Ad Code

अध्याय 9 - हनुमान द्वारा हरम की खोज

 


अध्याय 9 - हनुमान द्वारा हरम की खोज

< पिछला

अगला >

इस परिसर के भीतर एक भव्य भवन था, जो अपनी विशालता और भव्यता के कारण प्रसिद्ध था; इसने मरुतपुत्र हनुमान का ध्यान आकर्षित किया ; यह भवन दो मील चौड़ा और चार मील लंबा था तथा टाइटन्स के राजा का था।

और अपने शत्रुओं का संहार करने वाले हनुमान, विदेह की राजकुमारी , बड़ी आँखों वाली सीता की खोज में इधर-उधर भटकते हुए , उस सुंदर निवास को देखते हैं जहाँ राक्षस एक साथ रहते थे और वे राजा के महल के पास पहुँचते हैं, जो तीन और चार दाँत वाले हाथियों से घिरा हुआ है और पूरी लंबाई में योद्धाओं द्वारा हाथों में हथियार लिए हुए पहरा दे रहा है । उन्होंने उस निवास को देखा, जो राक्षसी महिलाओं, रावण की पत्नियों और उन राजाओं की बेटियों से भरा हुआ था, जिन्हें रावण ने बलपूर्वक ले जाया था, जो मगरमच्छों, शार्क, व्हेल, बड़ी मछलियों और साँपों से भरा हुआ एक समुद्र जैसा था, जो तूफान के बल से व्याकुल था। तथा वैश्य रावण, चन्द्र तथा हरिवाहन के निवास की महिमा रावण के महल में प्रतिबिम्बित होती थी, ऐसी महिमा जो अद्वितीय तथा अपरिवर्तनीय थी, तथा कुबेर , यम तथा वरुण के निवास की समृद्धि, दानव के निवास की समृद्धि से प्रतिद्वन्द्वी थी, बल्कि उससे भी बढ़कर थी।

उस महल के बीच में, पवनपुत्र ने एक और भवन देखा, जो बहुत अच्छी तरह से बना हुआ था और असंख्य जंगलों से सुसज्जित था। ब्रह्मा की इच्छा से विश्वकर्मा द्वारा स्वर्ग में पूर्व में निर्मित , रत्नों से सुसज्जित उस महान रथ का नाम पुष्पक था , जिसे कुबेर ने लंबी तपस्या से प्राप्त किया था और जिसे दैत्यों के राजा ने अपने पराक्रम से उसे हराकर अपने अधिकार में ले लिया था। और वह शक्तिशाली बंदर उस शानदार रथ पर चढ़ा, जिसमें कार्तस्वर और हिरण्य सोने से बनी भेड़ियों की आकृतियाँ थीं और जो चमकदार वैभव के पतले खंभों से सुसज्जित था, निजी कमरों और चमचमाते मंडपों से सुसज्जित था, जो मेरु और मंदरा पर्वतों के समान था, आकाश को चाट रहा था और सूर्य की तरह चमक रहा था।

विश्वकर्मा की इस उत्कृष्ट कृति में अनेक स्वर्णिम सीढ़ियाँ और एक शानदार तथा अद्भुत छत थी; इसमें गहरे नीले नीलम और अन्य बहुमूल्य रत्नों की बालकनियाँ और दीर्घाएँ थीं; फर्श दुर्लभ मोतियों से जड़े हुए थे जो इसे अत्यंत सुंदर बनाते थे; लाल चंदन से निर्मित और शुद्ध सोने की तरह चमकने वाला यह भवन उगते हुए सूर्य के समान दिखता था और उसमें से सूक्ष्म सुगंध उठती थी।

वहाँ स्थित उस महाबली वानर ने चारों ओर से उठती मदिरा और भोजन की तीव्र गंध को सूँघा, और वह अमृतमय और भेदने वाला धुआँ उसे साक्षात् अनिला का अवतार प्रतीत हुआ और उसे ऐसा लगा जैसे वह किसी घनिष्ठ मित्र के मुँह से आ रहा हो, और वह सुगंध हनुमान से कह रही हो, "यहाँ आओ जहाँ रावण है", और वह आगे बढ़ा और उसने एक विशाल और शानदार हॉल देखा।

अब वह विशाल कमरा रावण को बहुत प्रिय था, वह उसे एक बहुत ही लाड़ली महिला के रूप में देखता था और इसकी रत्नजड़ित सीढ़ियाँ और शुद्ध सोने की गैलरी इसे एक चमकदार रूप देती थीं, फर्श क्रिस्टल के थे जिन पर हाथीदांत, मोती, हीरा, मूंगा, चांदी और सोना जड़ा हुआ था। यह कई रत्नजड़ित स्तंभों से सुशोभित था, जो सममित, सीधे, सुंदर और अत्यधिक कलात्मकता से जड़े हुए थे और इसे पंखों के समान समान आकार के ऊँचे स्तंभों द्वारा सहारा दिया गया था ताकि इमारत हवा में उड़ती हुई प्रतीत हो और फर्श एक कालीन से ढका हुआ था, जो पृथ्वी की तरह चौड़ा और चार कोनों वाला था और विभिन्न देशों, राज्यों और आवासों के साथ बनाया गया था, और वहाँ पक्षियों का गाना सुना जा सकता था और यह एक दिव्य सुगंध से व्याप्त था।

भव्य चित्रों से सजे, धूपबत्ती के धुएं से काले, हंस के समान निष्कलंक और पवित्र, पत्तों और फूलों की मालाओं से सजे, जो उसे कामधेनु के समान बनाते हैं, हृदय को प्रसन्नता प्रदान करते हैं, गालों को लाल करते हैं, समृद्धि को जन्म देते हैं और सभी दुखों को दूर करते हैं, टाइटन्स के राजा के कमरे हर इंद्रिय को तृप्त करते हैं, मानो वह एक माँ हों।

रावण द्वारा संरक्षित उस निवास में प्रवेश करते हुए, हनुमान ने स्वयं से पूछा: "क्या यह स्वर्ग या देवताओं का क्षेत्र या इंद्र की राजधानी या परम आनंद का राज्य हो सकता है?" और उन्होंने सुनहरे दीपों की जांच की, जो पासों में लीन जुआरियों के समान थे, जो अपने विरोधियों से पराजित होने के बाद विचारों में डूबे हुए हैं, और हनुमान ने देखा कि दीपों की चमक और रावण की आभा और सजावट की भव्यता ने अपार्टमेंट को रोशन कर दिया था।

उसने देखा कि असंख्य स्त्रियाँ आसनों पर लेटी हुई थीं, हर प्रकार के वस्त्र पहने हुए थीं, उनके सिर पर मालाएँ थीं, जो मदिरा के नशे में चूर होकर सो गई थीं, क्योंकि आधी रात बीत चुकी थी। और, उस मौन के कारण, आभूषणों से सुसज्जित वह विशाल समूह, जिसकी झंकार अब सुनाई नहीं दे रही थी, कमलों से भरे हुए एक विशाल सरोवर के समान लग रहा था, जहाँ हंसों की ध्वनि और मधुमक्खियों का गुंजन बंद हो गया था।

मारुति ने उन सुंदर महिलाओं के चेहरों को देखा, जिनकी आँखें और मुँह बंद थे , और जो फूलों जैसी खुशबू बिखेर रही थीं और वे कमल के समान थीं, जो शाम को अपनी पंखुड़ियाँ समेट कर भोर का इंतज़ार करते हैं, या जल लिली की तरह, जिस पर मधुमक्खियाँ, प्रेम से मदहोश होकर, लगातार आती रहती हैं। उस महान और शक्तिशाली बंदर ने उचित कारण से उनकी तुलना अप्सराओं से की, क्योंकि हरम उनकी चमक से चमक रहा था, जैसे शांत शरद ऋतु की रात में तारों वाला आकाश और, उनके बीच में, टाइटन्स का राजा एक सुंदर चाँद की तरह चमक रहा था, जो परिचर सितारों से घिरा हुआ था।

तब उस बंदर ने अपने आप से कहा: "वे ग्रह जो आकाश से गिर गए थे, उनके पुण्य समाप्त हो गए थे, वे सभी यहां फिर से एकजुट हो गए हैं", और सचमुच, उनकी सुंदरता, सुंदरता और भव्यता में वे महिलाएं चमकदार उल्काओं की तरह चमक उठीं।

कुछ लोग नाच-गाने के दौरान सोये हुए थे, उनके केश और मुकुट बिखरे हुए थे, उनके आभूषण इधर-उधर बिखरे हुए थे; उन सुन्दर प्राणियों में से कुछ लोगों के पाजेब खो गये थे और उनके माथे का तिलक मिट गया था; कुछ लोगों की मालाएँ गिर गयी थीं, कुछ लोगों के मोती टूट गये थे और उनके वस्त्र अस्त-व्यस्त थे, उनकी कमर ढीली हो गयी थी, वे बोझ से लदे हुए खच्चरों के समान लग रहे थे, जबकि अन्य लोग कुंडलों से रहित थे, उनकी मालाएँ फटी और कुचली हुई थीं, वे ऐसे लग रहे थे जैसे वन में बड़े-बड़े हाथियों द्वारा कुचली हुई फूलदार लताएँ।

कभी-कभी चाँद की चमकती किरणों की तरह ढीले मोती, महिलाओं के वक्षस्थलों के बीच सोये हुए हंसों की तरह पड़े रहते थे, जबकि पन्ने की जंजीरें ड्रेक जैसी दिखती थीं या सोने की जंजीरें चक्रवत पक्षियों जैसी दिखती थीं। और वे स्त्रियाँ नदियों की तरह थीं, उनकी जाँघें किनारे थीं, जहाँ हंस, कलहंस और दूसरे जलपक्षी अपना मनोरंजन करते थे या सोते हुए, धाराओं की तरह, उनकी कमरबंदों पर सोने की घंटियाँ, लहरें, उनके चेहरे, कमल, उनकी कामुक इच्छाएँ, मगरमच्छ, उनकी सुंदरता, किनारे।

उनके कोमल अंगों पर आभूषणों के चिह्न मधुमक्खियों के समान प्रतीत हो रहे थे, जबकि अन्यों के घूंघट उनकी सांसों के साथ उठते-गिरते, उनके चेहरों के सामने बहुरंगी सूत की चमकीली झंडियों के समान मनोहर ढंग से लहरा रहे थे और अन्यों के कुण्डल प्रवाहित वायु के साथ मन्द-मन्द हिल रहे थे।

उनकी सूक्ष्म रूप से सुगंधित साँस में चीनी-मीठे मदिरा की सुगंध थी, जिसे उन्होंने पी थी, जिससे रावण प्रसन्न हुआ और उसकी कुछ पत्नियाँ स्वप्न में अपने प्रतिद्वंद्वियों के होठों का बार-बार स्वाद लेती थीं, उन्हें राजा का समझती थीं। अपने स्वामी के प्रति पूरी तरह समर्पित, ये सुंदर स्त्रियाँ, जो अब खुद की स्वामिनी नहीं थीं, अपने साथियों को अपने स्नेह के चिह्न प्रदान करती थीं। कुछ, अपने भव्य परिधान में, कंगन से लदी अपनी भुजाओं पर टिकी हुई सोती थीं, कुछ अपने साथियों के वक्षों पर, कुछ उनकी गोद, उनकी छाती, उनकी जाँघों और पीठ पर, और मदिरा के नशे में, एक-दूसरे से प्रेमपूर्वक चिपकी हुई, पतली कमर वाली वे स्त्रियाँ, अपनी भुजाएँ आपस में गूँथकर सोती थीं।

एक दूसरे से लिपटी हुई युवतियों के समूह, कामुक मधुमक्खियों द्वारा पहने गए फूलों की माला के समान थे या, वसंत की हवा के स्पर्श से खिली हुई लताएँ एक दूसरे में लिपटी हुई, फूलों के गुच्छों के समान या झुंड में मधुमक्खियों से भरे विशाल वन वृक्षों की एक दूसरे से जुड़ी हुई शाखाओं के समान थे; रावण की पत्नियों का यह समूह ऐसा ही प्रतीत हो रहा था। और एक दूसरे से सटकर सो रही इन स्त्रियों की निकटता के कारण, यह पहचानना असंभव था कि उनके अंगों को ढँकने वाले आभूषण, घूँघट और मालाएँ किसकी हैं।

रावण जब सोता था, तो उन स्त्रियों की सुन्दरता, जो स्वर्ण-दीपों के समान थीं, मानो उस पर निगरानी रखती थीं और वहाँ राजर्षियों , दानवों और देवों की पुत्रियाँ थीं, जो उसकी पत्नियाँ बन गई थीं और उस युद्धप्रिय दानव राजा ने उनके सम्बन्धियों को वश में करके उन्हें प्राप्त किया था, यद्यपि कुछ तो प्रेमवश स्वेच्छा से उसके पीछे चली गई थीं। कोई भी बलपूर्वक नहीं ले जाई गई थी, जो उसके पराक्रम और गुणों से आकर्षित न हुई हो और कोई भी किसी दूसरे की नहीं थी, सिवाय जनक की पुत्री के, जिसका हृदय राम पर आ गया था ; कोई भी कुलीनता, सुन्दरता, बुद्धि और लावण्य से रहित नहीं थी और प्रत्येक रावण की वासना की वस्तु थी।

तब गुणों से संपन्न वानरों के राजा ने सोचा, "यदि राघव की पत्नी इन स्त्रियों में से एक होती, तो आज दैत्यों के राजा को सचमुच बहुत सौभाग्य प्राप्त होता, किन्तु सीता अपने महान गुणों के कारण इनसे कहीं अधिक श्रेष्ठ है, जो स्पष्ट है, क्योंकि उसके लिए ही उस शक्तिशाली लंका के राजा ने यह दुष्ट कार्य किया है।


एक टिप्पणी भेजें

0 टिप्पणियाँ

Ad Code