta) = those having wickedness

दुर्वृत्तं (durvRittaM) = bad deed

दुश्किर्ती (dushkirtii) = adj. declared evil

दुष्कृतां (dushhkRitaaM) = of the miscreants

दुष्कृतिनः (dushhkRitinaH) = miscreants

दुष्टग्रह (dushhTagraha) = Aspected (Aspecting) Planet

दुष्टबुद्धी (dushhTabuddhii) = adj. evil spirited

दुष्टासु (dushhTaasu) = being so polluted

दुष्पूरं (dushhpuuraM) = insatiable

दुष्पूरेण (dushhpuureNa) = never to be satisfied

दुष्प्रापः (dushhpraapaH) = difficult to obtain

दुस्तर (dustara) = hard to cross

दुस्स्थान (dussthaana) = An evil position (6,8,12 Houses)

दुहिता (duhitaa) = (f) daughter

दुह्खैः (duhkhaiH) = (instr.) by sorrow(s)

दूत (duuta) = messenger

दूर (duura) = far

दूरदर्शकम् (duuradarshakam.h) = (n) telescope

दूरदर्शन (duuradarshana) = television

दूरदर्शनम् (duuradarshanam.h) = (n) television

दूरदर्शी (duuradarshii) = one with far-sight especially a statesman

दूरध्वनी (duuradhvanii) = telephone

दूरवाणीविनिमयकेन्द्रम् (duuravaaNiivinimayakendram.h) = (n) telephone exchange

दूरस्थं (duurasthaM) = far away

दूरेण (duureNa) = discard it at a long distance

दूर्भाषः (duurbhaashhaH) = (m) telephone

दूर्वांकुरैः (duurvaa.nkuraiH) = with the bud of `dUrva'

दूषणं (duushhaNaM) = contamination

दूषयति (duushhayati) = to condemn, to contaminate

दृढ (dRiDha) = unrelenting

दृढं (dRiDhaM) = strongly

दृढता (dRiDhataa) = firmness, strength

दृढनिश्चयः (dRiDhanishchayaH) = with determination

दृढव्रताः (dRiDhavrataaH) = with determination

दृढासन (dRiDhaasana) = the side relaxation posture

दृढेन (dRiDhena) = strong

दृशौ (dRishau) = eyes

दृष् (dRishh) = (pashyati) to see

दृशः (dRishaH) = eyes

दृष्टः (dRishhTaH) = observed

दृष्टवान् (dRishhTavaan.h) = seeing

दृष्टवानसि (dRishhTavaanasi) = as you have seen

दृष्टिं (dRishhTiM) = vision

दृष्टी (dRishhTii) = Sight

दृष्टीगोचर (dRishhTiigochara) = macroscopic

दृष्टीभेद (dRishhTiibheda) = difference in seeing, observing or outlook

दृष्ट्वा (dRishhTvaa) = having seen

दृक्ष्यति (dRikShyati) = see

देयं (deyaM) = is to be given

देयता (deyataa) = (f) liaility

देयम् (deyam.h) = to be given

देव (deva) = God

देवं (devaM) = God

देवः (devaH) = (masc.nom.sing.) god; demi-god

देवता (devataa) = goddess

देवताः (devataaH) = the demigods

देवदत्त (devadatta) = one of the vital airs, which causes yawning

देवदत्तं (devadattaM) = the conchshell named Devadatta

देवदासी (devadaasii) = God's (female) servant (word degenerated to a temple prostitute)

देवदेव (devadeva) = O Lord of all demigods

देवदेवस्य (devadevasya) = of the Supreme Personality of Godhead

देवभोगान् (devabhogaan.h) = the pleasures of the gods

देवयजः (devayajaH) = the worshipers of the demigods

देवरः (devaraH) = (m) husband's younger brother

देवर्षिः (devarshhiH) = the sage among the demigods

देवर्षीणां (devarshhiiNaaM) = of all the sages amongst the demigods

देवलः (devalaH) = Devala

देववर (devavara) = O great one amongst the demigods

देवव्रताः (devavrataaH) = worshipers of demigods

देवहितं (devahitaM) = that which is healthy or `pro' or good for the Devas

देवाः (devaaH) = demigods

देवान् (devaan.h) = demigods

देवानां (devaanaaM) = of the demigods

देवाय (devaaya) = Divine

देवालयः (devaalayaH) = (m) temple

देवि (devi) = Godess

देवी (devii) = Godess

देवेश (devesha) = O Lord of all lords

देवेषु (deveshhu) = amongst the demigods

देश (desha) = country

देशद्रोहः (deshadrohaH) = (m) treason

देशांतर्गत (deshaa.ntargata) = within a country or region

देशे (deshe) = land

देह (deha) = body

देहं (dehaM) = body, existence

देहत्रयः (dehatrayaH) = the three forms of bodies (corporal or physical, astral and causal

देहभृत् (dehabhRit.h) = the embodied

देहभृता (dehabhRitaa) = by the embodied

देहभृतां (dehabhRitaaM) = of the embodied

देहलि (dehali) = doorstep

देहवद्भिः (dehavadbhiH) = by the embodied

देहाः (dehaaH) = material bodies

देहान्तर (dehaantara) = of transference of the body

देहापाये (dehaapaaye) = when life departs the body

देहिन् (dehin.h) = man

देहिनं (dehinaM) = of the embodied

देहिनां (dehinaaM) = of the embodied

देही (dehii) = the self

देहीनं (dehiinaM) = the living entity

देहीनः (dehiinaH) = of the embodied

देहे (dehe) = in the body

देहेऽस्मिन् (dehe.asmin.h) = in this body

देहेषु (deheshhu) = bodies

दैत्य (daitya) = a demon son of Diti

दैत्यानां (daityaanaaM) = of the demons

दैन्ययोग (dainyayoga) = Combination of planets (Yoga) which give rise to poverty. Usually it is caused by the malefic conjunctions of house lords with the lords of the 6th, 8th or 12th houses

दैव (daiva) = destiny

दैवं (daivaM) = in worshiping the demigods

दैवः (daivaH) = godly

दैवी (daivii) = transcendental

दैवीं (daiviiM) = divine

दोग्धि (dogdhi) = milks (from duh.h : to milk )

दोधयति (dodhayati) = to explain

दोरक (doraka) = (m) rope, string

दोला (dolaa) = swing

दोशैः (doshaiH) = by faults

दोष (doshha) = Blemish

दोषं (doshhaM) = fault

दोषवत् (doshhavat.h) = as an evil

दोषाः (doshhaaH) = the faults

दोषेन (doshhena) = with fault

दोषैः (doshhaiH) = by such faults

दौर्बल्यं (daurbalyaM) = weakness

दौर्मनस्य (daurmanasya) = despair

दौहित्र (dauhitra) = (m) grandson (daughter's son)

दौहित्रि (dauhitri) = (m) granddaughter (daughter's daughter)

द्यामुतेमां (dyaamutemaaM) = sky

द्युतं (dyutaM) = gambling

द्युति (dyuti) = gleam

द्युतिं (dyutiM) = the sunshine

द्यौ (dyau) = from outer space

द्रव (drava) = liquid

द्रवण (dravaNa) = melting

द्रवति (dravati) = (1 pp) to melt

द्रवन्ति (dravanti) = glide

द्रवाङ्कः (dravaa~NkaH) = (m) melting point

द्रव्य (dravya) = money in terms of coins or jewlery

द्रव्यमयात् (dravyamayaat.h) = of material possessions

द्रव्ययज्ञाः (dravyayaGYaaH) = sacrificing one's possessions

द्रव्येण (dravyeNa) = (instr.S)  money or riches or wealth

द्रष्टा (drashhTaa) = consciousness, the 'witness,' also a statesman with insight

द्रष्टुं (drashhTuM) = to be seen

द्रक्ष्यसि (drakShyasi) = you will see

द्राक्षा (draakShaa) = (f) grapes

द्रुपदः (drupadaH) = Drupada

द्रुपदपुत्रेण (drupadaputreNa) = by the son of Drupada

द्रुम (druma) = tree

द्रेष्काण (dreshhkaaNa) = A Varga. This is a subdivision of one third or a sign. Also known as Dreshkana

द्रोण (droNa) = the teacher Drona

द्रोणं (droNaM) = Drona

द्रोणः (droNaH) = Dronacarya

द्रोणी (droNii) = (f) bucket

द्रौपदेयाः (draupadeyaaH) = the sons of Draupadi

द्वन्द्व (dvandva) = couple

द्वन्द्वं (dvandvaM) = tha pair

द्वन्द्वः (dvandvaH) = the dual

द्वन्द्वैः (dvandvaiH) = from the dualities

द्वयं (dvayaM) = twin

द्वादशमञ्जरिकाभिः (dvaadashamaJNjarikaabhiH) = by the bouquet consisting of 12 flowers (12

द्वार (dvaara) = entry (neut)

द्वारं (dvaaraM) = door

द्वि (dvi) = two, both

द्विगुण (dviguNa) = twice

द्विचक्रिका (dvichakrikaa) = (f) bicycle

द्विज (dvija) = brahmin, tooth

द्विजोत्तम (dvijottama) = O best of the brahmanas

द्विप (dvipa) = elephant

द्विपाद (dvipaada) = two feet

द्विर्द्वादशा (dvirdvaadashaa) = 2nd and 12th house from each other

द्विविधा (dvividhaa) = two kinds of

द्विषतः (dvishhataH) = envious

द्विस्वभावराशि (dvisvabhaavaraashi) = Common Signs

द्वीपः (dviipaH) = (m) island

द्वे (dve) = two

द्वेश (dvesha) = haterd

द्वेष (dveshha) = hatred

द्वेषः (dveshhaH) = hatred

द्वेषौ (dveshhau) = also detachment

द्वेष्टि (dveshhTi) = envies

द्वेष्य (dveshhya) = the envious

द्वेष्यः (dveshhyaH) = hateful

द्वैधाः (dvaidhaaH) = duality

द्वौ (dvau) = the two

धन (dhana) = money

धनं (dhanaM) = wealth

धनकारक (dhanakaaraka) = Significator for Wealth which is Jupiter

धनञ्जय (dhanaJNjaya) = O conqueror of wealth

धनञ्जयः (dhanaJNjayaH) = Dhananjaya (Arjuna, the winner of wealth)

धनपति (dhanapati) = kubera (Lord of the wealth)

धनभाव (dhanabhaava) = Second house ruling over Wealth

धनमान (dhanamaana) = of wealth and false prestige

धनयोग (dhanayoga) = The 2nd, 5th, 9th and 11th are Wealth producing houses. Any inter-relation of their lords, by way of position aspect or conjunction, will produce money. The more strongly they are inter-related, the more wealth is promised in the birth chart, which the native will get eventually in the related major or sub-periods

धनादेशः (dhanaadeshaH) = (m) cheque

धनानि (dhanaani) = wealth

धनिकतन्त्रं (dhanikatantraM) = (n)  plutocracy

धनिष्ठा (dhanishhThaa) = Twenty-third nakshatra

धनु (dhanu) = The Zodiacal sign  Sagittarius

धनुः (dhanuH) = (m) a bow

धनुरासन (dhanuraasana) = the bow posture

धनुर्धरः (dhanurdharaH) = the carrier of the bow and arrow

धनुष (dhanushha) = The Zodiacal sign  Sagittarius

धनुषं (dhanushhaM) = bow

धनुषा (dhanushhaa) = thro'bow

धन्यः (dhanyaH) = are praiseworthy

धमनि (dhamani) = a layer within a nadi allowing for the passage of energy

धरं (dharaM) = wearing

धरणि (dharaNi) = earth

धरति (dharati) = to wear

धरयेत् (dharayet.h) = bears

धर्ताऽसि (dhartaa.asi) = are the bearer 

धर्म (dharma) = religion

धर्मं (dharmaM) = doctrines

धर्मः (dharmaH) = (masc.nom.sing.)(roughly)religion; life-code; way of good living;duty

धर्मचारिणी (dharmachaariNii) = a wife or or a chaste virtuous wife

धर्मचारिन् (dharmachaarin) = (adj) practicing virtue, observing the law, virtuous

धर्मतन्त्रं (dharmatantraM) = (n) theocracy

धर्मनिरपेक्षता (dharmanirapekShataa) = (f) secularism

धर्मपत्नी (dharmapatnii) = respectable address for wife, wife from prescribed vedic rituals

धर्मसाधनं (dharmasaadhanaM) = the means for doing one's duty

धर्मस्य (dharmasya) = occupation

धर्मक्षेत्रे (dharmakShetre) = in the place of pilgrimage

धर्मांतर (dharmaa.ntara) = proselytization

धर्मात्मा (dharmaatmaa) = righteous

धर्मान्धः (dharmaandhaH) = (m) fundamentalist

धर्मार्थं (dharmaarthaM) = For the sake of dharma

धर्माविरुद्धः (dharmaaviruddhaH) = not against religious principles

धर्मे (dharme) = religion

धर्मेणहीनाः (dharmeNahiinaaH) = bereft of dharma or duty

धर्म्यं (dharmyaM) = as a religious duty

धर्म्याणि (dharmyaaNi) = religious (used in plural )

धर्म्यात् (dharmyaat.h) = for religious principles

धर्म्विरहीत (dharmvirahiita) = adj. irreligious

धवल (dhavala) = white

धसञ्जय (dhasaJNjaya) = a vital air that stays in the body after death

धाता (dhaataa) = supporter

धातारं (dhaataaraM) = the maintainer

धातारम् (dhaataaram.h) = the creator

धातु (dhaatu) = verb

धात्री (dhaatrii) = (f) nurse

धान्य (dhaanya) = grain

धाम (dhaama) = one who has the abode

धामन् (dhaaman.h) = (n) lustre

धारणा (dhaaraNaa) = concentration

धारयते (dhaarayate) = one sustains

धारयन् (dhaarayan.h) = considering

धारयामि (dhaarayaami) = sustain

धारा (dhaaraa) = (fem) rain

धारिणि (dhaariNi) = wearer

धार्तराष्ट्रस्य (dhaartaraashhTrasya) = for the son of Dhritarashtra

धार्तराष्ट्राः (dhaartaraashhTraaH) = the sons of Dhritarashtra

धार्तराष्ट्राणां (dhaartaraashhTraaNaaM) = of the sons of Dhritarashtra

धार्तराष्ट्रान् (dhaartaraashhTraan.h) = the sons of Dhritarashtra

धार्मिकम् (dhaarmikam.h) = the religious one

धार्यते (dhaaryate) = is utilised or exploited

धाव् (dhaav.h) = to run

धिक् (dhik.h) = to be  condemned

धिक्बलं (dhikbalaM) = dhik.h:fie upon it +  balam:power or strength

धीमत् (dhiimat.h) = learned man

धीमता (dhiimataa) = very intelligent

धीमतां (dhiimataaM) = of those who are endowed with great wisdom

धीमहि (dhiimahi) = ?

धीर (dhiira) = courageous, steadfast

धीरं (dhiiraM) = patient

धीरः (dhiiraH) = the sober

धीरता (dhiirataa) = courage

धीवर (dhiivara) = (m) a fisherman

धुतवस्त्र (dhutavastra) = Washed garment

धुमः (dhumaH) = smoke

धुरा (dhuraa) = (f) yoke, responsibility

धुरिण (dhuriNa) = awakened/aroused?

धूम (dhuuma) = smoke

धूमः (dhuumaH) = (m) smoke

धूमकेतुः (dhuumaketuH) = (m) comet

धूमनिर्गमः (dhuumanirgamaH) = (m) chimney

धूमेन (dhuumena) = by smoke

धूर्त (dhuurta) = adj. clever

धूसरः (dhuusaraH) = grey

धृ (dhRi) = to bear

धृत (dhRita) = ghee

धृतराष्ट्रस्य (dhRitaraashhTrasya) = of Dhritarashtra

धृति (dhRiti) = with determination

धृतिं (dhRitiM) = steadiness

धृतिः (dhRitiH) = firmness

धृतिगृहीतया (dhRitigRihiitayaa) = carried by conviction

धृतेः (dhRiteH) = of steadiness

धृत्य (dhRitya) = by determination

धृत्या (dhRityaa) = determination

धृष्टकेतुः (dhRishhTaketuH) = Dhrishtaketu

धृष्टद्युम्नः (dhRishhTadyumnaH) = Dhristadyumna (the son of King Drupada)

धेनु (dhenu) = a cow

धेनूनां (dhenuunaaM) = of cows

धैर्य (dhairya) = courage

धौत (dhauta) = white

ध्माति (dhmaati) = to blow air into, to inflate

ध्यात्वा (dhyaatvaa) = having meditated

ध्यान (dhyaana) = contemplation

ध्यानं (dhyaanaM) = meditation

ध्यानम् (dhyaanam.h) = meditation

ध्यानयोगपरः (dhyaanayogaparaH) = absorbed in trance

ध्यानात् (dhyaanaat.h) = than meditation

ध्यानेन (dhyaanena) = by meditation

ध्यायंति (dhyaaya.nti) = meditate or think

ध्यायतः (dhyaayataH) = while contemplating

ध्यायति (dhyaayati) = meditates

ध्यायन्तः (dhyaayantaH) = meditating

ध्यायेद् (dhyaayed.h) = may we meditate

ध्येयं (dhyeyaM) = is to be meditated

ध्रुवं (dhruvaM) = certainly

ध्रुवः (dhruvaH) = a fact

ध्रुवा (dhruvaa) = certain

ध्रुवीकरण (dhruviikaraNa) = polarization

ध्वजः (dhvajaH) = (m) flag

ध्वनि (dhvani) = sound

ध्वनिग्राहकम् (dhvanigraahakam.h) = (n) microphone

ध्वनिवर्धकम् (dhvanivardhakam.h) = (n) amplifier, loud-speaker

ध्वनी (dhvanii) = sound

ध्वनीफ़ित (dhvaniifita) = audio cassette

न (na) = not

नः (naH) = by us

नकुलः (nakulaH) = (m) a mongoose

नक्तं (naktaM) = in the night

नक्तंचरान्तकम् (nakta.ncharaantakam.h) = the finisher(destroyer) of the

नक्र (nakra) = a crocodile

नख (nakha) = nail

नग (naga) = the vital air that causes burping

नटि (naTi) = Actress

नत (nata) = Bowed

नतराज (nataraaja) = Lord of the dancers, a name of Shiva

नतराजासन (nataraajaasana) = the Lord of the Dance posture

नताः (nataaH) = bowed down

नद (nada) = The Universal Sound. Vibration

नदि (nadi) = (f) river

नदीनां (nadiinaaM) = of the rivers

ननन्दा (nanandaa) = (f) husband's or wife's sister

ननु (nanu) = really

नन्दः (nandaH) = nanda

नन्दति (nandati) = revels

नन्दत्येव (nandatyeva) = nandati+eva, revels alone/revels indeed

नन्दन (nandana) = child

नपुंसकं (napu.nsakaM) = neuter

नभः (nabhaH) = the sky

नभःस्पृशं (nabhaHspRishaM) = touching the sky

नभस्तल (nabhastala) = sky

नम् (nam.h) = to salute

नमः (namaH) = a salute

नमति (namati) = to bow

नमस्कार (namaskaara) = Salutation

नमस्कारनीचमनी (namaskaaraniichamanii) = Salutation to evil minded

नमस्कुरु (namaskuru) = offer obeisances

नमस्कृत्वा (namaskRitvaa) = offering obeisances

नमस्ते (namaste) = offering my respects unto You

नमस्यन्तः (namasyantaH) = offering obeisances

नमस्यन्ति (namasyanti) = are offering respects

नमामि (namaami) = I bow

नमाम्यहम् (namaamyaham.h) = namAmi+ahaM, bow+I

नमेरन् (nameran.h) = they should offer proper obeisances

नमो (namo) = salutation

नम्य (namya) = (adj) bendable

नयन (nayana) = eye

नयनं (nayanaM) = eyes

नयेत् (nayet.h) = must bring under

नर (nara) = Man

नरः (naraH) = a man

नरक (naraka) = hell

नरकस्य (narakasya) = of hell

नरकाय (narakaaya) = for the hell

नरके (narake) = in hell

नरजन्म (narajanma) = human birh

नरपुङ्गवः (narapu.ngavaH) = hero in human society

नरराक्षस (nararaakShasa) = adj. devil incarnate

नरलोकवीराः (naralokaviiraaH) = kings of human society

नरसिंह (narasi.nha) = the man-lion, fourth incarnation of Vishnu

नराणां (naraaNaaM) = among human beings

नराधमाः (naraadhamaaH) = lowest among mankind

नराधमान् (naraadhamaan.h) = the lowest of mankind

नराधिपं (naraadhipaM) = the king

नरैः (naraiH) = by men

नर्क (narka) = Hell

नर्तकी (nartakii) = (f) danseuse , a female dancer

नर्तन (nartana) = Dance

नलिनी (nalinii) = lotus

नलिनीदलगत (naliniidalagata) = nalinI+dala+gata, lotus+petal+reached/gone

नवं (navaM) = a boat

नवकमलदल (navakamaladala) = newly blossomed lotus petal (another meaning for `nava' is

नवद्वारे (navadvaare) = in the place where there are nine gates

नवमि (navami) = Ninth Tithi of the Moon

नववस्तु (navavastu) = New article

नवांश (navaa.nsha) = A Varga. The Ninth divisional harmonic. Used with the Rashi, Chandra and bhaava charts to determine a basic delineation. Used for reading the delineations of the Spouse

नवानि (navaani) = new garments

नवीनम् (naviinam.h) = (adj) new

नवैः (navaiH) = (instr.) new

नश्यति (nashyati) = (4 pp) to perish, to be destroyed

नश्यात्सु (nashyaatsu) = being annihilated

नश्वर (nashvara) = Temporary

नष्ट (nashhTa) = Destroyed or missing birth data. A method of calculating the Chart when one has missing data

नष्टः (nashhTaH) = scattered

नष्टान् (nashhTaan.h) = all ruined

नष्टे (nashhTe) = being destroyed

नहि (nahi) = No; never

नह्यति (nahyati) = (4 pp) to bind

नक्षत्र (nakShatra) = A division of the Zodiac into 27 parts. There were originally 28 parts but one seems to have been dropped. Each Division is ruled by a planet and is further divided into Padas or quarters. The nakshatra contains 9 navaa.nshas and forms the base position for lunar Dasha systems

नक्षत्रम् (nakShatram.h) = (n) constellation

नक्षत्राणां (nakShatraaNaaM) = of the stars

नाक (naaka) = heaven, sky

नाग (naaga) = snake

नागफणी (naagaphaNii) = cactus

नागबन्ध (naagabandha) = cobra pattern, a form of poetry

नागवल्लि (naagavalli) = the paan (betel leaf)

नागानां (naagaanaaM) = of the manyhooded serpents

नागाशन (naagaashana) = peacock (whose food is snakes)

नागेन्द्र (naagendra) = elephant

नाटक (naaTaka) = (m) a play , drama

नाडी (naaDii) = a channel within the subtle body

नाडीशोधन (naaDiishodhana) = the purification of the nadis

नाणकम् (naaNakam.h) = (n) coin

नाथ् (naath) = lord

नाथ (naatha) = Protector

नाथाय (naathaaya) = to the protector or lord

नाद (naada) = Sound

नादः (naadaH) = the sound

नादत्ते (naadatte) = (verb) does not wear

नादब्रह्म (naadabrahma) = Blissful tone

नाना (naanaa) = many

नानाभावान् (naanaabhaavaan.h) = multifarious situations

नानाविधानि (naanaavidhaani) = variegated

नानृतं (naanRitaM) = na + anR\^itaM: not untruth

नान्तं (naantaM) = no end

नान्यं (naanyaM) = na+anyaM, no other

नान्यगामिना (naanyagaaminaa) = without their being deviated

नाभिं (naabhiM) = navel

नाभिजानाति (naabhijaanaati) = does not know

नाभिपेदासन (naabhipedaasana) = the upward ankle-twist posture

नाभियान (naabhiyaana) = focussing

नाभीदेशं (naabhiideshaM) = nAbhI+deshaM, navel+region/country

नाम (naama) = Name

नामन् (naaman.h) = name

नामभिः (naamabhiH) = the names of rAma

नामभिर्दिव्यैः (naamabhirdivyaiH) = by the divine `nAmAs'(names)

नामयति (naamayati) = to bend

नामस्मरणात् (naamasmaraNaat.h) = (exceept) through/from rememberance of the lord's name

नायकाः (naayakaaH) = captains

नारङ्गफलम् (naara.ngaphalam.h) = (n) orange

नारदः (naaradaH) = Narada

नारसिंही (naarasi.nhii) = pertaining to Narasimha

नारायणः (naaraayaNaH) = Lord Narayana

नारायाण (naaraayaaNa) = the supporter of life - Vishnu

नारिकेल (naarikela) = coconut

नारिकेलः (naarikelaH) = (m) coconut

नारिकेलम् (naarikelam.h) = (n) coconut

नारी (naarii) = female

नारीणां (naariiNaaM) = of women

नार्यः (naaryaH) = (fem.nom.pl.) women

नालः (naalaH) = (m) tap

नालिका (naalikaa) = (f) pipe

नाव (naava) = a boat

नावासन (naavaasana) = the boat posture

नाश (naasha) = destruction

नाशः (naashaH) = loss

नाशनं (naashanaM) = the destroyer

नाशनम् (naashanam.h) = destroyer

नाशयति (naashayati) = destroys

नाशयामि (naashayaami) = dispel

नाशाय (naashaaya) = for destruction

नाशितं (naashitaM) = is destroyed

नाष (naashha) = destruction

नासाभ्यन्तर (naasaabhyantara) = within the nostrils

नासिका (naasikaa) = nose

नास्ति (naasti) = na+asti, not there

नि (ni) = down

नि+विद् (ni+vid.h) = to tell

नि+वृत् (ni+vRit.h) = to go away

नि.ःकृश्ठ्कुलीनः (ni.HkRishThkuliinaH) = adj. born to a lowly family

निः (niH) = without

निःशेष (niHsheshha) = remainderless

निःश्रेणिका (niHshreNikaa) = (f) ladder

निःश्रेयसकरौ (niHshreyasakarau) = leading to the path of liberation

निःस्पृहः (niHspRihaH) = desireless

निःस्वन (niHsvana) = silent (without sound)

निकः (nikaH) = rays

निकृष्ट (nikRishhTa) = inferior

निगच्छति (nigachchhati) = attains

निगडः (nigaDaH) = (m) handcuffs

निगमः (nigamaH) = (m) corporation

निगूढा (niguuDhaa) = cast in

निगृहीतानि (nigRihiitaani) = so curbed down

निगृह्णामि (nigRihNaami) = withhold

निग्रहं (nigrahaM) = subduing

निग्रहः (nigrahaH) = repression

निचृद्गायत्रीच्छंदः (nichRidgaayatriichchha.ndaH) = the prosody form is `nichR\^it.h gAyatrii'

निचोलः (nicholaH) = (m) skirt

निज (nija) = one's own

निजकर्म (nijakarma) = nija+karma, one's+duty(normal work)

नितं (nitaM) = has been led

नित्य (nitya) = always

नित्यं (nityaM) = daily/always

नित्यः (nityaH) = eternal

नित्यजातं (nityajaataM) = always born

नित्यत्वं (nityatvaM) = constancy

नित्यम् (nityam.h) = ever

नित्यमधीयतां (nityamadhiiyataaM) = daily, may be studied

नित्ययुक्तः (nityayuktaH) = always engaged

नित्ययुक्ताः (nityayuktaaH) = perpetually engaged

नित्यवैरिण (nityavairiNa) = by the eternal enemy

नित्यशः (nityashaH) = regularly

नित्यसत्त्वस्थः (nityasattvasthaH) = in a pure state of spiritual existence

नित्यस्य (nityasya) = eternal in existence

नित्याः (nityaaH) = in eternity

निदिध्यासन (nididhyaasana) = meditation and contemplation

निदोलः (nidolaH) = (m) pendulum

निद्रा (nidraa) = sleep

निद्राभिः (nidraabhiH) = and sleep

निधनं (nidhanaM) = destruction

निधनानि (nidhanaani) = when vanquished

निधानं (nidhaanaM) = resting place

निधानिका (nidhaanikaa) = (f) cupboard, almariah

निधि (nidhi) = reservoir, treasure

निनाद (ninaada) = sound

निन्द् (nind.h) = to condemn

निन्दति (nindati) = (1 pp) to blame

निन्दन्तः (nindantaH) = while vilifying

निन्दा (nindaa) = in defamation

निपान (nipaana) = (n) a pond

निपूणः (nipuuNaH) = (M) skilled

निबद्ध (nibaddha) = tied down (from bandh)

निबद्धः (nibaddhaH) = conditioned

निबध्नन्ति (nibadhnanti) = bind

निबध्नाति (nibadhnaati) = binds

निबध्यते (nibadhyate) = becomes affected

निबध्नन्ति (nibadh_nanti) = do bind

निबन्धाय (nibandhaaya) = for bondage

निबोध (nibodha) = just take note of, be informed

निबोधित( ः) (nibodhita(H)) = (masc.Nom.sing.)having been enlightened

निभृत (nibhRita) = are served

निमज्जति (nimajjati) = to drown

निमित्तमात्रं (nimittamaatraM) = just the cause

निमित्तानि (nimittaani) = causes

निमिषन् (nimishhan.h) = closing

निमीलित (nimiilita) = closed

निमेषात् (nimeshhaat.h) = in the twinkling of the eye

निम्नगा (nimnagaa) = (f) river

निम्ब (nimba) = neem

नियत (niyata) = Discipline

नियतं (niyataM) = always

नियतमनसः (niyatamanasaH) = with a regulated mind

नियतस्य (niyatasya) = prescribed

नियताः (niyataaH) = controlled

नियतात्मभिः (niyataatmabhiH) = by the self-controlled

नियन्ता (niyantaa) = controller

नियम (niyama) = self-purification through discipline

नियमं (niyamaM) = regulations

नियमादेव (niyamaadeva) = control alone(niyamAt.h eva)

नियमित (niyamita) = regular, constant

नियम्य (niyamya) = regulating

नियोजन (niyojana) = planning

नियोजय (niyojaya) = (verbal stem) make ready

नियोजयसि (niyojayasi) = You are engaging

नियोजितः (niyojitaH) = engaged

नियोक्ष्यति (niyokShyati) = will engage

निरञ्जन (niraJNjana) = pure, free from falsehood

निरतः (nirataH) = engaged

निरतियश (niratiyasha) = (adj) unsurpassed, perfect

निरपवादः (nirapavaadaH) = free from blemish

निरयन (nirayana) = Sidereal or fixed Zodiac without precession

निरर्थकं (nirarthakaM) = needlessly

निरस्त (nirasta) = removed

निरहङ्कारः (niraha.nkaaraH) = without false ego

निरङ्कुशता (nira~Nkushataa) = (f) despotism

निरामय (niraamaya) = (adj) healthy, disease-free

निरालम्ब (niraalamba) = unsupported

निराशीः (niraashiiH) = without desire for profit

निराश्रयः (niraashrayaH) = without any shelter

निराहारस्य (niraahaarasya) = by negative restrictions

निरिक्षक (nirikShaka) = inspector, observer

निरिक्षण (nirikShaNa) = observation

निरिक्षण (nirikShaNa) = inspection

निरिक्षण (nirikShaNa) = observation

निरीक्षणं (niriikShaNaM) = (n) inspection

निरीह (niriiha) = the desireless person

निरीहता (niriihataa) = Lack of desire

निरीक्षे (niriikShe) = may look upon

निरुद्धं (niruddhaM) = being restrained from matter

निरुध्य (nirudhya) = confining

निरोध (nirodha) = control or restraint

निर्गुणं (nirguNaM) = without material qualities

निर्गुणत्वात् (nirguNatvaat.h) = due to being transcendental

निर्घात (nirghaata) = trauma

निर्दालन (nirdaalana) = Destruction

निर्दिशति (nirdishati) = to indicate, to point out

निर्देशः (nirdeshaH) = indication

निर्देशकः (nirdeshakaH) = (m) director

निर्दोषं (nirdoshhaM) = flawless

निर्द्वन्द्वः (nirdvandvaH) = without duality

निर्धन (nirdhana) = poor

निर्धनयोग (nirdhanayoga) = Combinations for poverty

निर्धूत (nirdhuuta) = cleansed

निर्भर (nirbhara) = dependent

निर्ममः (nirmamaH) = without a sense of proprietorship

निर्मल (nirmala) = clear

निर्मलं (nirmalaM) = purified

निर्मलत्वात् (nirmalatvaat.h) = being purest in the material world

निर्मा (nirmaa) = to create

निर्मित (nirmita) = made

निर्मितवतः (nirmitavataH) = of the author

निर्मुक्ताः (nirmuktaaH) = free from

निर्मूलन (nirmuulana) = uprootment

निर्मोहत्वं (nirmohatvaM) = non-infatuated state/clearheadedness

निर्यातः (niryaataH) = (m) export

निर्यासः (niryaasaH) = (m) gum, glue

निर्योगक्षेमः (niryogakShemaH) = free from ideas of gain and protection

निर्लिप्त (nirlipta) = unstainedness

निर्वाचन (nirvaachana) = (m ?) election

निर्वाण (nirvaaNa) = freedom of the personal soul from the physical world

निर्वाणपरमां (nirvaaNaparamaaM) = cessation of material existence

निर्वात (nirvaata) = (adj) windless

निर्वापयति (nirvaapayati) = to douse

निर्वाहकः (nirvaahakaH) = (m) conductor

निर्विकारः (nirvikaaraH) = without change

निर्विचार (nirvichaara) = non-investigational meditation

निर्वितर्क (nirvitarka) = non-inspectional meditation

निर्विशेष (nirvisheshha) = Ordinary

निर्वृतिं (nirvRitiM) = non-engagement, non-performance, release from bondage, salvation

निर्वेदं (nirvedaM) = callousness

निर्वैरः (nirvairaH) = without an enemy

निलिम्प (nilimpa) = a pictured one: a god

निवर्तंते (nivarta.nte) = return(Verb Pr.III P. plural PP)

निवर्तते (nivartate) = he ceases from

निवर्तन्ति (nivartanti) = they come back

निवर्तन्ते (nivartante) = come back

निवर्तितुं (nivartituM) = to cease

निवसति (nivasati) = lives/dwells

निवसिष्यसि (nivasishhyasi) = you will live

निवह (nivaha) = flow

निवहेन (nivahena) = by carrying

निवातस्थः (nivaatasthaH) = in a place without wind

निवास (nivaasa) = residence

निवासः (nivaasaH) = living

निवृत्तिं (nivRittiM) = not acting improperly

निवेशय (niveshaya) = apply

निशा (nishaa) = Night

निशाचर (nishaachara) = animals who roam around in the dark or night

निशाचरचमू (nishaacharachamuu) = the army of the night-wanderers(demons)

निशित (nishita) = sharpened

निशीथ (nishiitha) = night

निशेक (nisheka) = Coital Chart

निश्चय (nishchaya) = determination

निश्चयं (nishchayaM) = certainty

निश्चयः (nishchayaH) = in certainty

निश्चयेन (nishchayena) = with firm determination

निश्चलतत्त्वं (nishchalatattvaM) = tranquillity/imperturbability

निश्चलति (nishchalati) = becomes verily agitated

निश्चला (nishchalaa) = unmoved

निश्चायकप्रमाणेन (nishchaayakapramaaNena) = thro'confirmation and proof

निश्चित (nishchita) = determined, ascertained

निश्चितं (nishchitaM) = confidently

निश्चिताः (nishchitaaH) = having ascertained

निश्चित्य (nishchitya) = ascertaining

निष्कासयति (nishhkaasayati) = to remove, to take off

निष्कोषयति (nishhkoshhayati) = to peel

निष्ठा (nishhThaa) = (f) trust

निष्ठीवति (nishhThiivati) = to spit

निष्पावः (nishhpaavaH) = (m) peas

निष्पीडयति (nishhpiiDayati) = to squeeze

निस्त्रैगुण्यः (nistraiguNyaH) = transcendental to the three modes of material nature

निस्पृहः (nispRihaH) = devoid of desire

निस्सङ्गत्वं (nissa.ngatvaM) = aloneness/non-attachment/detachment

निस्स्पृह (nisspRiha) = one who has no desire

निहताः (nihataaH) = killed

निहत्य (nihatya) = by killing

निहन् (nihan.h) = destroy

निक्षिपति (nikShipati) = to throw in

निक्षेपणय (nikShepaNaya) = for putting down (the next step)

नी (nii) = to take

नीच (niicha) = the inferior man

नीचं (niichaM) = low

नीचभङ्ग (niichabha.nga) = neechabhanga Raja Yoga. A combination whereby a debilitated planet by virtue of its placement and association of relevant planets can reverse and bestow great wealth and power

नीचमनी (niichamanii) = Evil minded

नीड (niiDa) = (masc, neut) nest

नीत (niita) = taken

नीतिः (niitiH) = morality

नीरज (niiraja) = (n) lotus

नीरदाभम् (niiradaabham.h) = bearing a resemblance to rain-bearing cloud i.e with

नीरुज (niiruja) = free from disease

नीरे (niire) = water

नील (niila) = (adj) blue

नीललोहितः (niilalohitaH) = navy blue colour

नीलाब्ज (niilaabja) = blue lotus

नीलोत्पलश्यामं (niilotpalashyaamaM) = bearing the bluish black colour of blue lilies

नु (nu) = of course

नुत (nuta) = praised

नूनं (nuunaM) = really

नृ (nRi) = man

नृत्यति (nRityati) = (6 pp) to dance

नृप (nRipa) = (m) king

नृपत्व (nRipatva) = The title of king

नृलोके (nRiloke) = in this material world

नृशंस (nRisha.nsa) = wicked

नृषु (nRishhu) = in men

ने (ne) = not

नेता (netaa) = (m) leader

नेति (neti) = not so

नेतियोग (netiyoga) = cleansing of the nostrils

नेतृत्त्व (netRittva) = leadership

नेत्र (netra) = eye

नेत्रं (netraM) = eyes

नेयं (neyaM) = is to be lead/taken

नैव (naiva) = never is it so

नैशा (naishaa) = na + eshA:no + this(fem.)

नैष्कर्म्यं (naishhkarmyaM) = freedom from reaction

नैष्कर्म्यकर्म (naishhkarmyakarma) = actionless action

नैष्कर्म्यसिद्धिं (naishhkarmyasiddhiM) = the perfection of nonreaction

नैष्कृतिकः (naishhkRitikaH) = expert in insulting others

नैष्ठिकीं (naishhThikiiM) = unflinching

नैसर्गिकबल (naisargikabala) = Natural strength and a part of Shad Bala or Six strength calculation method of planetary weighting

नो (no) = nor

नौ (nau) = us

नौका (naukaa) = Boat

नौकीलकम् (naukiilakam.h) = (n) anchor

नौलि (nauli) = an abdominal exercise (lauliki)

न्याय (nyaaya) = justice

न्यायलयः (nyaayalayaH) = (m) court

न्यायवादी (nyaayavaadii) = (m) lawyer

न्यायाधिशः (nyaayaadhishaH) = (m) judge

न्याय्यं (nyaayyaM) = right

न्यास (nyaasa) = set

न्यासं (nyaasaM) = renunciation

पंक (pa.nka) = mud

पंगु (pa.ngu) = cripple

पंच (pa.ncha) = five

पंचत्वंगं (pa.nchatva.ngaM) = to die

पंचमः (pa.nchamaH) = (Masc.Nom.S)the fifth

पंडितः (pa.nDitaH) = (Masc.nom.Sing.)learned person

पंथा (pa.nthaa) = way

पंथाः (pa.nthaaH) = (masc.Nom.Sing.) path; way

पंथानः (pa.nthaanaH) = ways; paths

पक्वं (pakvaM) = ripe

पक्षवाद्यं (pakShavaadyaM) = (n) pakhaavaj

पङ्क (pa.nka) = mud

पङ्क्ति (pa.nkti) = spectrum

पङ्क्तिदर्शी (pa.nktidarshii) = spectroscope

पङ्क्तिमापी (pa.nktimaapii) = spectrometer

पङ्क्तिलेखा (pa.nktilekhaa) = spectrograph

पचति (pachati) = (1 pp) to cook

पचन्ति (pachanti) = prepare food

पचामि (pachaami) = I digest

पच्यन्ते (pachyante) = are cooked?

पञ्च (paJNcha) = five

पञ्चमं (paJNchamaM) = the fifth

पट (paTa) = spectrogram

पटगृहम् (paTagRiham.h) = (n) a tent

पटु (paTu) = (adj) skilled, clever

पठ् (paTh.h) = to read

पठनं (paThanaM) = reading

पठनीया (paThaniiyaa) = should be read

पठामि (paThaami) = read

पठित्वा (paThitvaa) = after reading

पठेत् (paThet.h) = may read

पण (paNa) = Play

पणन (paNana) = bargain

पणनयोग्य (paNanayogya) = marketable

पणनयोग्यता (paNanayogyataa) = marketability

पणवानक (paNavaanaka) = small drums and kettledrums

पण्डित (paNDita) = learned man

पण्डितं (paNDitaM) = learned

पण्डिताः (paNDitaaH) = the learned

पण्दित (paNdita) = the wise man

पत् (pat.h) = to fall

पतग (pataga) = Bird

पतङ्गाः (pata.ngaaH) = moths

पतति (patati) = (1 pp) to fall

पतत्रिन् (patatrin.h) = bird

पतन (patana) = falling

पतन्ति (patanti) = fall down

पतये (pataye) = husband

पति (pati) = husband

पतिगृहं (patigRihaM) = (Nr.Acc.sing.) husband's house

पतितं (patitaM) = fallen (past part.)

पतिरेक (patireka) = He is the One Lord

पत्तः (pattaH) = (m) lease

पत्नि (patni) = wife

पत्नी (patnii) = wife

पत्युः (patyuH) = Lord's

पत्रं (patraM) = a leaf

पत्रकारः (patrakaaraH) = (m) journalist

पत्रता (patrataa) = (f) eligibility

पत्रपेटिका (patrapeTikaa) = (m) letter-box

पत्रम् (patram.h) = (n) a letter, note

पत्रवाहः (patravaahaH) = (m) postman

पत्रालयम् (patraalayam.h) = (n) post office

पथ् (path.h) = road

पथि (pathi) = on the path

पथिक (pathika) = traveller

पथ्य (pathya) = suitable

पद (pada) = step

पदं (padaM) = the step

पदकम् (padakam.h) = (n) medal

पदानि (padaani) = words or steps

पदैः (padaiH) = by the aphorisms

पदोन्नतिः (padonnatiH) = (f) promotion

पद्धति (paddhati) = method

पद्धति (paddhati) = system

पद्धति (paddhati) = (f) mode

पद्म (padma) = lotus

पद्मनाभ (padmanaabha) = a name of Vishnu

पद्मपत्रं (padmapatraM) = a lotus leaf

पद्मासन (padmaasana) = the lotus posture

पद्माक्षं (padmaakShaM) = lotus-eyed

पनपरः (panaparaH) = Succedant houses. Houses 2, 5, 8 and 11

पनसफलम् (panasaphalam.h) = (n) jackfruit

पन्कजस्थीत (pankajasthiita) = adj. gutter fallen

पन्चमी (panchamii) = Fifth lunar Tithi

पन्चाङ्ग (panchaa.nga) = Fivefold method of forecasting. Also the name of a Vedic Astrological Almanac. It is based upon Vara, nakshatra, Tithi, karaNa and Yoga

पन्थ (pantha) = sects, based on the word path

पन्थः (panthaH) = wayfarer?

पपकर्तरियोग (papakartariyoga) = Hemmed in between 2 malefics

पयस् (payas.h) = water

पयोद (payoda) = cloud (one who gives water)

पयोधर (payodhara) = cloud

पयोधि (payodhi) = (m) sea, ocean

पयोधी (payodhii) = sea (one that stores water)

पर (para) = other

परपीडा (parapiiDaa) = harrasment of others

परं (paraM) = better

परंतप (para.ntapa) = O chastiser of the enemies

परंपरा (paraMparaa) = tradition

परः (paraH) = in the next life

परतः (parataH) = superior

परतरं (parataraM) = superior

परतरः (parataraH) = later

परदेश (paradesha) = foreign land, foreign country

परदेशसहम (paradeshasahama) = Sensitive point related to foreign travel

परदेशी (paradeshii) = alien

परधर्मः (paradharmaH) = duties prescribed for others

परधर्मात् (paradharmaat.h) = than duties mentioned for others

परन्तप (parantapa) = O Arjuna, subduer of the enemies

परन्तपः (parantapaH) = the chastiser of the enemies

परन्तु (parantu) = but, on the other hand

परप्रकाशित (paraprakaashita) = reflectively illumined like planets or moon

परम (parama) = highest, the utmost, most excellent

परमं (paramaM) = supreme

परमः (paramaH) = perfect

परमहंस (paramaha.nsa) = a highest spiritual/discriminatory  state(from Swan)

परमा (paramaa) = greatest

परमां (paramaaM) = the supreme

परमाः (paramaaH) = the highest goal of life

परमाणुभारः (paramaaNubhaaraH) = (m) atomic weight

परमात्म (paramaatma) = the Supersoul

परमात्मन् (paramaatman.h) = The soul within the Divine sphere

परमात्मा (paramaatmaa) = the supreme spirit

परमाधिकारः (paramaadhikaaraH) = (m) prerogative

परमानन्द (paramaananda) = one who leads to the greatest happiness

परमेश (paramesha) = God

परमेश्वर (parameshvara) = O Supreme Lord

परमेश्वरं (parameshvaraM) = the Supersoul

परमेष्वासः (parameshhvaasaH) = the great archer

परम्परा (paramparaa) = by disciplic succession

परया (parayaa) = of a high grade

परशुः (parashuH) = (m) axe

परशुराम (parashuraama) = sixth incarnation of Vishnu

परश्वः (parashvaH) = day after tomorrow

परस्तात् (parastaat.h) = transcendental

परस्पर (paraspara) = mutually

परस्परं (parasparaM) = mutually

परस्य (parasya) = to others

परहस्ते (parahaste) = (loc.sing.) in other person's hand

परह्यः (parahyaH) = day before yesterday

परा (paraa) = beyond, higher

परां (paraaM) = transcendental

पराक्रम (paraakrama) = valor

पराक्रमः (paraakramaH) = the daring warrior

पराक्रमाणां (paraakramaaNaaM) = of valients

पराङ्ग्मुखी (paraa.ngmukhii) = facing inwards

पराणि (paraaNi) = superior

पराबोधावस्था (paraabodhaavasthaa) = supramental

परामानसशास्त्र (paraamaanasashaastra) = parapsychology

परायणं (paraayaNaM) = the one to be worshipped

परायणः (paraayaNaH) = being so destined

परायणाः (paraayaNaaH) = so inclined

परार्ध (paraardha) = other end

पराशर (paraashara) = Maharishi Parashar(a). One of the Fathers of Vedic Astrology. Author of the text which is the basis for the most commonly used Astrological System in India

परि (pari) = sufficiently

परि+अट् (pari+aT.h) = to tour

परिकरः (parikaraH) = attempt

परिकीर्तितः (parikiirtitaH) = is declared

परिक्लिष्टं (pariklishhTaM) = grudgingly

परिगीयमान (parigiiyamaana) = singing

परिग्रह (parigraha) = hoarding

परिग्रहं (parigrahaM) = and acceptance of material things

परिग्रहः (parigrahaH) = sense of proprietorship over possessions

परिघ (parigha) = a bolt for shutting a gate

परिघासन (parighaasana) = the locked gate posture

परिचय (parichaya) = familiarity

परिचयात् (parichayaat.h) = (masc.abl.sing.) from familiarity; from knowing the facts

परिचर्य (paricharya) = service

परिचक्षते (parichakShate) = is called

परिचिन्तयन् (parichintayan.h) = thinking of

परिछिन्न (parichhinna) = precise (literally, cut around)

परिणाम (pariNaama) = effect

परिणामे (pariNaame) = at the end

परितोष (paritoshha) = satisfaction

परित्यक्त (parityakta) = deprived of

परित्यज् (parityaj.h) = to sacrifice

परित्यज्य (parityajya) = abandoning

परित्यागः (parityaagaH) = renunciation

परित्यागी (parityaagii) = renouncer

परित्राणाय (paritraaNaaya) = for the deliverance

परिदह्यते (paridahyate) = is burning

परिदेवना (paridevanaa) = lamentation

परिद्रोहः (paridrohaH) = (m) insurrection

परिनियमः (pariniyamaH) = (m) statute

परिनिरीक्षा (pariniriikShaa) = (f) scrutiny

परिपक्वता (paripakvataa) = maturity

परिपन्थिनौ (paripanthinau) = stumbling blocks

परिपालन (paripaalana) = Protection

परिपालनं (paripaalanaM) = observance/governance

परिपालय (paripaalaya) = please maintain and cultivate

परिपूर्ण (paripuurNa) = full

परिपृच्छा (paripRichchhaa) = (f) enquiry

परिप्रच्छ् (pariprachchh.h) = to enquire

परिप्रश्नेन (pariprashnena) = by submissive inquiries

परिभावय (paribhaavaya) = deem well/visualise

परिमाण (parimaaNa) = quantity

परिमार्गितव्यं (parimaargitavyaM) = has to be searched out

परिमिति (parimiti) = (f) limits, boundary

परिलोभनं (parilobhanaM) = enticement

परिवर्तन (parivartana) = Exchange of two signs

परिवर्तनं (parivartanaM) = (n) transformation, change

परिवर्तिन् (parivartin.h) = one that changes

परिवारः (parivaaraH) = (m) relatives, family

परिवेषयति (pariveshhayati) = to serve food

परिवेष्टृ (pariveshhTRi) = attendent

परिव्राजक (parivraajaka) = wanderer

परिशान्ता (parishaantaa) = that gives peace or solace

परिशिष्टं (parishishhTaM) = (n) appendix

परिशुष्यति (parishushhyati) = is drying up

परिसमप्यते (parisamapyate) = end

परिहारः (parihaaraH) = (m) compensation

परिहासः (parihaasaH) = (m) joke

परिहृ (parihRi) = to abandon

परिक्षा (parikShaa) = examination

परिक्षा (parikShaa) = test

परिज्ञाता (pariGYaataa) = the knower

परीक्षते (pariikShate) = to examine

परीक्षा (pariikShaa) = test

परुश (parusha) = (adj) rough

परे (pare) = in the lofty;high;supreme

परोपकार (paropakaara) = benefitting others (para-upakAra)

परोपकाराय (paropakaaraaya) = (Dative S) for helping others or for doing good to others

परोपदेशे (paropadeshe) = (Loc.S) in advising others

पर्जन्यः (parjanyaH) = rain

पर्जन्यात् (parjanyaat.h) = from rains

पर्ण (parNa) = leaf

पर्णकुटी (parNakuTii) = (f) a thatched hut

पर्णानि (parNaani) = the leaves

पर्यङ्क (parya.nka) = a bed

पर्यन्तं (paryantaM) = including

पर्यवेक्षणं (paryavekShaNaM) = (n) supervision

पर्याप्तं (paryaaptaM) = limited

पर्युपासते (paryupaasate) = worship perfectly

पर्युषितं (paryushhitaM) = decomposed

पर्वत (parvata) = mountain

पर्वतासन (parvataasana) = the mountain posture

पल (pala) = Moment

पलाण्डुः (palaaNDuH) = (m) onion

पलायितुं (palaayituM) = to run away

पलितं (palitaM) = ripened(grey)

पल्लवं (pallavaM) = (Nr.Acc,sing,) leaf/petal

पवतां (pavataaM) = of all that purifies

पवन (pavana) = breeze

पवनः (pavanaH) = air/breath

पवनमुक्तासन (pavanamuktaasana) = the knee squeeze posture

पवित्रं (pavitraM) = sanctified

पशु (pashu) = animal

पशुभिः (pashubhiH) = (instr.pl.) animals

पश्चात् (pashchaat.h) = later

पश्चाद्धन्त (pashchaaddhanta) = later on in the end

पश्चिम (pashchima) = west, the back of the body

पश्चिमोत्तोअनासन (pashchimottoanaasana) = the back-stretching posture

पश्य (pashya) = see (from dRish.h)

पश्यतः (pashyataH) = for the introspective

पश्यति (pashyati) = sees

पश्यन् (pashyan.h) = seeing

पश्यन्ति (pashyanti) = see

पश्यन्नपि (pashyannapi) = even after seeing

पश्यात्मानं (pashyaatmaanaM) = see your own self

पश्याम (pashyaama) = we see

पश्यामि (pashyaami) = I see

पश्येत् (pashyet.h) = see

पश्येमाक्षभिः (pashyemaakShabhiH) = May we see through the eyes

पश्येमाक्षभिर्यजत्राः (pashyemaakShabhiryajatraaH) = may we see with eyes?

पक्ष (pakSha) = (m) political party, fortnight

पक्षबल (pakShabala) = Strength based on the Lunar phases. Used in Shad Bala calculations

पक्षयोः (pakShayoH) = to the parties

पक्षिणाअं (pakShiNaaaM) = of birds

पक्षिन् (pakShin.h) = (masc) bird

पक्ष्म (pakShma) = eyelid

पञ्चतन्त्री (pa~nchatantrii) = (f) banjo, bulbul-tarang

पा (paa) = to bless

पांडित्यं (paa.nDityaM) = punditry; expertise or scholarliness

पाकशाला (paakashaalaa) = (f) kitchen

पाकसिद्धी (paakasiddhii) = cooking

पाञ्चजन्यं (paaJNchajanyaM) = the conchshell named Pancajanya

पाञ्चालिका (paaJNchaalikaa) = (f) doll

पाटलम् (paaTalam.h) = (n) rose flower

पाठयति (paaThayati) = (1 pp, causative) to teach

पाठशाला (paaThashaalaa) = (f) school

पाठीनः (paaThiinaH) = (m) prawns

पाठ्यक्रम (paaThyakrama) = syllabus

पाणि (paaNi) = hands

पाण्डव (paaNDava) = O son of Pandu

पाण्डवः (paaNDavaH) = Arjuna (the son of Pandu)

पाण्डवाः (paaNDavaaH) = the sons of Pandu

पाण्डवानां (paaNDavaanaaM) = of the Pandavas

पाण्डवानीकं (paaNDavaaniikaM) = the soldiers of the Pandavas

पाण्डित्य (paaNDitya) = wisdom

पाण्डुपुत्राणां (paaNDuputraaNaaM) = of the sons of Pandu

पातकं (paatakaM) = sinful reactions

पातकमूल (paatakamuula) = adj. essentially criminal

पातञ्जली (paataJNjalii) = author of the Yoga Sutras

पाताल (paataala) = nether-world

पातित (paatita) = taken down

पातु (paatu) = may he protect

पातुं (paatuM) = (infinitive) to drink

पात्र (paatra) = vessel

पात्रे (paatre) = to a suitable person

पाद (paada) = foot

पादं (paadaM) = and legs

पादत्राणम् (paadatraaNam.h) = (n) shoes

पादहस्तासन (paadahastaasana) = the balancing forward bend posture

पादांशुकम् (paadaa.nshukam.h) = (n) pyjama

पादाङ्गुष्ठ (paadaa.ngushhTha) = the big toe

पादासन (paadaasana) = the foot above posture

पादौ (paadau) = feet

पान (paana) = drinking

पान्थ (paantha) = traveller

पाप (paapa) = Bad deed

पापं (paapaM) = sin

पापकृत्तमः (paapakRittamaH) = the greatest sinner

पापघ्नीं (paapaghniiM) = which kills the sins (the hymn)

पापजन्य (paapajanya) = adj. derived from sin, son of sin :-)

पापयोनयः (paapayonayaH) = born of a lower family

पापवासनीक् (paapavaasaniik.h) = adj. desirous of sin

पापाः (paapaaH) = sinners

पापाचरणं (paapaacharaNaM) = pApa+AcharaNa, sin-practising

पापात् (paapaat.h) = from sins

पापात्मनां (paapaatmanaaM) = of the wicked people

पापात्मा (paapaatmaa) = wicked people, sinners

पापीयान् (paapiiyaan.h) = sinner

पापेन (paapena) = by sin

पापेभ्यः (paapebhyaH) = of sinners

पापेषु (paapeshhu) = unto the sinners

पापैः (paapaiH) = sin

पाप्मानं (paapmaanaM) = the great symbol of sin

पारं (paaraM) = limit

पारंपारिक (paaraMpaarika) = traditional

पारदर्शक (paaradarshaka) = (adj) transparent, clear

पारपत्रं (paarapatraM) = (n) passport

पारमेष्ट्य (paarameshhTya) = supreme rulership

पारितोषिकं (paaritoshhikaM) = (n) reward, prize

पारुष्यं (paarushhyaM) = harshness

पार्थ (paartha) = O son of Pritha

पार्थः (paarthaH) = Arjuna

पार्थस्य (paarthasya) = and Arjuna

पार्थाय (paarthaaya) = unto Arjuna

पार्श्व (paarshva) = the side

पार्श्वधनुरासन (paarshvadhanuraasana) = the sideways bow posture

पार्श्वशिर्षासन (paarshvashirshhaasana) = the headstand posture

पार्श्वसर्वाङ्गासन (paarshvasarvaa.ngaasana) = the sideways shoulderstand posture

पार्श्वहलासन (paarshvahalaasana) = the lateral plough posture

पार्श्वाककासन (paarshvaakakaasana) = the sideways crow posture

पार्ष्णिः (paarshhNiH) = (m) heel

पालनीय (paalaniiya) = should be protected or observed

पालयति (paalayati) = (10 up) to protect

पावक (paavaka) = gold

पावकः (paavakaH) = fire

पावनानि (paavanaani) = purifying

पाश (paasha) = a trap, noose, binding of the material world or relatives

पाशं (paashaM) = rope/ties

पाशासन (paashaasana) = the noose posture

पाहि (paahi) = protect

पिंडे (pi.nDe) = truncated or lump of a body or rice/flourball given in oblation

पिकः (pikaH) = cuckoo

पिङ्गला (pi.ngalaa) = the channel on the right of the spine

पिच्छम् (pichchham.h) = (n) feather

पिञ्च (piJNcha) = the chin, feather

पिञ्जः (piJNjaH) = (m) an electirc switch

पिडा (piDaa) = pain

पिण्ड (piNDa) = morsel of food

पितरः (pitaraH) = fathers

पिता (pitaa) = father

पितामह (pitaamaha) = (m) grandfather (father's father)

पितामहः (pitaamahaH) = the grandfather

पितामहाः (pitaamahaaH) = grandfathers

पितामहान् (pitaamahaan.h) = grandfathers

पितामहि (pitaamahi) = (f) grandmother (father's mother)

पिताम्बर (pitaambara) = yellow sacred clean cloth worn by gods and priest

पितृ (pitRi) = father

पितृकारक (pitRikaaraka) = Significator of Father which is the Sun

पितृन् (pitRin.h) = fathers

पितृव्रताः (pitRivrataaH) = worshipers of ancestors

पितृइणां (pitRiiNaaM) = of the ancestors

पितृइन् (pitRiin.h) = to the ancestors

पितेव (piteva) = like a father

पित्त (pitta) = Biological Fire humour. Used in Ayurvedic Medical Typology

पिदधाति (pidadhaati) = to close

पिधानम् (pidhaanam.h) = (n) cork

पिपासा (pipaasaa) = thirst

पिपासित (pipaasita) = thirsty

पिपीलिका (pipiilikaa) = ant

पिब् (pib.h) = to drink

पिबंतु (piba.ntu) = (Vr.Imp.III P Pl.PP) let them drink

पिबति (pibati) = (1 pp) to drink

पिबेत् (pibet.h) = (Verb. Imp. III P.S.PP) may one drink

पिहितपत्रम् (pihitapatram.h) = (n) an envelope

पीठ (piiTha) = sitting base

पीडन (piiDana) = harrasment

पीडयति (piiDayati) = (10 up) to oppress

पीडया (piiDayaa) = by torture

पीडित (piiDita) = Distress. Usually caused by Combust position of planet

पीड्यन्ते (piiDyante) = (Passive Verb.Pr.III Per.Pl.PP) are afflicted

पीत (piita) = yellow

पीतं (piitaM) = yellow

पीतवाससम् (piitavaasasam.h) = wearing the yellow dress

पुंडरीक (pu.nDariika) = lotus

पुंलिन्गं (pu.nlingaM) = masculine

पुंसः (pu.nsaH) = of a person

पुंसां (pu.nsaaM) = to the males (to all people)

पुंस्त्रीलिङ्गे (pu.nstriili.nge) = masculine

पुच्छ (puchchha) = tail

पुच्छम् (puchchham.h) = (n) tail

पुजयति (pujayati) = (10 pp) to worship

पुजारी (pujaarii) = priest

पुटक (puTaka) = folliculus

पुटीकरोति (puTiikaroti) = to fold, to roll (a carpet)

पुण्य (puNya) = purification acquired by virtuous deeds

पुण्यं (puNyaM) = pious

पुण्यः (puNyaH) = original

पुण्यकर्मणां (puNyakarmaNaaM) = of the pious

पुण्यकृतं (puNyakRitaM) = of those who performed pious activities

पुण्यफलं (puNyaphalaM) = result of pious work

पुण्याः (puNyaaH) = righteous

पुण्यापुण्य (puNyaapuNya) = virtues \ +  sins

पुण्याय (puNyaaya) = (Dative S) for virtu

पुण्ये (puNye) = the results of their pious activities

पुत्र (putra) = son

पुत्रभाव (putrabhaava) = House of children or the 5th

पुत्रः (putraH) = son

पुत्रकारक (putrakaaraka) = Significator of Offspring

पुत्रकृतकान् (putrakRitakaan.h) = as a son

पुत्रस्य (putrasya) = with a son

पुत्राः (putraaH) = sons

पुत्रादपि (putraadapi) = even from the the son

पुत्रान् (putraan.h) = sons

पुत्री (putrii) = with daughter(s)(here it may mean, a man with issues)

पुत्रे (putre) = in(towards) the son

पुत्रौ (putrau) = 2 sons of

पुनः (punaH) = again (on the other hand)

पुनरपि (punarapi) = punaH+api, again \ again

पुनरवसू (punaravasuu) = Seventh nakshatra

पुनर्जन्म (punarjanma) = rebirth

पुनश्च (punashcha) = and again

पुनामि (punaami) = shall purify

पुन्खितशर (punkhitashara) = feathered arrow

पुमान् (pumaan.h) = a person

पुरः (puraH) = before or in front, East is considered front for auspicious occasion

पुरक (puraka) = inhalation

पुरतः (purataH) = in front

पुरतो (purato) = in the front

पुरन्ध्री (purandhrii) = wife

पुरमथन (puramathana) = O Destroyer of Tripura

पुरस्कारः (puraskaaraH) = (m) prize, award

पुरस्तात् (purastaat.h) = from the front

पुरा (puraa) = formerly

पुराकोषः (puraakoshhaH) = (m) lexicon

पुराणं (puraaNaM) = the oldest

पुराणः (puraaNaH) = the oldest

पुराणपुरुषोत्तमः (puraaNapurushhottamaH) = the ancient \the best of men

पुराणाः (puraaNaaH) = Purana

पुराणी (puraaNii) = very old

पुरातनः (puraatanaH) = very old

पुरी (purii) = stronghold, city

पुरुजित् (purujit.h) = Purujit

पुरुष (purushha) = man

पुरुषं (purushhaM) = to a person

पुरुषः (purushhaH) = person

पुरुषर्षभ (purushharshhabha) = O best among men

पुरुषव्याघ्र (purushhavyaaghra) = O tiger among human beings

पुरुषस्य (purushhasya) = of a man

पुरुषाः (purushhaaH) = such persons

पुरुषात् (purushhaat.h) = from the person

पुरुषोत्तम (purushhottama) = O Supreme Person

पुरुषोत्तमं (purushhottamaM) = the Supreme Personality of Godhead

पुरुषोत्तमः (purushhottamaH) = as the Supreme Personality

पुरुषौ (purushhau) = living entities

पुरे (pure) = in the city

पुरोधसां (purodhasaaM) = of all priests

पुरोहित (purohita) = priest

पुर्णत्व (purNatva) = perfection

पुर्वोत्तन (purvottana) = the front of the body

पुर्वोत्तनासन (purvottanaasana) = the front-stretching posture

पुलकित (pulakita) = shivering with joy

पुश्कल (pushkala) = a lot

पुश्य (pushya) = Eighth nakshatra

पुष्कलाभिः (pushhkalaabhiH) = Vedic hymns

पुष्टिः (pushhTiH) = (f) confirmation

पुष्णामि (pushhNaami) = am nourishing

पुष्प (pushhpa) = flower

पुष्पं (pushhpaM) = a flower

पुष्पधानी (pushhpadhaanii) = (f) vase, flower-pot

पुष्पित (pushhpita) = one that has flowered

पुष्पितां (pushhpitaaM) = flowery

पुष्पिताग्रं (pushhpitaagraM) = flowertipped (also the metre with that name)

पुष्य (pushhya) = Eighth nakshatra

पुष्यति (pushhyati) = (4 pp) to nourish

पुस्तक (pustaka) = book

पुञ्जः (pu~njaH) = (m) mass (phy.)

पुञ्जकेन्द्रं (pu~njakendraM) = (n) centre of mass

पूज् (puuj.h) = to worship

पूज (puuja) = ritual

पूजन (puujana) = worship

पूजयति (puujayati) = to worship

पूजा (puujaa) = Hindu ritual sometimes done to propitiate a planet

पूजां (puujaaM) = Worship

पूजागृहम् (puujaagRiham.h) = (n) the puja room

पूजानं (puujaanaM) = worship

पूजार्हौ (puujaarhau) = those who are worshipable

पूजाविधिं (puujaavidhiM) = methods of worship

पूजास्थानं (puujaasthaanaM) = (Nr.nom. + acc.S) the place of worship; altar

पूजित (puujita) = worshiped

पूज्यंते (puujya.nte) = are worshipped (verb passive Pr.IIIP, pl.)

पूज्यः (puujyaH) = worshipable

पूज्यते (puujyate) = is worshipped

पूत (puuta) = purified

पूताः (puutaaH) = being purified

पूति (puuti) = bad-smelling

पूर् (puur.h) = to fill

पूर (puura) = flood

पूरय (puuraya) = (verbal stem) to fill

पूरयति (puurayati) = to pour

पूरुषः (puurushhaH) = a man

पूर्णः (puurNaH) = the complete, perfect one

पूर्णमदः (puurNamadaH) = complete; whole; is that (the other worlds?)

पूर्णमिदं (puurNamidaM) = complete and wwhole is this world

पूर्णमुदच्यते (puurNamudachyate) = complete whole is produced

पूर्णविराम (puurNaviraama) = full stop, period

पूर्णात् (puurNaat.h) = From he Complete whole

पूर्नायु (puurnaayu) = Full lifespan taken as 75-120 years

पूर्व (puurva) = previous

पूर्वं (puurvaM) = before, ago

पूर्वक (puurvaka) = (m) ancestors

पूर्वतरं (puurvataraM) = in ancient times

पूर्वमेव (puurvameva) = by previous arrangement

पूर्वरूपं (puurvaruupaM) = having this form in the beginning

पूर्वाणि (puurvaaNi) = before

पूर्वाफल्गुनि (puurvaaphalguni) = Eleventh nakshatra, (also just puurvaa)

पूर्वाभद्रपद (puurvaabhadrapada) = Twenty-fifth nakshatra

पूर्वाषढा (puurvaashhaDhaa) = Twentieth nakshatra

पूर्वे (puurve) = before

पूर्वैः (puurvaiH) = by the predecessors

पूषा (puushhaa) = a god?

पूष्ण (puushhNa) = a name of Sun

पृच्छति (pRichchhati) = inquires/asks/minds

पृच्छा (pRichchhaa) = demand

पृच्छामि (pRichchhaami) = ask

पृछति (pRichhati) = (6 pp) to ask, to question

पृथक् (pRithak.h) = each separately

पृथक्करणम् (pRithakkaraNam.h) = (n) analysis

पृथक्त्वेन (pRithaktvena) = in duality

पृथग्विधं (pRithag.hvidhaM) = of different kinds

पृथग्विधाः (pRithag.hvidhaaH) = variously arranged

पृथग्विधान् (pRithag.hvidhaan.h) = different

पृथग्भावं (pRithagbhaavaM) = separated identities

पृथिवीं (pRithiviiM) = Earth

पृथिवीपते (pRithiviipate) = O King

पृथिव्यां (pRithivyaaM) = in the earth

पृथ्वी (pRithvii) = earth

पृष्ठतः (pRishhThataH) = (adv) above

पृष्ठेभानुः (pRishhThebhaanuH) = pRishhThe+bhaanuH, behind+sun

पेय (peya) = should be drunk

पोटलिका (poTalikaa) = (f) a sack

पोतक (potaka) = young one of an animal

पोषक (poshhaka) = nutrient

पौंड्रं (pau.nDraM) = the conch named Paundra

पौत्र (pautra) = (m) grandson (son's son)

पौत्राः (pautraaH) = grandsons

पौत्रान् (pautraan.h) = grandsons

पौत्रि (pautri) = (f) granddaughter (son's daughter)

पौर (paura) = (masc) townsman

पौरुष (paurushha) = manliness, virility, courage, effort

पौरुषं (paurushhaM) = ability

पौर्वदेहिकं (paurvadehikaM) = from the previous body

पौलस्त्य (paulastya) = ravaNa

प्कश (pkasha) = (masc) wing

प्र+चल् (pra+chal.h) = to agitate

प्र+शंस् (pra+sha.ns.h) = to praise

प्र+सह् (pra+sah.h) = to withstand, endure

प्रकटिता (prakaTitaa) = has appeared , been bestowed

प्रकरोति (prakaroti) = do

प्रकार (prakaara) = variety, options

प्रकारेण (prakaareNa) = means; method

प्रकाल (prakaala) = Armageddon

प्रकाश (prakaasha) = shining, clear

प्रकाशं (prakaashaM) = illumination

प्रकाशः (prakaashaH) = manifest

प्रकाशकं (prakaashakaM) = illuminating

प्रकाशते (prakaashate) = to shine

प्रकाशन (prakaashana) = Publication

प्रकाशयति (prakaashayati) = discloses

प्रकीर्त्य (prakiirtya) = by the glories

प्रकृति (prakRiti) = Nature

प्रकृतिं (prakRitiM) = nature

प्रकृतिः (prakRitiH) = nature

प्रकृतिजान् (prakRitijaan.h) = produced by the material nature

प्रकृतिजैः (prakRitijaiH) = born of the modes of material nature

प्रकृतिस्थः (prakRitisthaH) = being situated in the material energy

प्रकृती (prakRitii) = Nature

प्रकृतेः (prakRiteH) = of material nature

प्रकृत्या (prakRityaa) = by nature

प्रकोप (prakopa) = aggravation

प्रकोष्ठः (prakoshhThaH) = (m) room

प्रक्रिया (prakriyaa) = process

प्रक्रिया (prakriyaa) = process

प्रगतिः (pragatiH) = (f) progress

प्रग़्या (praGyaa) = intellect

प्रचलित (prachalita) = something that has started

प्रचुर (prachura) = many

प्रचोदयात् (prachodayaat.h) = (abl.Sing.)from His inducement or stirring the consciousness

प्रच्छन्न (prachchhanna) = (adj) clandestine

प्रजनः (prajanaH) = the cause for begetting children

प्रजहाति (prajahaati) = gives up

प्रजहि (prajahi) = curb

प्रजा (prajaa) = people, subjects (especially ruled and protected by a king)

प्रजाः (prajaaH) = generations

प्रजातंतुं (prajaata.ntuM) = the umbilical cord?

प्रजानां (prajaanaaM) = (dative of)people

प्रजानाति (prajaanaati) = knows

प्रजानामि (prajaanaami) = do I know

प्रजापति (prajaapati) = Lord of created beings

प्रजापतिः (prajaapatiH) = the Lord of creatures

प्रजाप्रभुत्वं (prajaaprabhutvaM) = (n) democracy

प्रज्वालितः (prajvaalitaH) = ( ger.asc.nom.sing.)rekindled; inflamed;fuelled the flames

प्रणम्य (praNamya) = offering obeisances

प्रणयेन (praNayena) = out of love

प्रणव (praNava) = another name for AUM

प्रणवः (praNavaH) = the three letters a-u-m

प्रणश्यति (praNashyati) = one falls down

प्रणश्यन्ति (praNashyanti) = become vanquished

प्रणश्यामि (praNashyaami) = am lost

प्रणष्टः (praNashhTaH) = dispelled

प्रणालि (praNaali) = (f) system

प्रणाली (praNaalii) = system

प्रणिधान (praNidhaana) = dedication

प्रणिधाय (praNidhaaya) = laying down

प्रणिपातेन (praNipaatena) = by approaching a spiritual master

प्रणुदति (praNudati) = to push, to press, to ring a bell

प्रत (prata) = Quality

प्रतपन्ति (pratapanti) = are scorching

प्रतापवान् (prataapavaan.h) = the valiant

प्रति (prati) = towards

प्रतिक्रान्ति (pratikraanti) = counter

प्रतिजानीहि (pratijaaniihi) = declare

प्रतिजाने (pratijaane) = I promise

प्रतिदिनं (pratidinaM) = every day

प्रतिनिधिः (pratinidhiH) = (m) representative

प्रतिनिविष्ट (pratinivishhTa) = perverse, obstinate

प्रतिपत्ति (pratipatti) = (f) (noun-verb) getting (gerund)

प्रतिपद् (pratipad.h) = root word for 'to get'

प्रतिपद्यते (pratipadyate) = attains

प्रतिबिम्बम् (pratibimbam.h) = (n) reflection

प्रतिभूति (pratibhuuti) = security

प्रतिभूति (pratibhuuti) = security

प्रतिभूतिः (pratibhuutiH) = (m) secirities

प्रतिमा (pratimaa) = (f) statue

प्रतियोत्स्यामि (pratiyotsyaami) = shall counterattack

प्रतिलोम (pratiloma) = going against the grain

प्रतिवसति (prativasati) = lives adjunctly

प्रतिवाहकता (prativaahakataa) = susceptibility

प्रतिवृत्त (prativRitta) = report

प्रतिवेशिन् (prativeshin.h) = (m) neighbour

प्रतिष्ठा (pratishhThaa) = the rest

प्रतिष्ठाप्य (pratishhThaapya) = placing

प्रतिष्ठितं (pratishhThitaM) = situated

प्रतिष्ठिता (pratishhThitaa) = fixed

प्रतीची (pratiichii) = (f) west

प्रत्यय (pratyaya) = phenomenon

प्रत्यवायः (pratyavaayaH) = diminution

प्रत्यक्ष (pratyakSha) = direct evidence

प्रत्यक्षं (pratyakShaM) = standing before the eye

प्रत्याख्याति (pratyaakhyaati) = to rebuff

प्रत्यानीकेषु (pratyaaniikeshhu) = on the opposite sides

प्रत्यास्थ (pratyaastha) = (adj) elastic

प्रत्याहार (pratyaahaara) = control of the senses

प्रत्युपकारार्थं (pratyupakaaraarthaM) = for the sake of getting some return

प्रथम (prathama) = first

प्रथमं (prathamaM) = in the first place

प्रथमोपचारः (prathamopachaaraH) = (m) first-aid

प्रथा (prathaa) = (f) fame

प्रथित (prathita) = renowned

प्रथितः (prathitaH) = celebrated

प्रदध्मतुः (pradadhmatuH) = sounded

प्रदर्शयति (pradarshayati) = to display, to exhibit

प्रदर्शिनी (pradarshinii) = (f) exhibition

प्रदा (pradaa) = one that bestows

प्रदाः (pradaaH) = causing

प्रदान (pradaana) = giving

प्रदिग्धान् (pradigdhaan.h) = tainted with

प्रदिष्टं (pradishhTaM) = indicated

प्रदीपः (pradiipaH) = (Masc.Nom.S)lamp; name of a person

प्रदीप्तं (pradiiptaM) = blazing

प्रदुष्यन्ति (pradushhyanti) = become polluted

प्रदेय (pradeya) = worth diving

प्रदेश (pradesha) = Territory

प्रद्विषन्तः (pradvishhantaH) = blaspheming

प्रधान (pradhaana) = important

प्रपद्यते (prapadyate) = surrenders

प्रपद्यन्ते (prapadyante) = surrender

प्रपद्ये (prapadye) = surrender

प्रपन्नं (prapannaM) = surrendered

प्रपश्य (prapashya) = just see

प्रपश्यद्भिः (prapashyadbhiH) = by those who can see

प्रपश्यामि (prapashyaami) = I see

प्रपितामहः (prapitaamahaH) = the great-grandfather

प्रबन्धः (prabandhaH) = (m) thesis

प्रभवं (prabhavaM) = origin, opulences

प्रभवः (prabhavaH) = the source of manifestation

प्रभवति (prabhavati) = is manifest

प्रभवन्ति (prabhavanti) = become manifest

प्रभवस्य (prabhavasya) = of borned

प्रभवान् (prabhavaan.h) = born of

प्रभविष्णु (prabhavishhNu) = developing

प्रभवैः (prabhavaiH) = born of

प्रभा (prabhaa) = light

प्रभात (prabhaata) = morning

प्रभावः (prabhaavaH) = influence

प्रभाषेत (prabhaashheta) = speaks

प्रभु (prabhu) = lord, king (here)

प्रभुः (prabhuH) = the master of the city of the body

प्रभुद्धो (prabhuddho) = having risen( after sleep, unconscious state)

प्रभूत (prabhuuta) = large quantity

प्रभृति (prabhRiti) = from

प्रभो (prabho) = Oh Lord

प्रम (prama) = greatest

प्रमथपतये (pramathapataye) = to the lord destroying pride

प्रमदः (pramadaH) = (become) proud or arrogant

प्रमाण (pramaaNa) = authority, an ideal

प्रमाणं (pramaaNaM) = example

प्रमाणकं (pramaaNakaM) = (n) voucher

प्रमाथि (pramaathi) = agitating

प्रमाथीनि (pramaathiini) = agitating

प्रमाद (pramaada) = indifference

प्रमादः (pramaadaH) = madness

प्रमादात् (pramaadaat.h) = out of foolishness

प्रमादे (pramaade) = in madness

प्रमुखतः (pramukhataH) = in front of

प्रमुखे (pramukhe) = in the front

प्रमुच्यते (pramuchyate) = is completely liberated

प्रमुदित (pramudita) = joyous

प्रयच्छति (prayachchhati) = offers

प्रयतात्मनः (prayataatmanaH) = from one in pure consciousness

प्रयत्न (prayatna) = excertion

प्रयत्नात् (prayatnaat.h) = by rigid practice

प्रयन्तु (prayantu) = may go

प्रयाण (prayaaNa) = of death

प्रयाणकाले (prayaaNakaale) = at the time of death

प्रयाताः (prayaataaH) = having departed

प्रयाति (prayaati) = goes

प्रयान्ति (prayaanti) = they go

प्रयान्तु (prayaantu) = may go to

प्रयुंजानो (prayu.njaano) = combined

प्रयुक्तः (prayuktaH) = impelled

प्रयुक्तव्यं (prayuktavyaM) = should be used

प्रयुज्यते (prayujyate) = is used

प्रयुज्येत् (prayujyet.h) = is used

प्रयोग (prayoga) = practice

प्रयोगः (prayogaH) = (m) experiment

प्रयोगशाला (prayogashaalaa) = (f) laboratory

प्रयोजन (prayojana) = (n) reason

प्रयोजनीयं (prayojaniiyaM) = should use

प्रलपन् (pralapan.h) = talking

प्रलयं (pralayaM) = dissolution

प्रलयः (pralayaH) = annihilation

प्रलयान्तां (pralayaantaaM) = unto the point of death

प्रलये (pralaye) = in the annihilation

प्रलीनः (praliinaH) = being dissolved

प्रलीयते (praliiyate) = is annihilated

प्रलीयन्ते (praliiyante) = are annihilated

प्रलोभनं (pralobhanaM) = allure

प्रवचनेन (pravachanena) = (instr.sing.)thro' discourse or lecture

प्रवदतां (pravadataaM) = of arguments

प्रवदन्ति (pravadanti) = say

प्रवर्तक (pravartaka) = (adj m) a promoter

प्रवर्तते (pravartate) = act

प्रवर्तन्ते (pravartante) = they flourish

प्रवर्तितं (pravartitaM) = established by the Vedas

प्रवक्ष्यामि (pravakShyaami) = I shall explain

प्रवक्ष्ये (pravakShye) = I shall explain

प्रवालाः (pravaalaaH) = twigs

प्रवासः (pravaasaH) = (m) journey, travel, trip

प्रवाह (pravaaha) = current

प्रवाहः (pravaahaH) = (m) current, flow

प्रविभक्तं (pravibhaktaM) = divided

प्रविभक्तानि (pravibhaktaani) = are divided

प्रविलीयते (praviliiyate) = merges entirely

प्रविवासनं (pravivaasanaM) = deportation

प्रविश् (pravish.h) = to enter

प्रविश (pravisha) = enter

प्रविशन्ति (pravishanti) = enter

प्रविस्तरम् (pravistaram.h) = extensively

प्रवीण (praviiNa) = expert

प्रवीणः (praviiNaH) = (m) proficient

प्रवृत्तः (pravRittaH) = engaged

प्रवृत्ति (pravRitti) = tendancy, practice

प्रवृत्तिं (pravRittiM) = mission

प्रवृत्तिः (pravRittiH) = activity

प्रवृत्ते (pravRitte) = while about to engage

प्रवृद्धः (pravRiddhaH) = great

प्रवृद्धाः (pravRiddhaaH) = developed

प्रवृद्धे (pravRiddhe) = developed

प्रवृध् (pravRidh.h) = to grow fast

प्रवेगः (pravegaH) = (m) velocity

प्रवेष्टुं (praveshhTuM) = to enter into

प्रव्यथित (pravyathita) = perturbed

प्रव्यथितं (pravyathitaM) = perturbed

प्रव्यथिताः (pravyathitaaH) = perturbed

प्रशस्ते (prashaste) = in bona fide

प्रशान्त (prashaanta) = unagitated

प्रशान्तं (prashaantaM) = at rest or passionless

प्रशान्तस्य (prashaantasya) = who has attained tranquillity by such control over the mind

प्रशासकः (prashaasakaH) = (m) administrator

प्रशुल्कं (prashulkaM) = (n) tariff

प्रश्ण (prashNa) = Horary Astrology. The word means question or query

प्रश्तराष्टकवर्ग (prashtaraashhTakavarga) = Planetary spreadsheet of points used in transits and predictions

प्रश्नं (prashnaM) = question

प्रश्वास (prashvaasa) = expiration

प्रसक्ताः (prasaktaaH) = attached

प्रसक्तानां (prasaktaanaaM) = for those who are attached

प्रसङ्ग (prasa.nga) = event, happenning, incidence

प्रसङ्गेन (prasa.ngena) = because of attachment

प्रसन्नचेतसः (prasannachetasaH) = of the happy-minded

प्रसन्नम् (prasannam.h) = with pleasant, satisfied look

प्रसन्ना (prasannaa) = is pleased

प्रसन्नात्मा (prasannaatmaa) = fully joyful

प्रसन्नेन (prasannena) = happily

प्रसभं (prasabhaM) = by force

प्रसविष्यध्वं (prasavishhyadhvaM) = be more and more prosperous

प्रसह्यसाहिन् (prasahyasaahin.h) = he who overcomes the powerful

प्रसादं (prasaadaM) = the mercy of the Lord

प्रसादजं (prasaadajaM) = born of the satisfaction

प्रसादये (prasaadaye) = to beg mercy

प्रसादात् (prasaadaat.h) = by favour , grace

प्रसादे (prasaade) = on achievement of the causeless mercy of the Lord

प्रसाधयति (prasaadhayati) = to comb

प्रसारयति (prasaarayati) = to spread

प्रसारित (prasaarita) = stretched out

प्रसार्य (prasaarya) = (gerund) holding forth

प्रसिद्ध्येत् (prasid.hdhyet.h) = is effected

प्रसिद्धः (prasiddhaH) = famous(Masc.nom.S)

प्रसीद (prasiida) = be pleased

प्रसूति (prasuuti) = delivery as in birth

प्रसृता (prasRitaa) = extended

प्रसृताः (prasRitaaH) = extended

प्रस्तावना (prastaavanaa) = (f) foreword

प्रहर (prahara) = Part of the day

प्रहरण (praharaNa) = arms

प्रहरणाः (praharaNaaH) = equipped with

प्रहरति (praharati) = to knock

प्रहसन् (prahasan.h) = smiling

प्रहास्यसि (prahaasyasi) = you can be released from

प्रहिणोशि (prahiNoshi) = you strike

प्रहृ (prahRi) = to  hit

प्रहृत्तं (prahRittaM) = ready to strike

प्रहृष्यति (prahRishhyati) = is rejoicing

प्रहृष्येत् (prahRishhyet.h) = rejoices

प्रह्लाद (prahlaada) = a devotee of Vishnu

प्रह्लादः (prahlaadaH) = Prahlada

प्रक्षालन (prakShaalana) = washing off

प्रक्षालयति (prakShaalayati) = to wash

प्रज्ञा (praGYaa) = (f) intelligence, grasping-power

प्रज्ञां (praGYaaM) = intelligence

प्रज्ञानं (praGYaanaM) = greater knowledge or awareness

प्रज्ञावादान् (praGYaavaadaan.h) = learned talks

प्राक् (praak.h) = a long time ago

प्राकृतः (praakRitaH) = materialistic

प्राक्तनाः (praaktanaaH) = earlier ones?

प्रागल्भ्य (praagalbhya) = development, depth, maturity

प्राचार्यः (praachaaryaH) = (m) principal

प्राची (praachii) = (f) east

प्राचीनम् (praachiinam.h) = (adj) old, ancient

प्राञ्जलयः (praaJNjalayaH) = with folded hands

प्राण् (praaN.h) = life

प्राण (praaNa) = Soul

प्राणं (praaNaM) = the air which acts outward

प्राणकर्माणि (praaNakarmaaNi) = functions of the life breath

प्राणदण्डः (praaNadaNDaH) = (m) execution

प्राणवायु (praaNavaayu) = a vital air that moves in the chest

प्राणान् (praaNaan.h) = life (always used in plural )

प्राणापानौ (praaNaapaanau) = up-and down-moving air

प्राणायाम (praaNaayaama) = control of the breath

प्राणिनां (praaNinaaM) = of all living entities

प्राणे (praaNe) = in the air going outward

प्राणेश्वर (praaNeshvara) = husband

प्राणेषु (praaNeshhu) = in the outgoing air

प्रातः (praataH) = morning

प्रातःकाल (praataHkaala) = morning

प्रातर् (praatar.h) = in the morning

प्रातरधीयानो (praataradhiiyaano) = morning-studied man

प्राधान्यतः (praadhaanyataH) = which are principal

प्राधिकारः (praadhikaaraH) = (m) authority

प्राधिकारवादः (praadhikaaravaadaH) = (m) authoritarianism

प्राध्यापकः (praadhyaapakaH) = (m) professor

प्रान्त (praanta) = the end

प्राप् (praap.h) = to obtain

प्राप्त (praapta) = occurred

प्राप्तं (praaptaM) = received

प्राप्तः (praaptaH) = achieving

प्राप्तिः (praaptiH) = achievement

प्राप्नुयात् (praapnuyaat.h) = he attains

प्राप्नुवन्ति (praapnuvanti) = achieve

प्राप्य (praapya) = achieving

प्राप्यते (praapyate) = is achieved

प्राप्स्यसि (praapsyasi) = you gain

प्राप्स्ये (praapsye) = I shall gain

प्रामाण्यं (praamaaNyaM) = proof

प्रायः (praayaH) = mostly, generally, as a general rule, for the most part; most likely, probably, perhaps; abundantly, largely

प्रायोजकः (praayojakaH) = (m) sponsor

प्रारंभाः (praaraMbhaaH) = (Masc.nom.S)beginning

प्रारणचित्र (praaraNachitra) = radiography

प्रारभते (praarabhate) = begins

प्रारम्भ (praarambha) = beginning (more motivated than aarambha)

प्रार्थ् (praarth.h) = to beg / pray

प्रार्थना (praarthanaa) = Prayer

प्रार्थयन्ते (praarthayante) = pray for

प्रार्थे (praarthe) = request, pray

प्रावारकम् (praavaarakam.h) = (n) coat

प्रासाद (praasaada) = palace

प्राह (praaha) = told

प्राहुः (praahuH) = they say

प्राज्ञ (praaGYa) = wise man

प्राज्ञः (praaGYaH) = the learned man

प्रिय (priya) = dear

प्रियं (priyaM) = the pleasant

प्रियः (priyaH) = dear

प्रियकृत्तमः (priyakRittamaH) = more dear

प्रियतरः (priyataraH) = dearer

प्रियमण्डना (priyamaNDanaa) = (fem.Nom.sing.) fond of decoraing/ornamenting oneself

प्रियवादी (priyavaadii) = one who speaks nice things

प्रियाः (priyaaH) = palatable

प्रियायाः (priyaayaaH) = with the dearmost

प्रीतमनाः (priitamanaaH) = pleased in mind

प्रीति (priiti) = and satisfaction

प्रीतिः (priitiH) = pleasure

प्रीतिपूर्वकं (priitipuurvakaM) = in loving ecstasy

प्रीयमाणाय (priiyamaaNaaya) = thinking you dear to Me

प्रेतान् (pretaan.h) = spirits of the dead

प्रेत्य (pretya) = after death

प्रेप्सुः (prepsuH) = desiring

प्रेष् (preshh.h) = to send

प्रेषणं (preshhaNaM) = posting

प्रेषणानि (preshhaNaani) = postings

प्रेषयन्ति (preshhayanti) = post or send

प्रेषयामि (preshhayaami) = present, post

प्रेषयेत् (preshhayet.h) = present

प्रेष्ठ (preshhTha) = (past part.)sent (thing)

प्रोक्त (prokta) = said

प्रोक्तं (proktaM) = is called

प्रोक्तः (proktaH) = spoken

प्रोक्तवान् (proktavaan.h) = instructed

प्रोक्ता (proktaa) = were said

प्रोक्ताः (proktaaH) = spoken

प्रोक्तानि (proktaani) = said

प्रोक्तान्येनैव (proktaanyenaiva) = proktAn.h + ena + eva:said + this + alone

प्रोच्यते (prochyate) = are said

प्रोच्यमानं (prochyamaanaM) = as described by Me

प्रोतं (protaM) = is strung

प्रौच्चारित (prauchchaarita) = (adj) loud, prominent

प्र्हथमाक्षरं (prhathamaakSharaM) = initial (in a name)

प्लवते (plavate) = to swim

प्लिहा (plihaa) = the spleen

फटाटोप (phaTaaTopa) = (m) expanding of the hood by a cobra

फणिन् (phaNin.h) = snake

फल् (phal.h) = to bear fruit

फल (phala) = fruit

फलं (phalaM) = results

फलदा (phaladaa) = giver of fruits (rewards , results )

फलदीपिक (phaladiipika) = A classical work on Astrology by Mantreswara

फलहेतवः (phalahetavaH) = those desiring fruitive results

फलाकाङ्क्षी (phalaakaa.nkShii) = desiring fruitive results

फलानि (phalaani) = results

फलानुमेयाः (phalaanumeyaaH) = fruits resembling actions

फले (phale) = in the result

फलेषु (phaleshhu) = in the fruits

फलैः (phalaiH) = results

फुल्ल (phulla) = open, flowered

फेनः (phenaH) = (m) foam

फेनकम् (phenakam.h) = (n) soap

बंधनात् (ba.ndhanaat.h) = (Nr.abl.S) bondage; tie

बक (baka) = stork

बकः (bakaH) = (m) crane

बकुलं (bakulaM) = blossom (bakula tree blossom

बकुलः (bakulaH) = type of tree/shrub

बकुला (bakulaa) = (f)pr.n

बङ्गभाषा (ba.ngabhaashhaa) = Bengali language

बडिशम् (baDisham.h) = (n) fishing rod

बत (bata) = how strange it is

बदरिका (badarikaa) = the jujube fruit (``bora'' in marathi)

बद्ध (baddha) = caught

बद्धपद्म (baddhapadma) = having bound himself in lotus-

बद्धहस्तशिर्षासन (baddhahastashirshhaasana) = the bound hands headstand posture

बद्धाः (baddhaaH) = being bound

बध् (badh) = to tie up

बध् (badh.h) = to trap, to tie down

बध्नाति (badhnaati) = to tie, to pack

बध्यते (badhyate) = becomes entangled

बन्दी (bandii) = prisoner, detainee

बन्ध (bandha) = a form of poetry

बन्धं (bandhaM) = bondage

बन्धः (bandhaH) = (m) bonds

बन्धकः (bandhakaH) = (m) mortgage

बन्धपद्मासन (bandhapadmaasana) = the bound lotus posture

बन्धन (bandhana) = retriction

बन्धनैः (bandhanaiH) = from the bondage

बन्धात् (bandhaat.h) = from bondage

बन्धु (bandhu) = brother

बन्धुः (bandhuH) = friend

बन्धुवर्गः (bandhuvargaH) = relatives

बन्धुषु (bandhushhu) = and the relatives or well-wishers

बन्धून् (bandhuun.h) = relatives

बन्धौ (bandhau) = in (towards) relatives

बभूव (babhuuva) = became (from bhuu, to become)

बर्हम् (barham.h) = (n) peacock feather

बल (bala) = strength

बलं (balaM) = army

बलवत् (balavat.h) = strong

बलवतां (balavataaM) = of the strong

बलवान् (balavaan.h) = powerful

बलहीनेन (balahiinena) = (instr.sing.) by the person bereft of power or strength

बला (balaa) = force

बलात् (balaat.h) = by force

बलारिष्ट (balaarishhTa) = Infant mortality

बलिष्ठ (balishhTha) = strong

बली (balii) = a demon king

बस्ति (basti) = method for cleaning the intestines

बहवः (bahavaH) = in great numbers

बहिः (bahiH) = outside

बहु (bahu) = a lot

बहुकृत (bahukRita) = variously done/made-up

बहुकृतवेषः (bahukRitaveshhaH) = various make-ups/roles

बहुजनसुखाय (bahujanasukhaaya) = (dat.Sing.) for he happiness of many

बहुजनहिताय (bahujanahitaaya) = (dat.Sing.)for the welfare of many

बहुढा (bahuDhaa) = (indec.)in many ways or differently

बहुदंष्ट्रा (bahuda.nshhTraa) = many teeth

बहुदुस्तारे (bahudustaare) = fordable with great difficulty

बहुधा (bahudhaa) = in many ways

बहुना (bahunaa) = many

बहुमतं (bahumataM) = (n) majority

बहुमतः (bahumataH) = in great estimation

बहुलां (bahulaaM) = various

बहुलायासं (bahulaayaasaM) = with great labor

बहुवचनं (bahuvachanaM) = plural

बहुविधाः (bahuvidhaaH) = various kinds of

बहुशाखाः (bahushaakhaaH) = having various branches

बहुस्यां (bahusyaaM) = may exist as many

बहूदरं (bahuudaraM) = many bellies

बहून् (bahuun.h) = many

बहूनां (bahuunaaM) = many

बहूनि (bahuuni) = many

बाण (baaNa) = Arrow

बाणः (baaNaH) = (m) arrow

बाणपाणिं (baaNapaaNiM) = with hand holding arrow (and Bow)

बाधते (baadhate) = (1 ap) to obstruct

बाध्यते (baadhyate) = affected, afflicted

बान्धव (baandhava) = brother

बाल (baala) = child

बालः (baalaH) = young boy

बालकः (baalakaH) = boy

बालकवी (baalakavii) = young poet

बालबुद्धी (baalabuddhii) = adj. childish

बाला (baalaa) = Girl

बालाः (baalaaH) = the less intelligent

बालिका (baalikaa) = girl

बालिकाः (baalikaaH) = girl

बालोन्मत्तवदेव (baalonmattavadeva) = like a child who has gone mad

बाल्यकालात् (baalyakaalaat.h) = from a young age

बाष्पवृत्ति (baashhpavRitti) = the continuity of tears

बाष्पस्थाली (baashhpasthaalii) = (f) pressure cooker

बाहु (baahu) = arm

बाहुं (baahuM) = arms

बाहुल्य (baahulya) = plentitude

बाह्यस्पर्शेषु (baahyasparsheshhu) = in external sense pleasure

बाह्यांग (baahyaa.nga) = outer appearance, outer body, outer cover, external nature

बाह्यान् (baahyaan.h) = unnecessary

बिडालः (biDaalaH) = (m) cat

बिन्दु (bindu) = dot

बिन्दुः (binduH) = (m) point, drop

बिन्दू (binduu) = a drop, a dot

बिभर्ति (bibharti) = is maintaining

बिभीषणश्रीदः (bibhiishhaNashriidaH) = the man who gave `shrI' riches etc, to vibhIshhaNa

बिभेति (bibheti) = fears

बिभेषि (bibheshhi) = afraid

बिभ्यति (bibhyati) = is afraid;fears

बिम्बः (bimbaH) = (m) disk, diskette

बिल (bila) = hole (neut)

बीज (biija) = seed

बीजं (biijaM) = the seed

बीजगणित (biijagaNita) = algebra

बीजप्रदः (biijapradaH) = the seed-giving

बीजाङ्कुरन्याय (biijaa.nkuranyaaya) = maxim of seed and shoot

बीभत्स (biibhatsa) = the sentiment of disgust (nauseating, revolting )

बीभत्सकर्मन् (biibhatsakarman.h) = adj. repulsive worker

बुद्ध्या (bud.hdhyaa) = by intelligence

बुद्ध्वा (bud.hdhvaa) = knowing

बुद्बुदाः (bud.hbudaaH) = (m) bubbles

बुद्ध (buddha) = one who has known hence the enlightened.

बुद्ध (buddha) = Buddha

बुद्धगतं (buddhagataM) = having gone to Buddhaor due to Buddha

बुद्धयः (buddhayaH) = intelligence

बुद्धि (buddhi) = intelligence

बुद्धिं (buddhiM) = intelligence

बुद्धिः (buddhiH) = intellect

बुद्धिनाशः (buddhinaashaH) = loss of intelligence

बुद्धिनाशात् (buddhinaashaat.h) = and from loss of intelligence

बुद्धिभेदं (buddhibhedaM) = disruption of intelligence

बुद्धिमतां (buddhimataaM) = of the intelligent

बुद्धिमान् (buddhimaan.h) = is intelligent

बुद्धियुक्तः (buddhiyuktaH) = one who is engaged in devotional service

बुद्धियुक्ताः (buddhiyuktaaH) = being engaged in devotional service

बुद्धियोगं (buddhiyogaM) = real intelligence

बुद्धियोगात् (buddhiyogaat.h) = on the strength of KRishhNa consciousness

बुद्धिसंयोगं (buddhisa.nyogaM) = revival of consciousness

बुद्धी (buddhii) = Intelligence

बुद्धेः (buddheH) = more than the intelligence

बुद्धौ (buddhau) = in such consciousness

बुद्बुदाङ्कः (budbudaa~NkaH) = (m) boiling point

बुध् (budh) = to know.

बुध (budha) = wise

बुधः (budhaH) = the intelligent person

बुधकौशिक (budhakaushika) = the person budhakaushika

बुधकौशिकः (budhakaushikaH) = budhakaushikaH (the author of this hymn)

बुधवार (budhavaara) = Wednesday

बुधाः (budhaaH) = those who know

बुधादित्ययोग (budhaadityayoga) = Combination for learning

बुधिः (budhiH) = mind

बृहत् (bRihat.h) = greater, long, macro, encompassing larger domain

बृहत्दृष्टिता (bRihat.hdRishhTitaa) = macropsia

बृहत्शिर्षी (bRihatshirshhii) = macrocephalic

बृहत्साम (bRihatsaama) = the Braahat-sama

बृहस्पतिं (bRihaspatiM) = Brhaspati

बृहस्पतिः (bRihaspatiH) = the teacher of the Devas called  "Brihaspati" literally

बृहस्पतिर्दधातु (bRihaspatirdadhaatu) = Brihaspadi  may give us

बृहस्पती (bRihaspatii) = A name of the planet Jupiter

बृहस्पतीवर्ष (bRihaspatiivarshha) = The Jovian or Jupiter Year. Cycle of 60 years which starts with the first New Moon in Tropical Aries. Mundane Astrology term

बृहस्पतीवार (bRihaspatiivaara) = Thursday

बोद्धव्यं (boddhavyaM) = should be understood

बोधयन्तः (bodhayantaH) = preaching

बोधि (bodhi) = enlightenment

बोधि (bodhi) = supreme knowledge

बोधित (bodhita) = having been taught/enlightened

बोधिसत्त्व (bodhisattva) = the one whose sattva essence is enlightenment.

ब्रं (braM) = (root) to wander

ब्रवीमि (braviimi) = I am speaking

ब्रवीषि (braviishhi) = You are explaining

ब्रह्म (brahma) = cosmos

ब्रह्मं (brahmaM) = (Acc.S)the great self

ब्रह्मचर्य (brahmacharya) = control of sexual impulses

ब्रह्मचर्यं (brahmacharyaM) = celibacy

ब्रह्मचर्यासन (brahmacharyaasana) = the posterior stretch posture

ब्रह्मचारिणौ (brahmachaariNau) = (2)bachelors

ब्रह्मचारिन् (brahmachaarin.h) = celebates, established in (the persuit of) Brahma

ब्रह्मचारिव्रते (brahmachaarivrate) = in the vow of celibacy

ब्रह्मजिज्ञासा (brahmajiGYaasaa) = desire to know or understand Brahman

ब्रह्मणः (brahmaNaH) = gen. sing. of brahman

ब्रह्मणा (brahmaNaa) = by the spirit soul

ब्रह्मणि (brahmaNi) = Brahman.h ;God

ब्रह्मतेजोबलं (brahmatejobalaM) = the power or might arising out of the effulgence of Brahman

ब्रह्मदण्डेन (brahmadaNDena) = (Nr.instr.S) the big egg i.e Universe

ब्रह्मद्वार (brahmadvaara) = the door where kundalini enters the spine

ब्रह्मन् (brahman.h) = the preceptor

ब्रह्मनिर्वाणं (brahmanirvaaNaM) = the spiritual kingdom of God

ब्रह्मपदं (brahmapadaM) = the state/position of Brahma/god-realised state

ब्रह्मभुः (brahmabhuH) = the earth

ब्रह्मभुयाय (brahmabhuyaaya) = elevated to the Brahman platform

ब्रह्मभूतं (brahmabhuutaM) = liberation by identification with the Absolute

ब्रह्मभूतः (brahmabhuutaH) = being self-realised

ब्रह्मभूयाय (brahmabhuuyaaya) = for self-realisation

ब्रह्ममयः (brahmamayaH) = full of Brahma (Ananda) i.e.bliss

ब्रह्मयोग (brahmayoga) = by concentration in Brahman

ब्रह्मवादिनां (brahmavaadinaaM) = of the transcendentalists

ब्रह्मवित् (brahmavit.h) = one who knows the Supreme perfectly

ब्रह्मविदः (brahmavidaH) = who know the Absolute

ब्रह्मसंस्पर्शं (brahmasa.nsparshaM) = being in constant touch with the Supreme

ब्रह्मसमाज (brahmasamaaja) = Brahmasamaj, a movement in 19-20th century near Calcutta

ब्रह्मसूत्र (brahmasuutra) = of the Vedanta

ब्रह्मा (brahmaa) = non. sing of brahman, masc

ब्रह्माणं (brahmaaNaM) = Lord Brahma

ब्रह्माण्ड (brahmaaNDa) = macrocosm

ब्रह्माण्डप्राण (brahmaaNDapraaNa) = cosmic breath

ब्रह्मादीनामपि (brahmaadiinaamapi) = even of Brahma and others

ब्रह्माद्याचरणं (brahmaadyaacharaNaM) = practises this brahma science

ब्रह्मासि (brahmaasi) = are Brahma

ब्रह्मास्मि (brahmaasmi) = brahmA and asmi: Brahma and am

ब्राह्मण (braahmaNa) = Brahmin, priest, knower of Brahma (brahmaM jaanaati iti)

ब्राह्मणः (braahmaNaH) = )Masc.Nom.S) the Brahmin

ब्राह्मणस्य (braahmaNasya) = of the man who knows the Supreme Brahman

ब्राह्मणा (braahmaNaa) = sacrificial formulae

ब्राह्मणाः (braahmaNaaH) = brahmanas

ब्राह्मणान् (braahmaNaan.h) = Brahmins

ब्राह्मणे (braahmaNe) = in the brahmana

ब्राह्मी (braahmii) = spiritual

ब्रू (bruu) = to speak

ब्रूहि (bruuhi) = tell

भंग (bha.nga) = (masc) break

भकतः (bhakataH) = devotee

भक्त (bhakta) = devotee

भक्तः (bhaktaH) = devotee

भक्ताः (bhaktaaH) = devotees

भक्तानुकंपिनां (bhaktaanukaMpinaaM) = compassionate to the devotees

भक्ति (bhakti) = devotion, worship

भक्तिं (bhaktiM) = devotional service

भक्तिः (bhaktiH) = in devotional service

भक्तिमान् (bhaktimaan.h) = devotee

भक्तियोगेन (bhaktiyogena) = by devotional service

भक्तेषु (bhakteshhu) = amongst devotees

भक्त्या (bhaktyaa) = in full devotion

भक्त्युपहृतं (bhaktyupahRitaM) = offered in devotion

भगवत् (bhagavat.h) = God

भगवद् (bhagavad.h) = god's

भगवद्गीता (bhagavad.hgiitaa) = the dialogues between Krishna and Arjuna

भगवन् (bhagavan.h) = O Supreme

भगवान् (bhagavaan.h) = O Personality of Godhead

भगवान (bhagavaana) = holy

भगिनी (bhaginii) = sister

भग्नेशकार्मुकः (bhagneshakaarmukaH) = the man who broke the bow of Isha(shiva) i.e. rAma

भज् (bhaj.h) = to practice / incur

भज (bhaja) = worship

भजक (bhajaka) = worshippers

भजतां (bhajataaM) = in rendering devotional service

भजति (bhajati) = (1 pp) to divide, to allocate

भजते (bhajate) = renders transcendental loving service

भजन (bhajana) = a hymn

भजन्ति (bhajanti) = render service

भजन्ते (bhajante) = render services

भजस्व (bhajasva) = be engaged in loving service

भजामि (bhajaami) = reward

भजे (bhaje) = I worship

भट्टकवार (bhaTTakavaara) = Sunday

भद्रं (bhadraM) = (Nr.nom. + acc.sing.)goodness

भद्राः (bhadraaH) = goodness

भद्रासन (bhadraasana) = the auspicious posture

भय (bhaya) = fear

भयं (bhayaM) = fear

भयसंकीर्ण (bhayasa.nkiirNa) = phobia

भयात् (bhayaat.h) = out of fear

भयानक (bhayaanaka) = the sentiment of fear, terror

भयानकानि (bhayaanakaani) = very fearful

भयावहः (bhayaavahaH) = dangerous

भयेन (bhayena) = out of fear

भर (bhara) = weight

भरणि (bharaNi) = jewel

भरणी (bharaNii) = Second nakshatra

भरत (bharata) = Bharat

भरतर्षभ (bharatarshhabha) = O chief amongst the descendants of Bharata

भरतवंदितः (bharatava.nditaH) = the who has been saluted by Bharata

भरतश्रेष्ठ (bharatashreshhTha) = O chief of the Bharatas

भरतसत्तम (bharatasattama) = O best of the Bharatas

भरताग्रज (bharataagraja) = the one going before Bharata (elder of bharata)

भर्जनं (bharjanaM) = nourisher?

भर्जयति (bharjayati) = to fry

भर्ता (bhartaa) = sustainer

भर्त्सयते (bhartsayate) = to snub

भल्लतकः (bhallatakaH) = (m) cashewnut

भल्लुकः (bhallukaH) = (m) bear

भव् (bhav.h) = to be

भव (bhava) = become

भवंतु (bhava.ntu) = let them be or become

भवः (bhavaH) = birth

भवतः (bhavataH) = Thy

भवतरणे (bhavataraNe) = for crossing the ocean of births \ deaths

भवतां (bhavataaM) = (Masc.poss.Pl.) your

भवति (bhavati) = becomes

भवती (bhavatii) = you

भवतु (bhavatu) = let there be

भवन (bhavana) = home, residence, place

भवनेषु (bhavaneshhu) = in the homes of

भवन्तं (bhavantaM) = You

भवन्तः (bhavantaH) = you

भवन्ति (bhavanti) = grow

भवबीजानां (bhavabiijaanaaM) = the birth-seeds

भवसागरं (bhavasaagaraM) = the ocean of births and deaths

भवान् (bhavaan.h) = you

भवामि (bhavaami) = I become

भवाय (bhavaaya) = for the sake of the world

भवार्णव (bhavaarNava) = bhava+arNava, birth\death+ocean

भविता (bhavitaa) = will come to be

भविष्य (bhavishhya) = future

भविष्यतां (bhavishhyataaM) = of future manifestations

भविष्यति (bhavishhyati) = it will increase in the future

भविष्यन्ति (bhavishhyanti) = will be

भविष्याणि (bhavishhyaaNi) = future

भविष्यामः (bhavishhyaamaH) = shall exist

भवेत् (bhavet.h) = would be

भषति (bhashhati) = to bark

भस्त्रिका (bhastrikaa) = the bellows breath

भस्म (bhasma) = ash

भस्मं (bhasmaM) = ashes

भस्मसात् (bhasmasaat.h) = to burn to ashes

भस्मावशेषं (bhasmaavasheshhaM) = ashes+remains

भक्ष (bhakSha) = Food

भक्षयति (bhakShayati) = (10 up) to eat, to devour

भाः (bhaaH) = light

भाग (bhaaga) = quota, portion

भाग (bhaaga) = part

भागधेय (bhaagadheya) = fortune

भाग्य (bhaagya) = Blessing

भाग्यभाव (bhaagyabhaava) = Ninth house of Luck

भाग्यं (bhaagyaM) = fortune; luck

भाग्योदय (bhaagyodaya) = prosperity, rise of wealth and belongings

भाजनम् (bhaajanam.h) = (n) division

भाजां (bhaajaaM) = acquiring peeople

भाति (bhaati) = light

भानू (bhaanuu) = a name of Sun

भार (bhaara) = load

भारः (bhaaraH) = (m) burden, onus

भारत (bhaarata) = O descendant of Bharata

भारती (bhaaratii) = Utterance

भारते (bhaarate) = (Loc.S)in India or Bharat

भारवाहकम् (bhaaravaahakam.h) = (n) a truck

भार्या (bhaaryaa) = wife

भार्याभाव (bhaaryaabhaava) = Seventh house of spouse (wife)

भार्यानुरागः (bhaaryaanuraagaH) = attachment to wife

भालं (bhaalaM) = forehead

भाव (bhaava) = House and is also used to indicate the chart that uses Porphyry's Cusps

भावं (bhaavaM) = nature

भावः (bhaavaH) = (m) sentiment

भावना (bhaavanaa) = (f) emotions, feelings

भावय (bhaavaya) = deem/consider/visualise/imagine

भावयता (bhaavayataa) = having pleased

भावयन्तः (bhaavayantaH) = pleasing one another

भावयन्तु (bhaavayantu) = will please

भावसमन्वितः (bhaavasamanvitaH) = with great attention

भावाः (bhaavaaH) = natures

भाविताः (bhaavitaaH) = remembering

भावेषु (bhaaveshhu) = natures cintyah

भावैः (bhaavaiH) = by the states of being

भाशते (bhaashate) = (1 ap) to speak

भाशिन् (bhaashin.h) = one who talks

भाष् (bhaashh.h) = to speak

भाषण (bhaashhaNa) = speech

भाषसे (bhaashhase) = speaking

भाषा (bhaashhaa) = language

भाषायां (bhaashhaayaaM) = in the language

भाषिणि (bhaashhiNi) = speaker

भाषित (bhaashhita) = speech

भाष्त्रं (bhaashhtraM) = (n) furnace

भासः (bhaasaH) = effulgence

भासयते (bhaasayate) = illuminates

भासस्य (bhaasasya) = Bhasa's

भास्क्र (bhaaskra) = a name of Sun

भास्वता (bhaasvataa) = glowing

भिण्डिः (bhiNDiH) = (f) ladies-finger, okra

भिताः (bhitaaH) = out of fear

भित्तिः (bhittiH) = (m) walls

भिद् (bhid.h) = to break

भिन्नङ्कः (bhinna~NkaH) = (m) fractional number

भिन्ना (bhinnaa) = separated

भिल्ल (bhilla) = tribal

भिक्षुकः (bhikShukaH) = (m) beggar

भीतं (bhiitaM) = fearful

भीतभीतः (bhiitabhiitaH) = fearful

भीतानि (bhiitaani) = out of fear

भीति (bhiiti) = fear

भीतिं (bhiitiM) = fear

भीतिः (bhiitiH) = fear

भीम (bhiima) = terrible

भीमकर्मा (bhiimakarmaa) = one who performs herculean tasks

भीमार्जुन (bhiimaarjuna) = to Bhima and Arjuna

भीष्म (bhiishhma) = by Grandfather Bhishma

भीष्मं (bhiishhmaM) = unto Grandfather Bhishma

भीष्मः (bhiishhmaH) = Grandfather Bhishma

भुक्ति (bhukti) = The Sub-period in a Dasha. Also known as the Antara

भुक्त्वा (bhuktvaa) = enjoying

भुङ्क्ते (bhu.nkte) = enjoys

भुङ्क्ष्व (bhu.nkShva) = enjoy

भुज् (bhuj.h) = to eat

भुज (bhuja) = arm or shoulder

भुजंग (bhuja.nga) = snake

भुजङ्ग (bhuja.nga) = snake

भुजन्.गासन (bhujan.gaasana) = the cobra posture

भुजासन (bhujaasana) = the arm posture

भुजौ (bhujau) = upper arms

भुञ्जते (bhuJNjate) = enjoy

भुञ्जानं (bhuJNjaanaM) = enjoying

भुञ्जीय (bhuJNjiiya) = one has to enjoy

भुतः (bhutaH) = (past part.)was there

भुदान (bhudaana) = the donation of land

भुनक्तु (bhunaktu) = (may)  eat or enjoy

भुमिः (bhumiH) = the earth

भुमिकत्व (bhumikatva) = firm ground

भुमी (bhumii) = the object of meditation

भुमौ (bhumau) = on the earth

भुवः (bhuvaH) = the upper world

भुवन (bhuvana) = home

भुवि (bhuvi) = in this world

भुशुण्डी (bhushuNDii) = (f) rifle, gun

भू (bhuu) = to be

भूः (bhuuH) = become

भूत (bhuuta) = happened

भूतं (bhuutaM) = created being

भूतगणान् (bhuutagaNaan.h) = ghosts

भूतग्रामं (bhuutagraamaM) = all the cosmic manifestations

भूतग्रामः (bhuutagraamaH) = the aggregate of all living entities

भूतभर्तृ (bhuutabhartRi) = the maintainer of all living entities

भूतभावन (bhuutabhaavana) = O origin of everything

भूतभावनः (bhuutabhaavanaH) = the source of all manifestations

भूतभावोद्भवकरः (bhuutabhaavodbhavakaraH) = producing the material bodies of the living entities

भूतभृत् (bhuutabhRit.h) = the maintainer of all living entities

भूतल (bhuutala) = on the surface of the earth

भूतसर्गौ (bhuutasargau) = created living beings

भूतस्थः (bhuutasthaH) = in the cosmic manifestation

भूतस्य (bhuutasya) = of forms

भूतानां (bhuutaanaaM) = of living entities

भूतानि (bhuutaani) = living entities (that are born)

भूतानी (bhuutaanii) = all that are created

भूतिः (bhuutiH) = exceptional power

भूतेज्याः (bhuutejyaaH) = worshipers of ghosts and spirits

भूतेश (bhuutesha) = O Lord of everything

भूतेषु (bhuuteshhu) = living entities

भूत्वा (bhuutvaa) = having come into being

भूद् (bhuud.h) = was

भूप (bhuupa) = king

भूपटः (bhuupaTaH) = (m) map, chart

भूपति (bhuupati) = lord of the earth (king)

भूभृत् (bhuubhRit.h) = mountain

भूमिः (bhuumiH) = earth

भूमिति (bhuumiti) = geometry

भूमीसुत (bhuumiisuta) = A name for the planet Mars

भूयः (bhuuyaH) = repeatedly

भूयो (bhuuyo) = again

भूरि (bhuuri) = much, great

भूशनं (bhuushanaM) = ornament (Nr.nom.sing.)

भूषण (bhuushhaNa) = ornament

भूषित (bhuushhita) = adorned

भृकुटि (bhRikuTi) = upper part of the eye-lashes and lower part of the forehead

भृगुः (bhRiguH) = Bhrigu

भृज्जति (bhRijjati) = to bake

भृत् (bhRit.h) = one who carries

भृत्य (bhRitya) = servant

भृश (bhRisha) = (adv) ample

भेक (bheka) = a frog

भेद (bheda) = break, pierce, also difference

भेदं (bhedaM) = the differences

भेदन (bhedana) = breaking through, piercing

भेदनं (bhedanaM) = (n) incision

भेदाज्ञानं (bhedaaGYaanaM) = difference/otherness/duality

भेरुण्ड (bheruNDa) = terrible

भेरुण्डासन (bheruNDaasana) = the formidable posture

भेर्यः (bheryaH) = large drums

भेषज (bheshhaja) = medicine

भेषजशास्त्रम् (bheshhajashaastram.h) = therapy

भैरव (bhairava) = terrible, one of the forms of Shiva

भैक्ष्यं (bhaikShyaM) = by begging

भो (bho) = exclamatory word for addressing a person

भोउतिकशास्त्रम् (bhoutikashaastram.h) = physics

भोक्तव्य (bhoktavya) = should be used, enjoyed

भोक्ता (bhoktaa) = the enjoyer

भोक्तारं (bhoktaaraM) = the beneficiary

भोक्तिआ (bhoktiaa) = one who enjoys

भोक्तुं (bhoktuM) = to enjoy life

भोक्तृत्वे (bhoktRitve) = in enjoyment

भोग (bhoga) = enjoyment

भोगरतः (bhogarataH) = indulging in worldly pleasures

भोगाः (bhogaaH) = material enjoyment

भोगान् (bhogaan.h) = enjoyable things

भोगि (bhogi) = serpent (that has bhoga, meaning hood)

भोगी (bhogii) = the enjoyer

भोगैः (bhogaiH) = enjoyment

भोजनं (bhojanaM) = eating

भोजनशाला (bhojanashaalaa) = (f) dining room

भोजनेषु (bhojaneshhu) = or while eating together

भोक्ष्यसे (bhokShyase) = you enjoy

भौज्य (bhaujya) = enjoyment (of kingship)

भौतिक (bhautika) = material

भौम (bhauma) = A name for the planet Mars

भ्रमति (bhramati) = (1 pp) to roam, to wander

भ्रमर (bhramara) = a large bee

भ्रमरकम् (bhramarakam.h) = (n) a top (spun using a thread)

भ्रमरी (bhramarii) = the bee breath

भ्रमिः (bhramiH) = a screw

भ्रातः (bhraataH) = brother

भ्रातरौ (bhraatarau) = the two brothers

भ्राता (bhraataa) = brother

भ्रातृ (bhraatRi) = brother

भ्रातृकारक (bhraatRikaaraka) = Significator of Brother which is Mars

भ्रातृन् (bhraatRin.h) = brothers

भ्रान्त (bhraanta) = lost

भ्रान्ति (bhraanti) = confusion

भ्रान्तिदर्शन (bhraantidarshana) = a delusion

भ्रामयन् (bhraamayan.h) = causing to travel

भ्रुवोः (bhruvoH) = the eyebrows

भ्रूः (bhruuH) = brow

म||न्दोऽपि (ma||ndo.api) = mandaH + api:though dull or slow

मंगलं (ma.ngalaM) = (Nr. nom. + accc.S)auspiciousness

मंत्रस्य (ma.ntrasya) = mantra's

मंत्रेण (ma.ntreNa) = thro' the mantra

मंद (ma.nda) = Dull

मंदिर (ma.ndira) = temple

मंस्यन्ते (ma.nsyante) = they will consider

मकर (makara) = crocodile

मकरः (makaraH) = crocodile

मकरासन (makaraasana) = the crocodile posture

मखत्राता (makhatraataa) = the protector, saviour of makha (Indra)

मग्न (magna) = (adj) immersed

मघा (maghaa) = Also known as makka. Tenth nakshatra

मङ्गल (ma.ngala) = Mars. Also Auspiciousness and well-being

मङ्गलवार (ma.ngalavaara) = Tuesday

मच्चित्तः (machchittaH) = in consciousness of Me

मच्चित्ताः (machchittaaH) = their minds fully engaged in Me

मजिन (majina) = deer skin?

मज्जत् (majjat.h) = one who takes a dip

मज्जति (majjati) = (6 pp) to sink, to drown

मञ्चः (maJNchaH) = (m) bed

मणि (maNi) = gem

मणिगणाः (maNigaNaaH) = pearls

मणिपुर (maNipura) = a chakra near or at the navel

मणिबन्धः (maNibandhaH) = (m) wrist

मण्डल (maNDala) = circle

मण्डित (maNDita) = shining

मण्डुक (maNDuka) = a frog

मण्डुकासन (maNDukaasana) = the frog posture

मत् (mat.h) = upon Me (KRishhNa)

मत (mata) = Opinion

मतं (mataM) = injunctions

मतः (mataH) = is considered

मता (mataa) = is considered

मताः (mataaH) = are considered

मतिं (matiM) = intellect

मतिः (matiH) = intellect , thought ,opinion

मतिरापनेया (matiraapaneyaa) = matiH + ApaneyA:mind + to be led

मतिर्भिन्नः (matirbhinnaH) = mind +different (different opinions or views)

मतिर्मम (matirmama) = my opinion

मतुरा (maturaa) = the city of mathura

मतृ (matRi) = mother

मते (mate) = in the opinion

मतैक्यं (mataikyaM) = (n) consensus

मत्कर्म (matkarma) = My work

मत्कर्मकृत् (matkarmakRit.h) = engaged in doing My work

मत्कुण (matkuNa) = bed-bug

मत्कुणः (matkuNaH) = (m) bedbug, khatamal

मत्तः (mattaH) = beyond Me

मत्परं (matparaM) = subordinate to Me

मत्परः (matparaH) = in relationship with Me

मत्परमः (matparamaH) = considering Me the Supreme

मत्परमाः (matparamaaH) = taking Me, the Supreme Lord, as everything

मत्पराः (matparaaH) = being attached to Me

मत्परायणः (matparaayaNaH) = devoted to Me

मत्प्रसादात् (matprasaadaat.h) = by My mercy

मत्वा (matvaa) = having thought ,thinking that

मत्संस्थां (matsa.nsthaaM) = the spiritual sky (the kingdom of God)

मत्सर (matsara) = Anger, Jealousy, Envy, Hostility

मत्स्थानि (matsthaani) = in Me

मत्स्य (matsya) = a fish

मत्स्यण्डी (matsyaNDii) = (n) molasses

मत्स्यासन (matsyaasana) = the fish posture

मत्स्येन्द्रासन (matsyendraasana) = the posture of Matsyendra

मद्भक्तः (mad.hbhaktaH) = My devotee

मद्भक्तिं (mad.hbhaktiM) = My devotional service

मद्भावं (mad.hbhaavaM) = transcendental love for Me

मद्व्यपाश्रयः (mad.hvyapaashrayaH) = under My protection

मद (mada) = Intoxication

मदं (madaM) = illusion

मदन (madana) = manmatha (god of Love)

मदनं (madanaM) = god of love, Cupid

मदनुग्रहाय (madanugrahaaya) = just to show me favour

मदर्थं (madarthaM) = for My sake

मदर्थे (madarthe) = for my sake

मदान्ध (madaandha) = blind from lust

मदान्विताः (madaanvitaaH) = absorbed in the conceit

मदाश्रयः (madaashrayaH) = in consciousness of Me (KRishhNa consciousness)

मदिर (madira) = (f) wine

मदीय (madiiya) = Mine

मद्गतप्राणाः (madgatapraaNaaH) = their lives devoted to Me

मद्गतेन (madgatena) = abiding in Me, always thinking of Me

मद्भक्तः (madbhaktaH) = engaged in My devotional service

मद्भावं (madbhaavaM) = My nature

मद्भावाः (madbhaavaaH) = born of Me

मद्भावाय (madbhaavaaya) = to My nature

मद्य (madya) = liqour

मद्याजी (madyaajii) = My worshiper

मधु (madhu) = Sweet

मधुकर (madhukara) = bee

मधुकरी (madhukarii) = bee

मधुकर्कटि (madhukarkaTi) = (f) papaya

मधुकोशः (madhukoshaH) = (m) beehive

मधुमक्षिका (madhumakShikaa) = (f) bee

मधुर (madhura) = sweet

मधुरं (madhuraM) = sweet

मधुरत्व (madhuratva) = sweetness

मधुराक्षरम् (madhuraakSharam.h) = sweet letter(s)

मधुसूदन (madhusuudana) = O killer of the demon Madhu (KRishhNa)

मधुसूदनः (madhusuudanaH) = the killer of Madhu

मधुस्फीता (madhusphiitaa) = sweet

मध्य (madhya) = middle

मध्यं (madhyaM) = middle

मध्यम (madhyama) = medium

मध्यमरूपं (madhyamaruupaM) = having this form in the middle

मध्यस्थ (madhyastha) = mediators between belligerents

मध्यानि (madhyaani) = in the middle

मध्यायु (madhyaayu) = Medium span of life 32-75 years

मध्ये (madhye) = among, in

मध्योन्नतकाचः (madhyonnatakaachaH) = (m) magnifying lens

मन् (man.h) = to imagine/fancy/conceive/think/contemplate.

मन् (man.h) = to think

मन (mana) = Mind

मनः (manaH) = heart

मनःप्रसादः (manaHprasaadaH) = satisfaction of the mind

मनन (manana) = Reflection

मनप्रवाह (manapravaaha) = Stream of thought

मनवः (manavaH) = Manus

मनवे (manave) = unto the father of mankind (of the name Vaivasvata)

मनस् (manas.h) = mind

मनसं (manasaM) = whose mind

मनसः (manasaH) = more than the mind

मनसा (manasaa) = by the mind

मनसि (manasi) = in the mind

मनस्ताप (manastaapa) = mental pain

मनीषिणः (maniishhiNaH) = great sages or devotees

मनीषिणां (maniishhiNaaM) = even for the great souls

मनीषित (maniishhita) = (n) a wish

मनु (manu) = father of the human race

मनुः (manuH) = the father of mankind

मनुष्य (manushhya) = man

मनुष्यलोके (manushhyaloke) = in the world of human society

मनुष्याः (manushhyaaH) = all men

मनुष्याणां (manushhyaaNaaM) = of such men

मनुष्येषु (manushhyeshhu) = in human society

मनोगतान् (manogataan.h) = of mental concoction

मनोघटनावाद (manoghaTanaavaada) = mentalism

मनोजवं (manojavaM) = having the speed of mind

मनोदुर्दशा (manodurdashaa) = psychosis

मनोभावः (manobhaavaH) = (m) attitude

मनोभिः (manobhiH) = and mind

मनोमनि (manomani) = samadhi

मनोरञ्जन (manoraJNjana) = entertainment, pleasant to mind

मनोरथ (manoratha) = wish

मनोरथं (manorathaM) = according to my desires

मनोरमे (manorame) = another appellation to PArvati here meaning `pleasing to the mind'

मनोरासायनिक (manoraasaayanika) = mental chemistry

मनोरुग्ण (manorugNa) = mental patient

मनोविकृति (manovikRiti) = psychiatry

मनोविकृति (manovikRiti) = mental disorder

मनोवृत्ति (manovRitti) = mentality

मनोहर (manohara) = beautiful

मन्गलं (mangalaM) = auspiciousness

मन्तव्यः (mantavyaH) = is to be considered

मन्त्र (mantra) = spell

मन्त्रः (mantraH) = transcendental chant

मन्त्रयते (mantrayate) = (10 ap) to consult

मन्त्रहीनं (mantrahiinaM) = with no chanting of the Vedic hymns

मन्थति (manthati) = to churn (as in to get butter from curds)

मन्दाकिनी (mandaakinii) = the ganges

मन्दान् (mandaan.h) = lazy to understand self-realisation

मन्दार (mandaara) = mountain used by the gods to stir the cosmic ocean

मन्दि (mandi) = A mathematical point that arises every day a certain number of hours after sunset. Used in Electional Astrology or Muhurtha

मन्दिर (mandira) = abode

मन्दिरे (mandire) = in the temple

मन्मथ (manmatha) = god of love, Cupid

मन्मनाः (manmanaaH) = always thinking of Me

मन्मया (manmayaa) = fully in Me

मन्यते (manyate) = (4 ap) to think, to believe

मन्यन्ते (manyante) = think

मन्यसे (manyase) = you so think

मन्ये (manye) = think

मन्येत (manyeta) = thinks

मम (mama) = mine

ममापि (mamaapi) = even my

मयं (mayaM) = full of/completely filled

मयः (mayaH) = full of

मया (mayaa) = by me

मयि (mayi) = in myself

मयुरासन (mayuraasana) = the peacock posture

मयूर (mayuura) = a peacock

मयूरः (mayuuraH) = (m) peacock

मय्यसहिष्णु (mayyasahishhNu) = mayi+asahishhNuH, in me+intolerant

मरण (maraNa) = death

मरणं (maraNaM) = death

मरणात् (maraNaat.h) = than death

मरीच (mariicha) = a name of Sun

मरीचि (mariichi) = rays

मरीचिः (mariichiH) = Marici

मरीचिका (mariichikaa) = (f) chillies

मरीचिमालिन् (mariichimaalin.h) = (adj) garlanded with rays, sun

मरु (maru) = desert

मरुत् (marut.h) = wind

मरुतः (marutaH) = the forty-nine Maruts (demigods of the wind)

मरुतां (marutaaM) = in the air or thoro' the air

मरुभूमिः (marubhuumiH) = (m) desert, barren land

मर्जारः (marjaaraH) = (m) cat

मर्त्य (martya) = mortal

मर्त्यलोकं (martyalokaM) = to the mortal earth

मर्त्येषु (martyeshhu) = among those subject to death

मल (mala) = dirt, rubbish

मलय (malaya) = malaya mountain

मलयज (malayaja) = A sandal tree (born in malaya mountain range), sandal wood

मलयज (malayaja) = arising out of mount malaya

मलेन (malena) = by dust

मल्लः (mallaH) = (m) wrestler

मल्लयुद्धम् (mallayuddham.h) = (n) wrestling

मशक (mashaka) = gnat, small fly

मशकः (mashakaH) = (m) mosquito

मशकजालः (mashakajaalaH) = (m) mosquito net

मशी (mashii) = (f) ink

महत् (mahat.h) = great man

महतः (mahataH) = from very great

महता (mahataa) = great

महति (mahati) = in a great

महतीं (mahatiiM) = great

महत्तोन्माद (mahattonmaada) = macromania

महदवधानं (mahadavadhaanaM) = great care \ attention

महद्योनिः (mahadyoniH) = source of birth in the material substance

महनीय (mahaniiya) = great person

महर्षयः (maharshhayaH) = great sages

महर्षि (maharshhi) = great sages

महर्षीणां (maharshhiiNaaM) = of the great sages

महा (mahaa) = great (substitute of mahat), big large, huge, powerful, mighty, eminent, noble

महाकाव्य (mahaakaavya) = epic poem, very long poem

महाजनः (mahaajanaH) = great man

महात्मन् (mahaatman.h) = great man

महात्मनः (mahaatmanaH) = the great souls

महात्मा (mahaatmaa) = Great man

महात्मानः (mahaatmaanaH) = the great souls

महादेव (mahaadeva) = the great god - Shiva

महादोषात् (mahaadoshhaat.h) = from the great defects, wrongs

महान् (mahaan.h) = great

महानद्यां (mahaanadyaaM) = in the great river

महानुभवान् (mahaanubhavaan.h) = great souls

महापातक (mahaapaataka) = great sins

महापापात् (mahaapaapaat.h) = from the great sins

महापाप्मा (mahaapaapmaa) = greatly sinful

महापुरुषयोग (mahaapurushhayoga) = Combination for an extraordinary personality.  Usually a planet is in Exaltation and in a Kendra (Angular sign or house)

महाबन्ध (mahaabandha) = types of mudraa

महाबलौ (mahaabalau) = (two)great powerful persons

महाबाहुः (mahaabaahuH) = mighty-armed

महाबाहो (mahaabaaho) = O mighty-armed one

महाभारतः (mahaabhaarataH) = epic Mahabharat, part of itihas (history)

महाभियोगः (mahaabhiyogaH) = (m) impeachment

महाभूतानी (mahaabhuutaanii) = the great elements

महामुद्रा (mahaamudraa) = types of mudraa

महायोगेश्वरः (mahaayogeshvaraH) = the most powerful mystic

महारथः (mahaarathaH) = great fighter

महारथाः (mahaarathaaH) = great chariot fighters

महाराष्त्र (mahaaraashhtra) = Indian state

महार्ह (mahaarha) = great (those that deserve to be called great)

महाविघ्नात् (mahaavighnaat.h) = from the great obstacles

महावीर (mahaaviira) = Mahavir

महाशङ्खं (mahaasha.nkhaM) = the terrific conchshell

महाशनः (mahaashanaH) = all-devouring

महिपाल (mahipaala) = (m) king

महिमा (mahimaa) = Glory

महिमानं (mahimaanaM) = glories

महिम्नः (mahimnaH) = of greatness

महिश (mahisha) = he - buffalo

महिष (mahishha) = (m) buffalo

महिषः (mahishhaH) = demon

महिषासुरस्य (mahishhaasurasya) = of demon mahisha

महिषासुरेण (mahishhaasureNa) = by the demon mahishasura

महीं (mahiiM) = the world

महीकृते (mahiikRite) = for the sake of the earth

महीपते (mahiipate) = O King

महीक्षितां (mahiikShitaaM) = chiefs of the world

महेन्द्र (mahendra) = Indra, god of gods

महेश्वरं (maheshvaraM) = the Supreme Lord

महेश्वरः (maheshvaraH) = the Supreme Lord

महेश्वासाः (maheshvaasaaH) = mighty bowmen

महोदधि (mahodadhi) = ocean

मह्यम् (mahyam.h) = Mine

मक्षिका (makShikaa) = bee

मा (maa) = Do not

मां (maaM) = me

मांगलिक (maa.ngalika) = auspicious

मांसावसादि (maa.nsaavasaadi) = mAmsau+Adi, flesh+etc

मागा (maagaa) = mA+gaa, Don't+go

माणिक्य (maaNikya) = perl

मात (maata) = mother

मातंग (maata.nga) = Matang

मातरं (maataraM) = (fem.acc.Sing.)mother

माता (maataa) = mother

मातामह (maataamaha) = (m) grandfather (mother's father)

मातामहि (maataamahi) = (f) grandmother (mother's mother)

मातुल (maatula) = maternal uncle

मातुलाः (maatulaaH) = maternal uncles

मातुलान् (maatulaan.h) = maternal uncles

मातृ (maatRi) = mother

मातृभाव (maatRibhaava) = The 4th house of Mother

मात्र (maatra) = only

मात्रास्पर्शः (maatraasparshaH) = sensory perception

माद्यति (maadyati) = (4 pp) to be glad

माधव (maadhava) = vishnu, krishhna

माधवः (maadhavaH) = KRishhNa (the husband of the goddess of fortune)

माधुर्य (maadhurya) = Sweetness

माध्यम (maadhyama) = media

माध्यमाणि (maadhyamaaNi) = media

मान (maana) = Respect

मानव (maanava) = human

मानवः (maanavaH) = a man

मानवधर्म (maanavadharma) = humanity based ideology, prescribed behavior for humans

मानवाः (maanavaaH) = human beings

मानवी (maanavii) = (adj) done by human

मानस (maanasa) = mind

मानसं (maanasaM) = of the mind

मानसः (maanasaH) = within the mind

मानसचित्र (maanasachitra) = mental picture

मानसशक्ति (maanasashakti) = mental power

मानसशास्त्र (maanasashaastra) = psychology

मानसशास्त्र (maanasashaastra) = psychology

मानसाः (maanasaaH) = from the mind

मानसिक (maanasika) = of the mind

मानुषं (maanushhaM) = human

मानुषीं (maanushhiiM) = in a human form

मानुषे (maanushhe) = in human society

मापन (maapana) = measurement

मापनदण्डः (maapanadaNDaH) = (m) ruler, scale

मापिका (maapikaa) = (f) scale, ruler

माम् (maam.h) = me

मामकं (maamakaM) = from Me

मामकाः (maamakaaH) = my party (sons)

मामिकां (maamikaaM) = My

मायया (maayayaa) = by the illusory energy

माया (maayaa) = Unreality, illusion, prakRitii

मायामेतां (maayaametaaM) = this illusory energy

मारणं (maaraNaM) = (n) killing

मारय (maaraya) = (verbal stem) to kill

मारात्मक (maaraatmaka) = habitual killer

मारुत (maaruta) = wind

मारुतः (maarutaH) = wind

मारुततुल्यवेगम् (maarutatulyavegam.h) = with the speed equal to that of wind-god(his father

मारुतिर्यस्य (maarutiryasya) = mArutiH+yasya, Hanuman+whose

मार्ग (maarga) = way (masc)

मार्गशीर्षः (maargashiirshhaH) = the month of November-December

मार्गाचल (maargaachala) = mountain coming in the way

मार्जन (maarjana) = cleaning

मार्जनं (maarjanaM) = correcting, rubbing

मार्जार (maarjaara) = cat

मार्दवं (maardavaM) = gentleness

माल (maala) = a wreath

माला (maalaa) = Garland

मालाकार (maalaakaara) = (m) gardener

मालाकारी (maalaakaarii) = (f) a woman selling flowers and garlands

मालासन (maalaasana) = the garland posture

मालिका (maalikaa) = Garland

मालिनी (maalinii) = shining, also maalinii metre, the one with garland

माल्य (maalya) = garlands

माष (maashha) = (m) a gold coin

मास (maasa) = month

मासानां (maasaanaaM) = of months

माहात्म्यं (maahaatmyaM) = glories

माहाराज्य (maahaaraajya) = being the great king

मित (mita) = a few, a little

मित्र (mitra) = (neut) friend

मित्रद्रोहे (mitradrohe) = in quarreling with friends

मित्रे (mitre) = in (towards) the friend

मिथुन (mithuna) = Sexual union. The Zodiacal sign Gemini

मिथ्थ्याचारणि (miththyaachaaraNi) = adj. living in the falsehood

मिथ्थ्यावादी (miththyaavaadii) = adj. adherent to improper philosophy

मिथ्या (mithyaa) = (fem.nom.S)false; unreal

मिथ्याचारः (mithyaachaaraH) = pretender

मिथ्याज्ञानेन (mithyaaGYaanena) = (instr.) through false knowledge

मिथ्यैषः (mithyaishhaH) = this is all false

मिमां (mimaaM) = this

मिमांसा (mimaa.nsaa) = one of the schools (systems) of Indian philosophy

मिलति (milati) = ( 6 pp) to join, meet

मिश्रं (mishraM) = mixed

मिश्रणीय (mishraNiiya) = miscible

मिश्रयति (mishrayati) = to mix

मिहिर (mihira) = sun

मीन (miina) = The Zodiacal sign Pisces

मुकुल (mukula) = A bud, anything like a bud, the body, the soul or spirit

मुकुलम् (mukulam.h) = (n) a bud

मुक्त (mukta) = liberated

मुक्तं (muktaM) = liberated

मुक्तः (muktaH) = released

मुक्तहस्तशिर्षासन (muktahastashirshhaasana) = the freehand headstand posture

मुक्तसङ्गः (muktasa.ngaH) = liberated from association

मुक्तस्य (muktasya) = of the liberated

मुक्तानां (muktaanaaM) = pearls or released

मुक्तासन (muktaasana) = the liberated posture

मुक्तिं (muktiM) = salvation/freedom

मुक्त्वा (muktvaa) = quitting

मुख (mukha) = mouth

मुखं (mukhaM) = mouth

मुखद्वारम् (mukhadvaaram.h) = (n) the main entrance gate (of a house)

मुखपुटलेखः (mukhapuTalekhaH) = (m) cover story

मुखानि (mukhaani) = faces

मुखे (mukhe) = through the mouth

मुख्यं (mukhyaM) = the chief

मुग्धाक्षि (mugdhaakShi) = the woman with innocent eyes

मुच्यन्ते (muchyante) = get relief

मुञ्चति (muJNchati) = (6 pp) to loosen

मुण्डं (muNDaM) = head

मुण्डी (muNDii) = shaven head

मुदित (mudita) = delight

मुद्गर (mudgara) = hammer, mallet

मुद्गरः (mudgaraH) = (m) hammer

मुद्रकः (mudrakaH) = (m) printer

मुद्रण (mudraNa) = printing, publication

मुद्रा (mudraa) = a seal, postures especially with hands and face

मुद्रिका (mudrikaa) = money, coin

मुनयः (munayaH) = the sages

मुनिः (muniH) = a sage

मुनीनां (muniinaaM) = of the sages

मुनेः (muneH) = sage

मुमुक्षुभिः (mumukShubhiH) = who attained liberation

मुमोच (mumocha) = left , gave up

मुरभित् (murabhit.h) = one who has killed Mura - Lord Vishnu

मुरली (muralii) = flute

मुरलीधर (muraliidhara) = one who holds flute attribute to Krishna

मुरारि (muraari) = the enemy of `Muraa' (Lord Krishna)

मुरारे (muraare) = Oh Muraa's enemy!(KrishhNa)

मुर्छा (murchhaa) = mind-fainting

मुष्टिः (mushhTiH) = (m) fist

मुसल (musala) = pestle

मुस्लिम (muslima) = Muslim

मुहुर्मुहुः (muhurmuhuH) = repeatedly

मुह्यति (muhyati) = (4 pp) to faint

मुह्यन्ति (muhyanti) = are bewildered

मुक्षिय (mukShiya) = release (Verb)

मूक (muuka) = dumb

मूढ (muuDha) = foolish person

मूढः (muuDhaH) = the fool

मूढमते (muuDhamate) = O, foolish mind!

मूढयोनिषु (muuDhayonishhu) = in animal species

मूढा (muuDhaa) = fools

मूढाः (muuDhaaH) = foolish men

मूध (muudha) = foolish man

मूर्ख (muurkha) = fool

मूर्तयः (muurtayaH) = forms

मूर्ति (muurti) = idol

मूर्धजा (muurdhajaa) = hair (from the head)

मूर्धन् (muurdhan.h) = head

मूर्ध्नि (muurdhni) = on the head

मूल (muula) = Also spelt Moola. The nineteenth nakshatra

मूलं (muulaM) = rooted

मूलतत्त्व (muulatattva) = element

मूलत्रिकोन (muulatrikona) = Root trine. Specially favourable sign positions for planets. Almost as good as Exaltation

मूलबन्धासन (muulabandhaasana) = the ankle-twist posture

मूलशोधन (muulashodhana) = cleansing the rectum

मूलानि (muulaani) = roots

मूलाशिनौ (muulaashinau) = roots-eaters (2 persons)

मूल्य (muulya) = price

मूल्यपत्रक (muulyapatraka) = cost quotation

मूल्याङ्कः (muulyaa.nkaH) = (m) postage stamp

मूषकः (muushhakaH) = (m) mouse

मूषकध्वजम् (muushhakadhvajam.h) = having the mouse as the flag

मूळ (muuLa) = Nineteenth nakshatra

मृग (mRiga) = animal

मृगतृष्णिका (mRigatRishhNikaa) = mirage

मृगाणां (mRigaaNaaM) = of animals

मृगेंद्रता (mRige.ndrataa) = the nature of the king of animals

मृगेन्द्रः (mRigendraH) = the lion

मृणाल (mRiNaala) = soft

मृत (mRita) = Dead

मृतं (mRitaM) = dead

मृतस्य (mRitasya) = of the dead

मृतासन (mRitaasana) = the corpse posture

मृत्तिका (mRittikaa) = mud

मृत्तैलं (mRittailaM) = (n) kerosene

मृत्यु (mRityu) = of death

मृत्युभाव (mRityubhaava) = House of Death or the 8th

मृत्युं (mRityuM) = death

मृत्युः (mRityuH) = death

मृत्यू (mRityuu) = death

मृत्योः (mRityoH) = (masc.poss.S) death's

मृदंग (mRida.nga) = drum

मृदङ्ग (mRida.nga) = Drum

मृदू (mRiduu) = soft

मृयते (mRiyate) = (6 ap) to die

मृइशति (mRiishati) = (6 pp) to ponder, to reflect

मे (me) = mine

मेघ (megha) = cloud

मेदः (medaH) = (neu) fat

मेधया (medhayaa) = (fem.instr.S)intellect

मेधा (medhaa) = (f) memory, ability to remember things

मेधावान् (medhaavaan.h) = well- read man , intellectual

मेधावी (medhaavii) = intelligent

मेरुः (meruH) = Meru

मेरुदण्ड (merudaNDa) = the spinal column

मेलनं (melanaM) = (n) meeting

मेष (meshha) = First Zodiacal sign Aries

मेषः (meshhaH) = (m) sheep

मैत्रः (maitraH) = friendly

मैत्री (maitrii) = friendship

मैथुन (maithuna) = sacramental intercourse

मोघं (moghaM) = uselessly

मोघकर्माणः (moghakarmaaNaH) = baffled in fruitive activities

मोघज्ञानाः (moghaGYaanaaH) = baffled in knowledge

मोघाशाः (moghaashaaH) = baffled in their hopes

मोचय (mochaya) = (verbal stem) to make free

मोदक (modaka) = with the sweetened


एक टिप्पणी भेजें

If you have any Misunderstanding Please let me know

और नया पुराने