Hindi:
हे देव! रात में उत्पन्न होने वाली औषधियाँ, चाहे वे रामा हों या कृष्णा, या असिक्नि जैसी हों, यह रजनी (रात) सभी का विस्तार और विकास करती है।
English:
O Deva! Herbs born at night, whether Rama, Krishna, or Asikni, are nurtured by the night, which spreads and develops them all.
Word by Word:
नक्तंजातासि = रात में उत्पन्न | ओषधे = औषधियाँ | रामे = राम (देव/उदाहरण) | कृष्णे = कृष्ण (देव/उदाहरण) | असिक्नि = असिक्नि (नाम) | इदं = यह | रजनि = रात | रजय = विस्तार / विकास | किलासं = फैलाना | पलितं = पोषित | च = और | यत् = जो
0 टिप्पणियाँ