Grammar Tutorial ::: Verb Form Practice (set 1)
Verb Forms - Practice Sentences: In the last five chapters we covered five different verb-forms, using पठ् / paTh (read) and गम् / gam (go) धातु / dhaatu. For better vocabulary the following is a list of different sentences using many more verbs and nouns for your reference. The sentences cover all the five verb-forms we have covered so far.
Present Tense - लट्लकार / laTlakaara
आङ्ग्लभाषा / English संस्कृत / Sanskrit शब्द
Noun धातु
Verb Notes
The boy reads/is reading. बालकः पठति
baalakaH paThati बालक
baalaka पठ्
paTh लट्लकार or laTlakaara is the only verb-form to represent present tense.
Unlike English where simple present (verb + s, verb + es) and present-continous (verb + ing) forms are possible, in Sanskrit laTlakaara represents both.
So, "the boy reads" and "the boy is reading" will have same verb-forms.
The pupil is saluting. शिष्यः नमति
shiShyaH namati शिष्य
shiShya नम्
nam
The elder brother speaks. अग्रजः वदति
agrajaH vadati अग्रज
agraja वद्
vad
The father looks. जनकः पश्यति
janakaH pashyati जनक
janaka दृश्
dRRish
The son is going to school. पुत्रः विद्यालयं गच्छति
putraH vidyaalaya.n gachchhati पुत्र
putra गम्
gam
The horse runs. अश्वः धावति
ashvaH dhaavati अश्व
ashva धाव्
dhaav
The tree bears fruit. वृक्षः फलति
vRRikshaH phalati वृक्ष
vRRiksha फल्
phal
The servant is standing. सेवकः तिष्ठति
sevakaH tiShThati सेवक
sevaka स्था
sthaa
The beggar wanders. भिक्षुकः अटति
bhikshukaH aTati भिक्षुक
bhikshuka अट्
aT
He is laughing. सः हसति
saH hasati तद् (पुं)
tad (pu.n) हस्
has
The mother cooks. अम्बा पचति
ambaa pachati अम्बा
ambaa पच्
pach
The son is laughing. सुतः हसति
sutaH hasati सुत
suta हस्
has
The girl writes poems. बाला पद्यानि लिखति
baalaa padyaani likhati बाला
baalaa लिख्
likh
She is drinking milk. सा दुग्धं पिवति
saa dugdha.n pivati तद् (स्त्री)
tad (strii) पा
paa
It is evening. सन्ध्या भवति
sandhyaa bhavati सन्ध्या
sandhyaa भू
bhuu
The goat grazes. अजः चरति
ajaH charati अज
aja चर्
char
She is leading. सा नयति
saa nayati तद् (स्त्री)
tad (strii) नी
nii
The flower blooms. पुष्पं विकसति
puShpa.n vikasati पुष्प
puShpa वि + कस्
vi + kas
The fruit falls. फलम् पतति
phalam patati फल
phala पत्
pat
Friend is giving. मित्रं यच्छति
mitra.n yachchhati मित्र
mitra यच्छ्
yachchh
Artists are sketching. चित्रकाराः लिखन्ति
chitrakaaraaH likhanti चित्रकार
chitrakaara लिख्
likh
Porters are carrying. भारवाहाः वहन्ति
bhaaravaahaaH vahanti भारवाह
bhaaravaaha वह्
vah
Theives are running. चोराः धावन्ति
choraaH dhaavanti चोर
chora धाव्
dhaav
Washermen are washing. रजकाः क्षालयन्ति
rajakaaH kshaalayanti रजक
rajaka क्षाल्
kshaal
Carpenters do carpentry. तक्षकाः तक्षन्ति
takshakaaH takshanti तक्षक
takshaka तक्ष्
taksh
Singers are singing. गायकाः गायन्ति
gaayakaaH gaayanti गायक
gaayaka गै
gai
Dancers are dancing. नटाः नृत्यन्ति
naaTaaH nRRityanti नट
naTa नृत्
nRRit
Cooks are cooking. पाचकाः पचन्ति
paachakaaH pachanti पाचक
paachaka पच्
pach
Devotees are meditating. भक्ताः ध्यान्ति
bhaktaaH dhyaanti भक्त
bhakta ध्यै
dhyai
They smell flowers. ते पुष्पाणि जिघ्रन्ति
te puShpaaNi jighranti तद् (पुं)
tad (pu.n) घ्रा
ghraa
They remember. ते स्मरन्ति
te smaranti तद् (पुं)
tad (pu.n) स्मृ
smRRi
Barbers shave. नापिताः मुण्डयन्ति
naapitaaH muNDayanti नापित
naapita मुण्ड्
muND
Weavers weave. तन्तुवायाः वयन्ति
tantuvaayaaH vayanti तन्तुवाय
tantuvaaya -
Goats graze. अजाः चरन्ति
ajaaH charanti अज
aja चर्
char
Fruits shake. फलानि स्फुरन्ति
phaalaani sphuranti फल
phala -
You are reading the book. त्वं पुस्तकं पठसि
tva.n pustaka.n paThasi युस्मद्
yusmad पठ्
paTh
You are saluting. त्वं नमसि
tva.n namasi युस्मद्
yusmad नम्
nam
You are speaking. त्वं वदसि
tva.n vadasi युस्मद्
yusmad वद्
vad
You see. त्वं पश्यसि
tva.n pashyasi युस्मद्
yusmad दृश्
dRRish
All of you fall. यूयं पतथ
yuuya.n patatha युस्मद्
yusmad पत्
pat
All of you are leading. यूयं नयथ
yuuya.n nayatha युस्मद्
yusmad नी
nii
All of you rebuke. यूयं निन्दथ
yuuya.n nindatha युस्मद्
yusmad निन्द्
nind
I wish. अहम् इच्छामि
aham ichchhaami अस्मद्
asmad इष्
iSh
I am dancing. अहम् नृत्यामि
aham nRRityaami अस्मद्
asmad नृत्
nRRit
I remember. अहम् स्मरामि
aham smaraami अस्मद्
asmad स्मृ
smRRi
I reside. अहम् वसामि
aham vasaami अस्मद्
asmad वस्
vas
I am asking a question. अहम् प्रश्नं पृच्छामि
aham prashna.n pRRichchhaami अस्मद्
asmad प्रच्छ्
prachchh
We play. वयं क्रीडामः
vaya.n kriiDaamaH अस्मद्
asmad क्रीड्
krriD
We are writing. वयं लिखामः
vaya.n likhaamaH अस्मद्
asmad लिख्
likh
We are drinking. वयं पिबामः
vaya.n pibaamaH अस्मद्
asmad पा
paa
Future Tense - लृट्लकार / lRRiTlakaara
आङ्ग्लभाषा / English संस्कृत / Sanskrit शब्द
Noun धातु
Verb Notes
The boy will read. बालकः पठिष्यति
baalakaH paThiShyati बालक
baalaka पठ्
paTh -
The student will go to school. च्छात्रः विद्यालयं गमिष्यति
chchhaatraH vidyaalaya.n gamiShyati च्छात्र
chchhaatra गम्
gam -
They will speak. ते वदिष्यन्ति
te vadiShyanti
तद् (पुं)
tad (pu.n) वद्
vad -
Artist will sketch the picture. चित्रकारः चित्रं लिखिष्यति
chitrakaaraH chitra.n likhiShyati चित्रकार
chitrakaara लिख्
likh -
It will be evening. सन्ध्या भविष्यति
sandhyaa bhaviShyati सन्ध्या
sandhyaa भू
bhuu -
Teacher will teach. गुरुः पाठयिष्यति
guruH paaThayiShyati गुरु
guru पाठ् / paaTh -
The flowers will bloom. पुष्पाणि विकसिष्यन्ति
puShpaaNi vikasiShyanti पुष्प
puShpa वि + कस्
vi + kas -
Barber will shave. नापितः मुण्डयिष्यति
naapitaH muNDayiShyati नापित
naapita मुण्ड्
muND -
You will read. त्वं पठिष्यसि
tva.n paThiShyasi युस्मद्
yusmad पठ्
paTh -
You all will play. युयं क्रीडिष्यथ
vaya.n kriiDiShyatha युस्मद्
yusmad क्रीड्
kriiD -
I will go. अहं गमिष्यामि
aha.n gamiShyaami अस्मद्
asmad गम्
gam -
I will write letter. अहं पत्रम् लिखिष्यामि
aha.n patram likhiShyaami
अस्मद्
asmad लिख्
likh -
We will play. वयं क्रीडिष्यामः
vaya.n kriiDiShyaamaH अस्मद्
asmad क्रीड्
kriiD -
Past Tense - लङ्लकार / laN^lakaara
आङ्ग्लभाषा / English संस्कृत / Sanskrit शब्द
Noun धातु
Verb Notes
The boy read/was reading. बालकः अपठत्
baalakaH apaThat बालक
baalaka पठ्
paTh लङ्लकार or laN^lakaara is the only verb-form to represent past tense.
Unlike English where simple past and past-continous (verb + ing) forms are possible, in Sanskrit laN^lakaara represents both.
So, "the boy went" and "the boy was going" will have same verb-forms.
Past tense can also be represented using तवत् (tavat) prefix with the verbs. This has been covered in a different chapter.
He played. सः अक्रीडत्
saH akriiDat तद् (पुं)
tad (pu.n) क्रीड्
kriiD
She stood. सा अतिष्ठत्
saa atiShThat तद् (स्त्री)
tad (strii) स्था
sthaa
Cobbler gave the sandal. चर्मकारः पादरक्षाम् अयच्छत्
charmakaarah paadarakshaam ayachchhat चर्मकार
charmakaara यच्छ्
yachchh
The lion killed the deer. सिंहः मृगम् अमारयत्
si.nhaH mRRigam amaarayat सिंह
si.nha मृ
mRRi
The tiger ate flesh. व्याघ्रः मांसम् अखादत्
vyaaghraH maa.nsam akhaadat व्याघ्र
vyaaghra खाद्
khaad
The cat saw the rat. मार्जारः मूषकम् अपश्यत्
maarjaaram muuShakam apashyat मार्जार
maarjaara दृश्
dRrish
The friend wrote a letter. वयसः पत्रम् अलिखत्
vayasaH patram alikhat वयस
vayasa लिख्
likh
One went to village. एकः ग्रामम् अगच्छत्
ekaH graamam agachchhat एक
eka गम्
gam
They laughed. ते अहसन्
te ahasan तद् (पुं)
tad (pu.n) हस्
has
Students played. च्छात्रः अक्रीडन्
chchhaatraaH akriiDan च्छात्र
chchhaatra क्रीड्
kriiD
Thieves stole the box. चोराः पेटिकाम् अहरन्
choraaH peTikaam aharan चोर
chora हर्
har
Students asked question. च्छात्राः प्रश्नम् अपृच्छन्
chchhaatraaH prashnam apRRichchhan च्छात्र
chchhaatra प्रच्छ्
prachchh
Bisons grazed grass. महिषाः तृणानि अचरन्
mahiShaaH tRiNaani acharan महिष
mahiSha चर्
char
Women sang. महिलाः अगायन्
mahilaaH agaayan महिला
mahilaa गै
gai
Snakes swallowed frogs. सर्पाः मण्डूकान् अगिलन्
sarpaaH maNDuukaan agilan सर्प
sarpa गिल्
gil
Porters bore the burden. भारवाहाः भारम् अवहन्
bhaaravaahaaH bhaaram avahan भारवाह
bharavaaha वह्
vah
Fishermen took away the fish. धिवराः मीनम् अनयन्
dhivaraaH miinam anayan धिवर
dhivara नी
nii
You ran. त्वम् अधावः
tvam adhaavaH युस्मद्
yusmad धाव्
dhaav
You danced. त्वम् अनृत्यः
tvam anRRityaH युस्मद्
yusmad नृत्
nRRit
You read. त्वम् अपठः
tvam apaThaH युस्मद्
yusmad पठ्
paTh
All of you saw the book. यूयं पुस्तकम् अपश्यत्
yuuya.n pustakam apashyat युस्मद्
yusmad दृश्
dRRish
All of you ate. यूयं अखादतः
yuuya.n akhaadataH युस्मद्
yusmad खाद्
khaad
I saluted the teacher. अहं गुरूम् अनमम्
aha.n guruum anamam अस्मद्
asmad नम्
nam
I remembered the matter. अहं विषयम् अस्मरम्
aha.n viShayam asmaram अस्मद्
asmad स्मृ
smRRi
I smelt the flower. अहं पुष्पम् अजिघ्रम्
aha.n puShpam ajighram अस्मद्
asmad घ्रा
ghraa
I saw the picture. अहं चित्रम् अपश्यम्
aha.n chitram apashyam अस्मद्
asmad दृश्
dRRish
I wrote a letter. अहं पत्रम् अलिखम्
aha.n patram alikham अस्मद्
asmad लिख्
likh
We spoke. वयम् अवदाम
vayam avadaama अस्मद्
asmad वद्
vad
We ate. वयम् अखादाम
vayam akhaadaama अस्मद्
asmad खाद्
khaad
We played. वयम् अक्रीडाम
vayam akriiDaama अस्मद्
asmad क्रीड्
kriiD
Imperative Mood - आझयांलोट्लकार / aajhaayaa.nloTlakaara
आङ्ग्लभाषा / English संस्कृत / Sanskrit शब्द
Noun धातु
Verb Notes
Let the boy read. बालकः पठतु
baalakaH paThatu बालक
baalaka पठ्
paTh -
Let the boy write. बालकः लिखतु
baalakaH likhatu बालक
baalaka लिख्
likh -
Let him carry. सः वहतु
saH vahatu तद् (पुं)
tad (pu.n) वह्
vah -
Let the singer sing. गायकः गायतु
gaayakaH gaayatu गायक
gaayaka गै
gai -
Let her run. सा धावतु
saa dhaavatu तद् (स्त्री)
tad (strii) धाव्
dhaav -
Let the servant wash. सेवकः प्रक्षालयतु
sevakaH prakshaalayatu सेवक
sevaka प्र + क्षाल्
prakshaal -
Let the girl read. बाला पठतु
baalaa paThatu बाला
baalaa पठ्
paTh -
Let the student ask question. च्छात्रः प्रश्नं पृच्छतु
chchhaatra prashna.n pRRichchhatu च्छात्र
chchhaatra प्रच्छ्
prachchh -
Let the dancers dance. नटाः नृत्यन्तु
naTaaH nRRityantu नट
naTa नृत्
nRRit -
Let them reside. ते वसन्तु
te vasantu तद् (पुं)
tad (pu.n) वस्
vas -
Let the beggars wander. भिक्षुकाः अटन्तु
bhikshukaaH aTantu भिक्षुक
bhikshuka अट्
aT -
Let the women see. महिलाः पश्यन्तु
mahilaaH pashyantu महिला दृश्
dRRish -
You go. त्वं गच्छ
tva.n gachchha युस्मद्
yusmad गम्
gam -
You stand up. त्वं उत्तिष्ठ
tva.n uttiShTha युस्मद्
yusmad स्था
sthaa -
You drink. त्वं पिब
tva.n piba युस्मद्
yusmad पा
paa -
All of you speak. यूयं वदत
yuuya.n vadata युस्मद्
yusmad वद्
vad -
All of you go. यूयं गच्छत
yuuya.n gachchhata युस्मद्
yusmad गम्
gam -
All of you see. यूयं पश्यत
yuuya.n pashyata युस्मद्
yusmad दृश्
dRRish -
Let me go. अहं गच्छानि
aha.n gachchhaani अस्मद्
asmad गम्
gam -
Let me write. अहं लिखानि
aha.n likhaani अस्मद्
asmad लिख्
likh -
Let me read. अहं पठानि
aha.n paThaani अस्मद्
asmad पठ्
paTh -
Let us drink. वयं पिवाम
vaya.n pivaama अस्मद्
asmad पा
paa -
Let us ask. वयं पृच्छाम
vaya.n pRRichchhaama अस्मद्
asmad प्रच्छ्
prachchh -
Let us sing. वयं गायाम
vaya.n gaayaama अस्मद्
asmad गै
gai -
Optative Mood - विधैलिङ्लकार / vidhailiN^lakaara
आङ्ग्लभाषा / English संस्कृत / Sanskrit शब्द
Noun धातु
Verb Notes
The boy should/may read. बालकः पठेत्
baalakaH paThet बालक
baalaka पठ्
paTh विधैलिङ्लकार or vidhailiN^lakaara
It may rain today. अद्य वृष्टिं भवेत्
adya vRRiShTi.n bhavet - भू
bhuu
Students should study. च्छात्राः पठेत्
chchhaatraaH paThet च्छात्र
chchhaatra पठ्
paTh
Dancers may dance. नटाः नृत्येयुः
naTaaH nRRityeyuH नटा
naTa नृत्
nRRit
Mother may cook. अम्बा पचेत्
ambaa pachet अम्बा
ambaa पच्
pach
Servant should wash the cloathes. सेवकः वस्त्राणि क्षालयेत्
sevakaH vaastraaNi kshaalayet सेवक
sevaka क्षाल्
kshaal
They may stay. ते तिष्ठेयम्
te tiShTheyam तद् (पुं)
tad (pu.n) स्था
sthaa
She may go to school. सा विद्यालयं गछ्चेत्
saa vidyaalaya.n gachchhet तद् (स्त्री)
tad (strii) गम्
gam
Boys may eat the fruits. बालाः फलानि खादेयुः
baalaaH phalaani khaadeyuH बाल
baala खाद्
khaad
Women may sing. महिलाः गायेयुः
mahilaaH gaayeyuH महिला
mahilaa गै
gai
You should salute the teacher. त्वं गुरुम् नमे
tvam gurum name युस्मद्
yusmad नम्
nam
You should read. त्वम् पठे
tvam paThe युस्मद्
yusmad पठ्
paTh
You should go to temple. त्वम् देवालयं गच्छे
tvam devaalaya.n gachchhe युस्मद्
yusmad गम्
gam
All of you should remember the matter. युयं विष्यं स्मरेत
yuya.n viShya.n smareta युस्मद्
yusmad स्मृ
smRRi
All of you should see the picture. युयं चित्रं पश्येत
yuya.n chitra.n pashyeta युस्मद्
yusmad दृश्
dRRish
I should read the book. अहं पुस्तकं पठेयम्
aha.n pustaka.n paTheyam अस्मद्
asmad पठ्
paTh-
I may play. अहं क्रीडेयम्
aha.n kriiDeyam अस्मद्
asmad क्रीड्
kriiD
I should write the letter. अहं पत्रं लिखेयम्
aha.n patra.n likheyam अस्मद्
asmad लिख्
likh
We should drink milk. वयं दुग्धं पिवेम
vaya.n digdha.n pivema अस्मद्
asmad पा
paa
We may go to village. वयं ग्रामं गच्छेम
vaya.n graama.n gachchhema अस्मद्
asmad गम्
gam
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know