Ad Code

तदभ्यद्रवत्तमभ्यवदत्



तदभ्यद्रवत्तमभ्यवदत् कोऽसीति वायुर्वा अहमस्मीत्यब्रवीन्मातरिश्वा वा अहमस्मीति ॥

॥ लिप्यन्तरणम् ॥

tadabhyadravattamabhyavadat ko'sīti vāyurvā ahamasmītyabravīnmātariśvā vā ahamasmīti ||

॥ अन्वयः ॥

वायुः तत् अभ्यद्रवत्। तम् अभ्यद्रवत् कः असि इति। वायुः वै अहम् अस्मि इति मातरिश्वा वै अहम् अस्मि इति अब्रवीत् ॥

॥ अन्वयलिप्यन्तरणम् ॥

(vāyuḥ) tat abhyadravat | tam abhyadravat kaḥ asi iti | vāyuḥ vai aham asmi iti mātariśvā vai aham asmi iti abravīt ||

॥ सुबोधिनीभाष्यम् - गोपालानन्दस्वामिरचितम् ॥

अथ वायुमब्रुवन्वायवेतद्विजानीहि किमेतद्यक्षमिति तथेति ॥७॥ इत्यत्र व्याख्यातम् ।

॥ आङ्गल-अर्थः ॥

He rushed upon That; It said to him, “Who art thou?” “I am Vayu,” he said, “and I am he that expands in the Mother of things.”

॥ हिन्दी-अर्थः ॥

वह 'उसके' (यक्ष के) प्रति द्रुतगति से गया; ‘उसने’ (यक्ष ने) वायु से कहा, ''तुम कौन हो? इसने कहा, ''मैं वायु हूँँ, मैं हीं वह तत्त्व हूँ जो वस्तुओं के ‘मातृ-तत्त्व' में विस्तीर्ण होता है(मातरिश्वा हूँ)।

॥ शब्दावली ॥

वायुः - vāyuḥ - the Wind god

तत् - tat - upon That

अभ्यद्रवत् - abhyadravat - rushed

तम् - tam - to him

अभ्यवदत् - abhyavadat - (the Yalsha) said

कः असि - kaḥ asi - who art thou

इति - iti - thus

अहम् - aham - I

वायुः अस्मि - vāyuḥ asmi - am Vayu, the Wind god

इति - iti - thus

मातरिश्वा - mātariśvā - that expands in the Mother of things

व - va - or

अहम् अस्मि - aham asmi - I am

इति - iti - thus

अब्रवीत् - abravīt - said


एक टिप्पणी भेजें

0 टिप्पणियाँ

Ad Code