अध्याय 17 - बाली द्वारा राम की निन्दा
राम के बाण से घायल होकर वह वीर योद्धा कुल्हाड़ी से कटे हुए वृक्ष के समान पृथ्वी पर गिर पड़ा। सुवर्ण के आभूषणों से युक्त, उसके अंग-प्रत्यंग क्षीण हो गए, वह देवताओं के सरदार की ध्वजा के समान भूमि पर गिर पड़ा।
वानरों के राजा के गिरते ही पृथ्वी अंधकारमय हो गई, मानो चन्द्रमा से रहित आकाश हो। पृथ्वी पर पड़े रहने पर भी उस महापुरुष बाह के शरीर की न तो शोभा कम हुई, न प्राण, न ही उसका साहस कम हुआ, क्योंकि इन्द्र ने उसे जो उत्तम स्वर्ण हार प्रदान किया था, उसने उस वानरों के राजा के प्राण, बल और सौन्दर्य की रक्षा की। उस स्वर्ण-श्रृंखला से सुशोभित, वीर वानर-प्रधान संध्या के गुलाबी रंग से युक्त बादल के समान दिख रहे थे! उसके गिर जाने पर भी उसकी जंजीर, उसका शरीर और उसके हृदय में छेद करने वाला बाण, तीनों तेज से प्रज्वलित हो रहे थे। वीर राम ने अपने धनुष से छोड़ा हुआ वह बाण, अपने पुण्य से स्वर्ग का मार्ग खोलकर, बाली को परम मुक्ति प्रदान कर दी।
युद्ध के मैदान में बिना ज्वाला की अग्नि के समान वह लेटा हुआ ऐसा लग रहा था जैसे ययाति को दिव्य लोकों से निकाल दिया गया हो, जो पृथ्वी पर गिरा हो, उसके पुण्य समाप्त हो गए हों। उस सूर्य के समान जिसे काल ने संसार के अंत में पृथ्वी पर गिरा दिया हो; महेंद्र के समान अगम्य , उपेंद्र के समान अगम्य , अपने स्वर्ण हार, चौड़ी छाती, विशाल भुजाओं, प्रज्वलित मुख और उग्र दृष्टि के साथ, वह पराक्रमी राजा का पुत्र लेटा हुआ था। और राम और लक्ष्मण के साथ , उनकी आँखें उस पर टिकी हुई थीं, और वे उस योद्धा के पास पहुँचे जो बुझने वाली नंगी ज्वाला के समान वहाँ पड़ा था। उस वीर के प्रति आदर से भरे हुए, जो उन्हें देख रहा था, दोनों वीर भाई राम और लक्ष्मण धीमे कदमों से उसके पास पहुँचे।
उन्हें देखकर महापराक्रमी बलि ने ये कठोर वचन कहे, जो संयमित तथा न्यायपूर्ण प्रतीत हुए। पृथ्वी पर लेटकर, लगभग प्रभाहीन, प्राणघातक रूप से घायल, निश्चल, अर्थपूर्ण शब्दों में उसने गर्व से उस योद्धा को संबोधित करते हुए कहा:-
हे पराक्रमी राम! मुझ पर पीछे से प्रहार करके, हे पराक्रमी राम! तुमने युद्ध करते समय मुझ पर प्राणघातक घाव किया है, इससे तुम्हें क्या पुण्य मिलेगा? वे पुण्यात्मा राम, दानवीर, दानशील, पराक्रमी, दयालु, समस्त प्राणियों के हित में तत्पर, कर्त्तव्यनिष्ठ, कृपालु, सर्वशक्तिमान, आचार-विचार और तप के ज्ञाता हैं। ये ही आपके गुण गाए जाते हैं, ये ही वे गुण हैं, जिन्हें सारा जगत आपको प्रदान करता है।
"हे राजकुमार, आत्म-नियंत्रण, सहनशीलता, निष्ठा, उद्देश्य की दृढ़ता, सद्भावना और वीरता राजाओं के गुण हैं, साथ ही बुरे कर्मों का दमन भी। इन्हीं गुणों का चिंतन करते हुए, इन्हें तुम्हारा मानकर मैं सुग्रीव से युद्ध करने आया था । 'जब मैं क्रोध से भर जाता हूँ और किसी दूसरे से युद्ध करने लगता हूँ, तो वह मुझ पर आक्रमण नहीं करेगा', यह मेरा विश्वास था, तुम्हें जाने बिना भी। अब मैं देखता हूँ कि तुम एक विकृत प्राणी हो, जो धर्मपरायणता का दिखावा करते हो, जबकि वास्तव में तुम घास में छिपे हुए कुएँ के समान हो, जिसमें कोई आस्था नहीं है और जो बुरे कर्मों का सहारा लेता है। बाहरी रूप से पुण्यवान, ईमानदारी का लबादा पहने हुए, तुम वास्तव में एक दुष्ट हो, राख से बुलाई गई आग के समान, न ही मैं तुम्हें पुण्य के छिपे हुए मुखौटे के पीछे पहचानता हूँ।
"चूँकि मैंने न तो तुम्हारी भूमि को, न ही तुम्हारे नगर को उजाड़ा है और न ही तुम्हारा अपमान किया है, तो तुमने मुझे क्यों नष्ट किया है - मैं जो निर्दोष हूँ और जिसने हमेशा फल और कंदमूल खाए हैं, मैं जंगल में रहने वाला एक बंदर हूँ, जिसने कभी तुमसे युद्ध करने की कोशिश नहीं की, बल्कि जो दूसरों से लड़ने में लगा हुआ था? तुम एक राजा के पुत्र हो और अपने सौम्य रूप से आत्मविश्वास से भरे हुए हो और इससे भी बढ़कर, तुम पवित्रता का चोला पहनते हो; योद्धा जाति का कौन सा व्यक्ति, जो अच्छाई और बुराई से परिचित है, एक धर्मी व्यक्ति के वेश में ऐसा दुष्ट कार्य करेगा?
"तुम रघु के घराने में जन्मे हो और पुण्यात्मा कहे गए हो, फिर तुम तपस्वी का वेश धारण करके इस प्रकार कैसे विचरण कर सकते हो? हे राजकुमार! आत्मा की समता , उदारता, सहनशीलता, न्याय, निष्ठा, दृढ़ता और साहस राजा के लक्षण हैं, साथ ही अपराधियों को दण्ड देना भी राजा के लक्षण हैं।
"हे राम! हम वन में रहते हैं और जंगली पशु हैं, जो कंद-मूल और फल खाते हैं, जो हमारे लिए स्वाभाविक है; परंतु हे राजकुमार! भूमि, सोना और सौंदर्य कलह के कारण हैं, परंतु यहाँ वन में कौन हमारे फलों और जड़ों से ईर्ष्या करेगा? लौकिक और आध्यात्मिक मामलों में, साथ ही पुरस्कार और दंड के वितरण में, एक राजा को पूरी तरह से शासन के कार्य में समर्पित होना चाहिए और किसी भी प्रकार की भोग-विलास की इच्छा से ग्रस्त नहीं होना चाहिए, परंतु आप तो अपनी इच्छाओं में ही डूबे हुए हैं; चिड़चिड़े, बेचैन, राज-संहिता की अवहेलना करने वाले, आपका धनुष ही आपकी प्रिय दलील है। आप न तो कर्तव्य के मार्ग पर चलते हैं और न ही आपकी बुद्धि लोगों के हितों से सरोकार रखती है; हे पुरुषों में श्रेष्ठ, आप काम के दास होकर अपनी इंद्रियों को अपने ऊपर शासन करने देते हैं। हे काकुत्स्थ , आपने एक शब्द में ही मुझे मार डाला, जिसने कभी आपका कुछ भी अहित नहीं किया। यह निन्दनीय कार्य करके आप पुण्यात्माओं की सभा में क्या उत्तर देंगे?
"राजहत्यारा, ब्राह्मणहत्यारा, गाय का वध करनेवाला, चोर और जो अन्य प्राणियों के विनाश में आनंद पाता है, अविश्वासी और जो अपने बड़े भाई से पहले विवाह करता है, ये सभी नरक में जाते हैं। मुखबिर, कंजूस, जो अपने मित्र का वध करता है या अपने गुरु की शय्या को अपवित्र करता है, निस्संदेह दुष्टों के क्षेत्र में उतरता है!
"कुलीनों को मेरी खाल पहनने की अनुमति नहीं है, न ही तुम जैसे लोग, अगर परंपरा का पालन करते हैं तो मेरे मांस का हिस्सा बन सकते हैं। पाँच प्रकार के जानवर हैं जिनके प्रत्येक पंजे पर पाँच नाखून होते हैं, जिनका ब्राह्मण और योद्धा दोनों आनंद ले सकते हैं, हे राम। वे हैं साही, हाथी, हिरण, खरगोश और कछुआ। हे राम, योग्य लोग मेरी खाल या हड्डियों को नहीं छूएँगे और न ही मेरा मांस खाएँगे।
"हाय! मैंने तारा की उपेक्षा की , जो बुद्धिमान और विवेकशील थी, उसने मुझे उचित सलाह दी थी, लेकिन अपनी मूर्खता में, भाग्य के वशीभूत होकर, मैंने उस पर ध्यान नहीं दिया। हे ककुत्स्थ, जिस प्रकार एक पुण्यात्मा स्त्री ने श्रद्धाहीन पुरुष से विवाह किया है, उसी प्रकार पृथ्वी रक्षकविहीन है, जबकि तुम उसके रक्षक हो। तुम उदार दशरथ से कैसे पैदा हुए हो , जबकि तुम छल करने वाले, दुष्ट, दुष्ट और विश्वासघाती हो? संयम की सीमा का उल्लंघन करके, पुण्यात्माओं के नियम को तोड़कर और न्याय के अंकुश की अवहेलना करके, उस हाथी, राम ने मुझे मार गिराया है। ऐसी बदनामी का दोषी, बुद्धिमानों द्वारा निंदा किया गया, अपने आप को उनके सामने पाकर, तुम क्या कहोगे?
"वह वीरता जिसका हम तटस्थ लोगों के सामने इतना लालच से बखान किया गया है, मैं तुम्हें दुष्टों के विरुद्ध प्रयोग करते नहीं देखता! हे राजकुमार, यदि तुमने मुझसे खुलकर युद्ध किया होता, तो तुम अब स्वयं को मेरे द्वारा मारे जाने के पश्चात मृत्यु के सामने पाते। तुमने मुझे अचंभित करके मुझ पर विजय प्राप्त की, जैसे एक साँप सोते हुए मनुष्य को डस लेता है, जबकि मैं अजेय था। तुम दुष्टों द्वारा शासित हो। सुग्रीव को प्रसन्न करने के लिए तुमने मुझे मार डाला है।
"यदि आपने पहले मुझे अपना उद्देश्य बताया होता, तो मैं एक दिन में ही सीता को आपके पास वापस ले आता। इतना ही नहीं, बल्कि मैं आपके पति के साथ बलात्कार करने वाले दुष्ट राक्षस रावण को भी आपके अधीन कर देता , उसके गले में जंजीर डाल देता, और उसे युद्ध में पराजित कर देता। भले ही सीता को समुद्र की गहराई में या नरक में फेंक दिया गया होता, मैं आपकी आज्ञा पर उसे आपके पास वापस ले आता, जैसे विष्णु ने हयग्रीव द्वारा छीने गए शास्त्रों को वापस पा लिया था ।
"मेरे स्वर्ग चले जाने पर सुग्रीव को वैध रूप से सिंहासन प्राप्त हो जाता, जबकि अब उसने इसे गलत तरीके से प्राप्त किया है, क्योंकि तुमने युद्ध के मैदान में चालाकी से मुझ पर विजय प्राप्त की है। चूँकि इस संसार में मृत्यु अवश्यंभावी है, इसलिए मैं इसे महत्वहीन मानता हूँ, लेकिन तुम मेरे प्रति अपने आचरण को कैसे उचित ठहराओगे?"
इस प्रकार बाण से बिंधे हुए, मुख-विरूप से परिवर्तित, वानरराज का वह उदार पुत्र सूर्य के समान तेजस्वी राम की ओर देखते हुए बोला, और फिर चुप हो गया।

0 टिप्पणियाँ
If you have any Misunderstanding Please let me know