महतः परमव्यक्तमव्यक्तात्पुरुषः परः। पुरुषान्न परं किंचित्सा काष्ठा सा परा गतिः ॥
॥ लिप्यन्तरणम् ॥
mahataḥ paramavyaktamavyaktātpuruṣaḥ paraḥ | puruṣānna paraṁ kiṁcitsā kāṣṭhā sā parā gatiḥ ||
॥ अन्वयः ॥
महतः अव्यक्तं परम्। अव्यक्तात् पुरुषः परः। पुरुषात् परं न किंचित् अस्ति । सा काष्ठा। सा परा गतिः ॥
॥ अन्वयलिप्यन्तरणम् ॥
mahataḥ avyaktaṁ param| avyaktāt puruṣaḥ paraḥ| puruṣāt paraṁ na kiṁcit ( asti )| sā kāṣṭhā| sā parā gatiḥ ||
॥ सुबोधिनीभाष्यम् - गोपालानन्दस्वामिरचितम् ॥
इन्द्रियेभ्यः परा ह्यर्था अर्थेभ्यश्च परं मनः ।
मनसस्तु परा बुद्धिर्बुद्धेरात्मा महान् परः ॥१०॥ इत्यत्र व्याख्यातम् ।
॥ आङ्गल-अर्थः ॥
And higher than the Great Self is the Unmanifest and higher than the Unmanifest is the Purusha: than the Purusha there is none higher: He is the culmination, He is the highest goal of the journey.
॥ हिन्दी-अर्थः ॥
"उस महान् आत्मा से उच्चतर 'अव्यक्त' है, 'अव्यक्त' से उच्चतर 'पुरुष' है; 'पुरुष' से उच्चतर कुछ भी नहीं ː 'बर्ही' सत्ता की पराकाष्ठा है, वही यात्रा का परम लक्ष्य (परा गति) है।
॥ शब्दावली ॥
महतः - mahataḥ - than the Great Self
अव्यक्तम् - avyaktam - the Unmanifest
परम् - param - is higher
अव्यक्तात् - avyaktāt - than the Unmanifest
पुरुषः - puruṣaḥ - the Purusha
परः - paraḥ - is higher
पुरुषात् - puruṣāt - than the Purusha there is none higher
न किंचित् परम् - na kiṁcit param - is none higher
सा - sā - He is
काष्ठा - kāṣṭhā - the culmination
सा - sā - He is
परा गतिः - parā gatiḥ - the highest goal of the journey
॥ अथ उपनिषद् ॥

0 टिप्पणियाँ
If you have any Misunderstanding Please let me know