The Law Of Manu Part 39
141.
Or, remembering the duty of good men, he may take two in the hundred (by the
month), for he who takes two in the hundred becomes not a sinner for gain.
142. Just two in the
hundred, three, four, and five (and not more), he may take as monthly interest
according to the order of the castes (varna).
143. But if a
beneficial pledge (i.e. one from which profit accrues, has been given), he
shall receive no interest on the loan; nor can he, after keeping (such) a
pledge for a very long time, give or sell it.
144. A pledge (to be
kept only) must not be used by force, (the creditor), so using it, shall give
up his (whole) interest, or, (if it has been spoilt by use) he shall satisfy
the (owner) by (paying its) original price; else he commits a theft of the
pledge.
145. Neither a pledge
nor a deposit can be lost by lapse of time; they are both recoverable, though
they have remained long (with the bailee).
146. Things used with
friendly assent, a cow, a camel, a riding-horse, and (a beast) made over for
breaking in, are never lost (to the owner).
147. (But in general)
whatever (chattel) an owner sees enjoyed by others during ten years, while,
though present, he says nothing, that (chattel) he shall not recover.
148. If (the owner is)
neither an idiot nor a minor and if (his chattel) is enjoyed (by another)
before his eyes, it is lost to him by law; the adverse possessor shall retain
that property.
149. A pledge, a
boundary, the property of infants, an (open) deposit, a sealed deposit, women,
the property of the king and the wealth of a Srotriya are not lost in
consequence of (adverse) enjoyment.
150. The fool who uses
a pledge without the permission of the owner, shall remit half of his interest,
as a compensation for (such) use.
151. In money
transactions interest paid at one time (not by instalments) shall never exceed
the double (of the principal); on grain, fruit, wool or hair, (and) beasts of
burden it must not be more than five times (the original amount).
152. Stipulated
interest beyond the legal rate, being against (the law), cannot be recovered;
they call that a usurious way (of lending); (the lender) is (in no case)
entitled to (more than) five in the hundred.
153. Let him not take
interest beyond the year, nor such as is unapproved, nor compound interest,
periodical interest, stipulated interest, and corporal interest.
154. He who, unable to
pay a debt (at the fixed time), wishes to make a new contract, may renew the
agreement, after paying the interest which is due.
155. If he cannot pay
the money (due as interest), he may insert it in the renewed (agreement); he
must pay as much interest as may be due.
156. He who has made a
contract to carry goods by a wheeled carriage for money and has agreed to a
certain place or time, shall not reap that reward, if he does not keep to the
place and the time (stipulated).
157. Whatever rate men
fix, who are expert in sea-voyages and able to calculate (the profit) according
to the place, the time, and the objects (carried), that (has legal force) in
such cases with respect to the payment (to be made).
158. The man who
becomes a surety in this (world) for the appearance of a (debtor), and produces
him not, shall pay the debt out of his own property.
159. But money due by
a surety, or idly promised, or lost at play, or due for spirituous liquor, or
what remains unpaid of a fine and a tax or duty, the son (of the party owing
it) shall not be obliged to pay.
160. This just
mentioned rule shall apply to the case of a surety for appearance (only); if a
surety for payment should die, the (judge) may compel even his heirs to
discharge the debt.
161. On what account
then is it that after the death of a surety other than for payment, whose
affairs are fully known, the creditor may (in some cases) afterwards demand the
debt (of the heirs)?
162. If the surety had
received money (from him for whom he stood bail) and had money enough (to pay),
then (the heir of him) who received it, shall pay (the debt) out of his
property; that is the settled rule.
163. A contract made
by a person intoxicated, or insane, or grievously disordered (by disease and so
forth), or wholly dependent, by an infant or very aged man, or by an
unauthorised (party) is invalid.
164. That agreement
which has been made contrary to the law or to the settled usage (of the
virtuous), can have no legal force, though it be established (by proofs).
165. A fraudulent
mortgage or sale, a fraudulent gift or acceptance, and (any transaction) where
he detects fraud, the (judge) shall declare null and void.
166. If the debtor be
dead and (the money borrowed) was expended for the family, it must be paid by
the relatives out of their own estate even if they are divided.
167. Should even a
person wholly dependent make a contract for the behoof of the family, the
master (of the house), whether (living) in his own country or abroad, shall not
rescind it.
168. What is given by
force, what is enjoyed by force, also what has been caused to be written by
force, and all other transactions done by force, Manu has declared void.
169. Three suffer for
the sake of others, witnesses, a surety, and judges; but four enrich themselves
(through others), a Brahmana, a money-lender, a merchant, and a king.
170. No king, however
indigent, shall take anything that ought not to be taken, nor shall he, however
wealthy, decline taking that which he ought to take, be it ever so small.
171. In consequence of
his taking what ought not to be taken, or of his refusing what ought to be
received, a king will be accused of weakness and perish in this (world) and
after death.
172. By taking his
due, by preventing the confusion of the castes (varna), and by protecting the
weak, the power of the king grows, and he prospers in this (world) and after
death.
173. Let the prince,
therefore, like Yama, not heeding his own likings and dislikings, behave
exactly like Yama, suppressing his anger and controlling himself.
174. But that
evil-minded king who in his folly decides causes unjustly, his enemies soon
subjugate.
175. If, subduing love
and hatred, he decides the causes according to the law, (the hearts of) his
subjects turn towards him as the rivers (run) towards the ocean.
176. (The debtor) who
complains to the king that his creditor recovers (the debt) independently (of
the court), shall be compelled by the king to pay (as a fine) one quarter (of
the sum) and to his (creditor) the money (due).
177. Even by
(personal) labour shall the debtor make good (what he owes) to his creditor, if
he be of the same caste or of a lower one; but a (debtor) of a higher caste
shall pay it gradually (when he earns something).
178. According to
these rules let the king equitably decide between men, who dispute with each
other the matters, which are proved by witnesses and (other) evidence.
179. A sensible man
should make a deposit (only) with a person of (good) family, of good conduct,
well acquainted with the law, veracious, having many relatives, wealthy, and
honourable (arya).
180. In whatever
manner a person shall deposit anything in the hands of another, in the same
manner ought the same thing to be received back (by the owner); as the delivery
(was, so must be) the re-delivery.
181. He who restores
not his deposit to the depositor at his request, may be tried by the judge in
the depositor's absence.
182. On failure of
witnesses let the (judge) actually deposit gold with that (defendant) under
some pretext or other through spies of suitable age and appearance (and
afterwards demand it back).
183. If the
(defendant) restores it in the manner and shape in which it was bailed, there
is nothing (of that description) in his hands, for which others accuse him.
184. But if he
restores not that gold, as be ought, to those (spies), then he shall be
compelled by force to restore both (deposits); that is a settled rule of law.
185. An open or a
sealed deposit must never be returned to a near relative (of the depositor
during the latter's lifetime); for if (the recipient) dies (without delivering
them), they are lost, but if he does not die, they are not lost.
186. But (a
depositary) who of his own accord returns them to a near relative of a deceased
(depositor), must not be harassed (about them) by the king or by the depositor's
relatives.
187. And (in doubtful
cases) he should try to obtain that object by friendly means, without (having
recourse to) artifice, or having inquired into (depositary's) conduct, he
should settle (the matter) with gentle means.
188. Such is the rule
for obtaining back all those open deposits; in the case of a sealed deposit
(the depositary) shall incur no (censure), unless he has taken out something.
189. (A deposit) which
has been stolen by thieves or washed away by water or burned by fire, (the
bailee) shall not make it good, unless he took part of it (for himself).
190. Him who
appropriates a deposit and him (who asks for it) without having made it, (the
judge) shall try by all (sorts of) means, and by the oaths prescribed in the
Veda.
191. He who does not
return a deposit and he who demands what he never bailed shall both be punished
like thieves, or be compelled to pay a fine equal (to the value of the object
retained or claimed).
192. The king should
compel him who does not restore an open deposit, and in like manner him who
retains a sealed deposit, to pay a fine equal (to its value).
193. That man who by
false pretences may possess himself of another's property, shall be publicly
punished by various (modes of) corporal (or capital) chastisement, together
with his accomplices.
194. If a deposit of a
particular description or quantity is bailed by anybody in the presence of a
number (of witnesses), it must be known to be of that particular (description
and quantity; the depositary) who makes a false statement (regarding it) is
liable to a fine.
195. But if anything
is delivered or received privately, it must be privately returned; as the
bailment (was, so should be) the re-delivery.
196. Thus let the king
decide (causes) concerning a deposit and a friendly loan (for use) without
showing (undue) rigour to the depositary.
197. If anybody sells
the property of another man, without being the owner and without the assent of
the owner, the (judge) shall not admit him who is a thief, though he may not
consider himself as a thief, as a witness (in any case).
198. If the (offender)
is a kinsman (of the owner), he shall be fined six hundred panas; if he is not
a kinsman, nor has any excuse, he shall be guilty of theft.
199. A gift or sale,
made by anybody else but the owner, must be considered as null and void,
according to the rule in judicial proceedings.
200. Where possession
is evident, but no title is perceived, there the title (shall be) a proof (of
ownership), not possession; such is the settled rule.
201. He who obtains a
chattel in the market before a number (of witnesses), acquires that chattel
with a clear legal title by purchase.
202. If the original
(seller) be not producible, (the buyer) being exculpated by a public sale, must
be dismissed by the king without punishment, but (the former owner) who lost
the chattel shall receive it (back from the buyer).
203. One commodity
mixed with another must not be sold (as pure), nor a bad one (as good), nor
less (than the proper quantity or weight), nor anything that is not at hand or
that is concealed.
204. If, after one
damsel has been shown, another be given to the bridegroom, he may marry them
both for the same price; that Manu ordained.
205. He who gives (a
damsel in marriage), having first openly declared her blemishes, whether she be
insane, or afflicted with leprosy, or have lost her virginity, is not liable to
punishment.
206. If an officiating
priest, chosen to perform a sacrifice, abandons his work, a share only (of the
fee) in proportion to the work (done) shall be given to him by those who work
with him.
207. But he who
abandons his work after the sacrificial fees have been given, shall obtain his
full share and cause to be performed (what remains) by another (priest).
208. But if (specific)
fees are ordained for the several parts of a rite, shall he (who performs the
part) receive them, or shall they all share them?
209. The Adhvaryu
priest shall take the chariot, and the Brahman at the kindling of the fires
(Agnyadhana) a horse, the Hotri priest shall also take a horse, and the Udgatri
the cart, (used) when (the Soma) is purchased.
210. The (four) chief
priests among all (the sixteen), who are entitled to one half, shall receive a
moiety (of the fee), the next (four) one half of that, the set entitled to a
third share, one third, and those entitled to a fourth a quarter.
211. By the
application of these principles the allotment of shares must be made among
those men who here (below) perform their work conjointly.
212. Should money be
given (or promised) for a pious purpose by one man to another who asks for it,
the gift shall be void, if the (money is) afterwards not (used) in the manner
(stated).
213. But if the
(recipient) through pride or greed tries to enforce (the fulfilment of the
promise), he shall be compelled by the king to pay one suvarna as an expiation
for his theft.
214. Thus the lawful
subtraction of a gift has been fully explained; I will next propound (the law
for) the non-payment of wages.
215. A hired (servant
or workman) who, without being ill, out of pride fails to perform his work
according to the agreement, shall be fined eight krishnalas and no wages shall
be paid to him.
216. But (if he is
really) ill, (and) after recovery performs (his work) according to the original
agreement, he shall receive his wages even after (the lapse of) a very long
time.
217. But if he,
whether sick or well, does not (perform or) cause to be performed (by others)
his work according to his agreement, the wages for that work shall not be given
to him, even (if it be only) slightly incomplete.
218. Thus the law for
the non-payment of wages has been completely stated; I will next explain the
law concerning men who break an agreement.
219. If a man
belonging to a corporation inhabiting a village or a district, after swearing
to an agreement, breaks it through avarice, (the king) shall banish him from
his realm,
220. And having
imprisoned such a breaker of an agreement, he shall compel him to pay six
nishkas, (each of) four suvarnas, and one satamana of silver.
221. A righteous king
shall apply this law of fines in villages and castes (gati) to those who break
an agreement.
222. If anybody in
this (world), after buying or selling anything, repent (of his bargain), he may
return or take (back) that chattel within ten days.
223. But after (the
lapse of) ten days he may neither give nor cause it to be given (back); both he
who takes it (back) and he who gives it (back, except by consent) shall be
fined by the king six hundred (panas).
224. But the king
himself shall impose a fine of ninety-six panas on him who gives a blemished
damsel (to a suitor) without informing (him of the blemish).
225. But that man who,
out of malice, says of a maiden, 'She is not a maiden,' shall be fined one
hundred (panas), if he cannot prove her blemish.
226. The nuptial texts
are applied solely to virgins, (and) nowhere among men to females who have lost
their virginity, for such (females) are excluded from religious ceremonies.
227. The nuptial texts
are a certain proof (that a maiden has been made a lawful) wife; but the
learned should know that they (and the marriage ceremony are complete with the
seventh step (of the bride around the sacred fire).
228. If anybody in
this (world) repent of any completed transaction, (the king) shall keep him on
the road of rectitude in accordance with the rules given above.
229. I will fully
declare in accordance with the true law (the rules concerning) the disputes,
(arising) from the transgressions of owners of cattle and of herdsmen.
230. During the day
the responsibility for the safety (of the cattle rests) on the herdsman, during
the night on the owner, (provided they are) in his house; (if it be) otherwise,
the herdsman will be responsible (for them also during the night).
231. A hired herdsman
who is paid with milk, may milk with the consent of the owner the best (cow)
out of ten; such shall be his hire if no (other) wages (are paid).
232. The herdsman
alone shall make good (the loss of a beast) strayed, destroyed by worms, killed
by dogs or (by falling) into a pit, if he did not duly exert himself (to
prevent it).
233. But for (an
animal) stolen by thieves, though he raised an alarm, the herdsman shall not
pay, provided he gives notice to his master at the proper place and time.
234. If cattle die,
let him carry to his master their ears, skin, tails, bladders, tendons, and the
yellow concrete bile, and let him point out their particular. marks.
235. But if goats or
sheep are surrounded by wolves and the herdsman does not hasten (to their
assistance), lie shall be responsible for any (animal) which a wolf may attack
and kill.
236. But if they, kept
in (proper) order, graze together in the forest, and a wolf, suddenly jumping
on one of them, kills it, the herdsman shall bear in that case no
responsibility.
237. On all sides of a
village a space, one hundred dhanus or three samya-throws (in breadth), shall
be reserved (for pasture), and thrice (that space) round a town.
238. If the cattle do
damage to unfenced crops on that (common), the king shall in that case not
punish the herdsmen.
239. (The owner of the
field) shall make there a hedge over which a camel cannot look, and stop every
gap through which a dog or a boar can thrust his head.
240. (If cattle do
mischief) in an enclosed field near a highway or near a village, the herdsman
shall be fined one hundred (panas);
(but cattle),
unattended by a herdsman, (the watchman in the field) shall drive away.
241. (For damage) in other
fields (each head of) cattle shall (pay a fine of one (pana) and a quarter, and
in all (cases the value of) the crop (destroyed) shall be made good to the
owner of the field; that is the settled rule.
242. But Manu has
declared that no fine shall be paid for (damage done by) a cow within ten days
after her calving, by bulls and by cattle sacred to the gods, whether they are
attended by a herdsman or not.
243. If (the crops are
destroyed by) the husbandman's (own) fault, the fine shall amount to ten times
as much as (the king's) share; but the fine (shall be) only half that amount if
(the fault lay) with the servants and the farmer had no knowledge of it.
244. To these rules a
righteous king shall keep in (all cases of) transgressions by masters, their
cattle, and herdsmen.
245. If a dispute has
arisen between two villages concerning a boundary, the king shall settle the
limits in the month of Gyaishtha, when the landmarks are most distinctly
visible.
246. Let him mark the
boundaries (by) trees, (e.g.) Nyagrodhas, Asvatthas, Kimsukas, cotton-trees,
Salas, Palmyra palms, and trees with milky juice,
247. By clustering
shrubs, bamboos of different kinds, Samis, creepers and raised mounds, reeds,
thickets of Kubgaka; thus the boundary will not be forgotten.
248. Tanks, wells,
cisterns, and fountains should be built where boundaries meet, as well as
temples,
249. And as he will
see that through men's ignorance of the boundaries trespasses constantly occur
in the world, let him cause to be made other hidden marks for boundaries,
250. Stones, bones,
cow's hair, chaff, ashes, potsherds, dry cowdung, bricks, cinders, pebbles, and
sand,
251. And whatever
other things of a similar kind the earth does not corrode even after a long
time, those he should cause to be buried where one boundary joins (the other).
252. By these signs,
by long continued possession, and by constantly flowing streams of water the
king shall ascertain the boundary (of the land) of two disputing parties.
253. If there be a
doubt even on inspection of the marks, the settlement of a dispute regarding
boundaries shall depend on witnesses.
254. The witnesses,
(giving evidence) regarding a boundary, shall be examined concerning the
landmarks in the presence of the crowd of the villagers and also of the two
litigants.
255. As they, being
questioned, unanimously decide, even so he shall record the boundary (in
writing), together with their names.
256. Let them, putting
earth on their heads, wearing chaplets (of red flowers) and red dresses, being
sworn each by (the rewards for) his meritorious deeds, settle (the boundary) in
accordance with the truth.
257. If they determine
(the boundary) in the manner stated, they are guiltless (being) veracious
witnesses; but if they determine it unjustly, they shall be compelled to pay a
fine of two hundred (panas).
258. On failure of
witnesses (from the two villages, men of) the four neighbouring villages, who
are pure, shall make (as witnesses) a decision concerning the boundary in the
presence of the king.
259. On failure of
neighbours (who are) original inhabitants (of the country and can be) witnesses
with respect to the boundary, (the king) may hear the evidence even of the
following inhabitants of the forest.
260. (Viz.) hunters,
fowlers, herdsmen, fishermen, root-diggers, snake-catchers, gleaners, and other
foresters.
261. As they, being
examined, declare the marks for the meeting of the boundaries (to be), even so
the king shall justly cause them to be fixed between the two villages.
262. The decision
concerning the boundary-marks of fields, wells, tanks, of gardens and houses
depends upon (the evidence of) the neighbours.
263. Should the
neighbours give false evidence, when men dispute about a boundary-mark, the
king shall make each of them pay the middlemost amercement as a fine.
264. He who by
intimidation possesses himself of a house, a tank, a garden, or a field, shall
be fined five hundred (panas); (if he trespassed) through ignorance, the fine
(shall be) two hundred (panas).
265. If the boundary
cannot be ascertained (by any evidence), let a righteous king with (the
intention of) benefiting them (all), himself assign (his) land (to each); that
is the settled rule.
266. Thus the law for
deciding boundary (disputes) has been fully declared, I will next propound the
(manner of) deciding (cases of) defamation.
267. A Kshatriya,
having defamed a Brahmana, shall be fined one hundred (panas); a Vaisya one
hundred and fifty or two hundred; a Sudra shall suffer corporal punishment.
268. A Brahmana shall
be fined fifty (panas) for defaming a Kshatriya; in (the case of) a Vaisya the
fine shall be twenty-five (panas); in (the case of) a Sudra twelve.
269. For offences of
twice-born men against those of equal caste (varna, the fine shall be) also
twelve (panas); for speeches which ought not to be uttered, that (and every
fine shall be) double.
270. A once-born man
(a Sudra), who insults a twice-born man with gross invective, shall have his
tongue cut out; for he is of low origin.
271. If he mentions
the names and castes (gati) of the (twice-born) with contumely, an iron nail,
ten fingers long, shall be thrust red-hot into his mouth.
272. If he arrogantly
teaches Brahmanas their duty, the king shall cause hot oil to be poured into
his mouth and into his ears.
273. He who through
arrogance makes false statements regarding the learning (of a caste-fellow),
his country, his caste (gati), or the rites by which his body was sanctified,
shall be compelled to pay a fine of two hundred (panas).
274. He who even in
accordance with the true facts (contemptuously) calls another man one-eyed,
lame, or the like (names), shall be fined at least one karshapana.
275. He who defames
his mother, his father, his wife, his brother, his son, or his teacher, and he
who gives not the way to his preceptor, shall be compelled to pay one hundred
(panas).
276. (For mutual
abuse) by a Brahmana and a Kshatriya a fine must be imposed by a discerning
(king), on the Brahmana the lowest amercement, but on the Kshatriya the
middlemost.
277. A Vaisya and a
Sudra must be punished exactly in the same manner according to their respective
castes, but the tongue (of the Sudra) shall not be cut out; that is the
decision.
278. Thus the rules
for punishments (applicable to cases) of defamation have been truly declared; I
will next propound the decision (of cases) of assault.
279. With whatever
limb a man of a low caste does hurt to (a man of the three) highest (castes),
even that limb shall be cut off; that is the teaching of Manu.
280. He who raises his
hand or a stick, shall have his hand cut off; he who in anger kicks with his
foot, shall have his foot cut off.
281. A low-caste man
who tries to place himself on the same seat with a man of a high caste, shall be
branded on his hip and be banished, or (the king) shall cause his buttock to be
gashed.
282. If out of
arrogance he spits (on a superior), the king shall cause both his lips to be
cut off; if he urines (on him), the penis; if he breaks wind (against him), the
anus.
283. If he lays hold
of the hair (of a superior), let the (king) unhesitatingly cut off his hands,
likewise (if he takes him) by the feet, the beard, the neck, or the scrotum.
284. He who breaks the
skin (of an equal) or fetches blood (from him) shall be fined one hundred
(panas), he who cuts a muscle six nishkas, he who breaks a bone shall be
banished.
285. According to the
usefulness of the several (kinds of) trees a fine must be inflicted for
injuring them; that is the settled rule.
286. If a blow is
struck against men or animals in order to (give them) pain, (the judge) shall
inflict a fine in proportion to the amount of pain (caused).
287. If a limb is
injured, a wound (is caused), or blood (flows, the assailant) shall be made to
pay (to the sufferer) the expenses of the cure, or the whole (both the usual
amercement and the expenses of the cure as a) fine (to the king).
288. He who damages
the goods of another, be it intentionally or unintentionally, shall give
satisfaction to the (owner) and pay to the king a fine equal to the (damage).
289. In the case of
(damage done to) leather, or to utensils of leather, of wood, or of clay, the
fine (shall be) five times their value; likewise in the case of (damage to)
flowers, roots, and fruit.
290. They declare with
respect to a carriage, its driver and its owner, (that there are) ten cases in
which no punishment (for damage done) can be inflicted; in other cases a fine
is prescribed.
291. When the
nose-string is snapped, when the yoke is broken, when the carriage turns
sideways or back, when the axle or a wheel is broken,
292. When the
leather-thongs, the rope around the neck or the bridle are broken, and when
(the driver) has loudly called out, 'Make way,' Manu has declared (that in all
these cases) no punishment (shall be inflicted).
293. But if the cart
turns off (the road) through the driver's want of skill, the owner shall be
fined, if damage (is done), two hundred (panas).
294. If the driver is
skilful (but negligent), he alone shall be fined; if the driver is unskilful,
the occupants of the carriage (also) shall be each fined one hundred (panas).
295. But if he is
stopped on his way by cattle or by (another) carriage, and he causes the death
of any living being, a fine shall without doubt be imposed.
296. If a man is
killed, his guilt will be at once the same as (that of) a thief; for large
animals such as cows, elephants, camels or horses, half of that.
297. For injuring
small cattle the fine (shall be) two hundred (panas); the fine for beautiful
wild quadrupeds and birds shall amount to fifty (panas).
298. For donkeys,
sheep, and goats the fine shall be five mashas; but the punishment for killing
a dog or a pig shall be one masha.
299. A wife, a son, a
slave, a pupil, and a (younger) brother of the full blood, who have committed
faults, may be beaten with a rope or a split bamboo,
300. But on the back
part of the body (only), never on a noble part; he who strikes them otherwise
will incur the same guilt as a thief.
301. Thus the whole
law of assault (and hurt) has been declared completely; I will now explain the
rules for the decision (in cases) of theft.
302. Let the king
exert himself to the utmost to punish thieves; for, if he punishes thieves, his
fame grows and his kingdom prospers.
303. That king,
indeed, is ever worthy of honour who ensures the safety (of his subjects); for
the sacrificial session (sattra, which he, as it were, performs thereby) ever
grows in length, the safety (of his subjects representing) the sacrificial fee.
304. A king who (duly)
protects (his subjects) receives from each and all the sixth part of their
spiritual merit; if he does not protect them, the sixth part of their demerit
also (will fall on him).
305. Whatever (merit a
man gains by) reading the Veda, by sacrificing, by charitable gifts, (or by)
worshipping (Gurus and gods), the king obtains a sixth part of that in
consequence of his duly protecting (his kingdom).
306. A king who
protects the created beings in accordance with the sacred law and smites those
worthy of corporal punishment, daily offers (as it were) sacrifices at which
hundred thousands (are given as) fees.
307. A king who does
not afford protection, (yet) takes his share in kind, his taxes, tolls and
duties, daily presents and fines, will (after death) soon sink into hell.
308. They declare that
a king who affords no protection, (yet) receives the sixth part of the produce,
takes upon himself all the foulness of his whole people.
309. Know that a king
who heeds not the rules (of the law), who is an atheist, and rapacious, who
does not protect (his subjects, but) devours them, will sink low (after death).
310. Let him carefully
restrain the wicked by three methods,- by imprisonment by putting them in
fetters, and by various (kinds of) corporal punishments.
311. For by punishing
the wicked and by favouring the virtuous, kings are constantly sanctified, just
as twice-born men by sacrifices.
312. A king who
desires his own welfare must always forgive litigants, infants, aged and sick
men, who inveigh against him.
313. He who, being
abused by men in pain, pardons (them), will in reward of that (act) be exalted
in heaven; but he who, (proud) of his kingly state, forgives them not, will for
that (reason) sink into hell.
314. A thief shall,
running, approach the king, with flying hair, confessing that theft (and
saying), 'Thus have I done, punish me;'
315. (And he must)
carry on his shoulder a pestle, or a club of Khadira wood, or a spear sharp at
both ends, or an iron staff.
316. Whether he be
punished or pardoned, the thief is freed from the (guilt of) theft; but the
king, if he punishes not, takes upon himself the guilt of the thief.
317. The killer of a
learned Brahmana throws his guilt on him who eats his food, an adulterous wife
on her (negligent) husband, a (sinning) pupil or sacrificer on (their
negligent) teacher (or priest), a thief on the king (who pardons him).
318. But men who have
committed crimes and have been punished by the king, go to heaven, being pure
like those who performed meritorious deeds.
319. He who steals the
rope or the water-pot from a well, or damages a hut where water is distributed,
shall pay one masha as a fine and restore the (article abstracted or damaged)
in its (proper place).
320. On him who steals
more than ten kumbhas of grain corporal punishment (shall be inflicted); in
other cases he shall be fined eleven times as much, and shall pay to the (owner
the value of his) property.
321. So shall corporal
punishment be inflicted for stealing more than a hundred (palas) of articles
sold by the weight, (i.e.) of gold, silver, and so forth, and of most excellent
clothes.
322. For (stealing)
more than fifty (palas) it is enacted that the hands (of the offender) shall be
cut off; but in other cases, let him inflict a fine of eleven times the value.
323. For stealing men
of noble family and especially women and the most precious gems, (the offender)
deserves corporal (or capital) punishment.
324. For stealing
large animals, weapons, or medicines, let the king fix a punishment, after
considering the time and the purpose (for which they were destined).
325. For (stealing)
cows belonging to Brahmanas, piercing (the nostrils of) a barren cow, and for
stealing (other) cattle (belonging to Brahmanas, the offender) shall forthwith
lose half his feet.
326. (For stealing)
thread, cotton, drugs causing fermentation, cowdung, molasses, sour milk, sweet
milk, butter-milk, water, or grass,
327. Vessels made of
bamboo or other cane, salt of various kinds, earthen (vessels), earth and
ashes,
328. Fish, birds, oil,
clarified butter, meat, honey, and other things that come from beasts,
329. Or other things
of a similar kind, spirituous liquor, boiled rice, and every kind of cooked
food, the fine (shall be) twice the value (of the stolen article).
330. For flowers,
green corn, shrubs, creepers, trees, and other unhusked (grain) the fine (shall
be) five krishnalas.
331. For husked grain,
vegetables, roots, and fruit the fine (shall be) one hundred (panas) if there
is no connexion (between the owner and the thief), fifty (panas) if such a
connexion exists.
332. An offence (of
this description), which is committed in the presence (of the owner) and with
violence, will be robbery; if (it is committed) in his absence, it will be
theft; likewise if (the possession of) anything is denied after it has been
taken.
333. On that man who
may steal (any of) the above-mentioned articles, when they are prepared for
(use), let the king inflict the first (or lowest) amercement; likewise on him
who may steal (a sacred) fire out of the room (in which it is kept).
334. With whatever
limb a thief in any way commits (an offence) against men, even of that (the
king) shall deprive him in order to prevent (a repetition of the crime).
335. Neither a father,
nor a teacher, nor a friend, nor a mother, nor a wife, nor a son, nor a
domestic priest must be left unpunished by a king, if they do not keep within
their duty.
336. Where another
common man would be fined one karshapana, the king shall be fined one thousand;
that is the settled rule.
337. In (a case of)
theft the guilt of a Sudra shall be eightfold, that of a Vaisya sixteenfold,
that of a Kshatriya two-and-thirtyfold,
338. That of a
Brahmana sixty-fourfold, or quite a hundredfold, or (even) twice
four-and-sixtyfold; (each of them) knowing the nature of the offence.
339. (The taking of)
roots and of fruit from trees, of wood for a (sacrificial) fire, and of grass
for feeding cows, Manu has declared (to be) no theft.
340. A Brahmana,
seeking to obtain property from a man who took what was not given to him,
either by sacrificing for him or by teaching him, is even like a thief.
341. A twice-born man,
who is travelling and whose provisions are exhausted, shall not be fined, if he
takes two stalks of sugar-cane or two (esculent) roots from the field of
another man.
342. He who ties up
unbound or sets free tied up (cattle of other men), he who takes a slave, a
horse, or a carriage will have incurred the guilt of a thief.
343. A king who
punishes thieves according to these rules, will gain fame in this world and
after death unsurpassable bliss.
344. A king who
desires to gain the throne of Indra and imperishable eternal fame, shall not,
even for a moment, neglect (to punish) the man who commits violence.
345. He who commits
violence must be considered as the worst offender, (more wicked) than a
defamer, than a thief, and than he who injures (another) with a staff.
346. But that king who
pardons the perpetrator of violence quickly perishes and incurs hatred.
347. Neither for friendship's
sake, nor for the sake of great lucre, must a king let go perpetrators of
violence, who cause terror to all creatures.
348. Twice-born men
may take up arms when (they are) hindered (in the fulfilment of their duties,
when destruction (threatens) the twice-born castes (varna) in (evil) times,
349. In their own
defence, in a strife for the fees of officiating priests, and in order to
protect women and Brahmanas; he who (under such circumstances) kills in the
cause of right, commits no sin.
350. One may slay
without hesitation an assassin who approaches (with murderous intent), whether
(he be one's) teacher, a child or an aged man, or a Brahmana deeply versed in
the Vedas.
351. By killing an
assassin the slayer incurs no guilt, whether (he does it) publicly or secretly;
in that case fury recoils upon fury.
352. Men who commit
adultery with the wives of others, the king shall cause to be marked by
punishments which cause terror, and afterwards banish.
353. For by (adultery)
is caused a mixture of the castes (varna) among men; thence (follows) sin,
which cuts up even the roots and causes the destruction of everything.
354. A man formerly
accused of (such) offences, who secretly converses with another man's wife,
shall pay the first (or lowest) amercement.
355. But a man, not
before accused, who (thus) speaks with (a woman) for some (reasonable) cause,
shall not incur any guilt, since in him there is no transgression.
356. He who addresses
the wife of another man at a Tirtha, outside the village, in a forest, or at
the confluence of rivers, suffer (the punishment for) adulterous acts
(samgrahana).
357. Offering presents
(to a woman), romping (with her), touching her ornaments and dress, sitting
with her on a bed, all (these acts) are considered adulterous acts
(samgrahana).
358. If one touches a
woman in a place (which ought) not (to be touched) or allows (oneself to be
touched in such a spot), all (such acts done) with mutual consent are declared
(to be) adulterous (samgrahana).
359. A man who is not
a Brahmana ought to suffer death for adultery (samgrahana); for the wives of
all the four castes even must always be carefully guarded.
360. Mendicants,
bards, men who have performed the initiatory ceremony of a Vedic sacrifice, and
artisans are not prohibited from speaking to married women.
361. Let no man
converse with the wives of others after he has been forbidden (to do so); but
he who converses (with them), in spite of a prohibition, shall be fined one
suvarna.
362. This rule does not
apply to the wives of actors and singers, nor (of) those who live on (the
intrigues of) their own (wives); for such men send their wives (to others) or,
concealing themselves, allow them to hold criminal intercourse.
363. Yet he who
secretly converses with such women, or with female slaves kept by one (master),
and with female ascetics, shall be compelled to pay a small fine.
364. He who violates
an unwilling maiden shall instantly suffer corporal punishment; but a man who
enjoys a willing maiden shall not suffer corporal punishment, if (his caste be)
the same (as hers).
365. From a maiden who
makes advances to a (man of) high (caste), he shall not take any fine; but her,
who courts a (man of) low (caste), let him force to live confined in her house.
366. A (man of) low
(caste) who makes love to a maiden (of) the highest (caste) shall suffer
corporal punishment; he who addresses a maiden (on) equal (caste) shall pay the
nuptial fee, if her father desires it.
367. But if any man
through insolence forcibly contaminates a maiden, two of his fingers shall be
instantly cut off, and he shall pay a fine of six hundred (panas).
368. A man (of) equal
(caste) who defiles a willing maiden shall not suffer the amputation of his
fingers, but shall pay a fine of two hundred (panas) in order to deter him from
a repetition (of the offence).
369. A damsel who
pollutes (another) damsel must be fined two hundred (panas), pay the double of
her (nuptial) fee, and receive ten (lashes with a) rod.
370. But a woman who
pollutes a damsel shall instantly have (her head) shaved or two fingers cut
off, and be made to ride (through the town) on a donkey.
371. If a wife, proud
of the greatness of her relatives or (her own) excellence, violates the duty
which she owes to her lord, the king shall cause her to be devoured by dogs in
a place frequented by many.
372. Let him cause the
male offender to be burnt on a red-hot iron bed; they shall put logs under it,
(until) the sinner is burned (to death).
373. On a man (once)
convicted, who is (again) accused within a year, a double fine (must be
inflicted); even thus (must the fine be doubled) for (repeated) intercourse
with a Vratya and a Kandali.
374. A Sudra who has
intercourse with a woman of a twice-born caste (varna), guarded or unguarded,
(shall be punished in the following manner): if she was unguarded, he loses the
part (offending) and all his property; if she was guarded, everything (even his
life).
375. (For intercourse
with a guarded Brahmana a Vaisya shall forfeit all his property after
imprisonment for a year; a Kshatriya shall be fined one thousand (panas) and be
shaved with the urine (of an ass).
376. If a Vaisya or a
Kshatriya has connexion with an unguarded Brahmana, let him fine the Vaisya
five hundred (panas) and the Kshatriya one thousand.
377. But even these
two, if they offend with a Brahmani (not only) guarded (but the wife of an
eminent man), shall be punished like a Sudra or be burnt in a fire of dry
grass.
378. A Brahmana who
carnally knows a guarded Brahmani against her will, shall be fined one thousand
(panas); but he shall be made to pay five hundred, if he had connexion with a
willing one.
379. Tonsure (of the
head) is ordained for a Brahmana (instead of) capital punishment; but (men of)
other castes shall suffer capital punishment.
380. Let him never
slay a Brahmana, though he have committed all (possible) crimes; let him banish
such an (offender), leaving all his property (to him) and (his body) unhurt.
381. No greater crime
is known on earth than slaying a Brahmana; a king, therefore, must not even
conceive in his mind the thought of killing a Brahmana.
382. If a Vaisya
approaches a guarded female of the Kshatriya caste, or a Kshatriya a (guarded)
Vaisya woman, they both deserve the same punishment as in the case of an
unguarded Brahmana female.
383. A Brahmana shall
be compelled to pay a fine of one thousand (panas) if he has intercourse with
guarded (females of) those two (castes); for (offending with) a (guarded) Sudra
female a fine of one thousand (panas shall be inflicted) on a Kshatriya or a
Vaisya.
384. For (intercourse
with) an unguarded Kshatriya a fine of five hundred (panas shall fall) on a
Vaisya; but (for the same offence) a Kshatriya shall be shaved with the urine
(of a donkey) or (pay) the same fine.
385. A Brahmana who
approaches unguarded females (of the) Kshatriya or Vaisya (castes), or a Sudra
female, shall be fined five hundred (panas); but (for intercourse with) a
female (of the) lowest (castes), one thousand.
386. That king in
whose town lives no thief, no adulterer, no defamer, no man guilty of violence,
and no committer of assaults, attains the world of Sakra (Indra).
387. The suppression
of those five in his dominions secures to a king paramount sovereignty among
his peers and fame in the world.
388. A sacrificer who
forsakes an officiating priest, and an officiating priest who forsakes a
sacrificer, (each being) able to perform his work and not contaminated (by
grievous crimes), must each be fined one hundred (panas).
389. Neither a mother,
nor a father, nor a wife, nor a son shall be cast off; he who casts them off,
unless guilty of a crime causing loss of caste, shall be fined six hundred
(panas).
390. If twice-born men
dispute among each other concerning the duty of the orders, a king who desires
his own welfare should not (hastily) decide (what is) the law.
391. Having shown them
due honor, he should, with (the assistance of) Brahmanas, first soothe them by
gentle (speech) and afterwards teach them their duty.
392. A Brahmana who
does not invite his next neighbour and his neighbour next but one, (though)
both (he) worthy (of the honour), to a festival at which twenty Brahmanas are
entertained, is liable to a fine of one masha.
393. A Srotriya who
does not entertain a virtuous Srotriya at auspicious festive rites, shall be
made to pay him twice (the value of) the meal and a masha of gold (as a fine to
the king).
394. A blind man, an
idiot, (a cripple) who moves with the help of a board, a man full seventy years
old, and he who confers benefits on Srotriyas, shall not be compelled by any
(king) to pay a tax.
395. Let the king
always treat kindly a Srotriya, a sick or distressed man, an infant and an aged
or indigent man, a man of high birth, and an honourable man (Arya).
396. A washerman shall
wash (the clothes of his employers) gently on a smooth board of Salmaliwood he
shall not return the clothes (of one person) for those (of another), nor allow
anybody (but the owner) to wear them.
397. A weaver (who has
received) ten palas (of thread), shall return (cloth weighing) one pala more;
he who acts differently shall be compelled to pay a fine of twelve (panas).
398. Let the king take
one-twentieth of that (amount) which men, well acquainted with the settlement
of tolls and duties (and) skilful in (estimating the value of) all kinds of
merchandise, may fix as the value for each saleable commodity.
399. Let the king
confiscate the whole property of (a trader) who out of greed exports goods of
which the king has a monopoly or (the export of which is) forbidden.
400. He who avoids a
custom-house (or a toll), he who buys or sells at an improper time, or he who
makes a false statement in enumerating (his goods), shall be fined eight times
(the amount of duty) which he tried to evade.
401. Let (the king)
fix (the rates for) the purchase and sale of all marketable goods, having
(duly) considered whence they come, whither they go, how long they have been
kept, the (probable) profit and the (probable) outlay.
402. Once in five
nights, or at the close of each fortnight, let the king publicly settle the
prices for the (merchants).
403. All weights and
measures must be duly marked, and once in six months let him re-examine them.
404. At a ferry an (empty)
cart shall be made to pay one pana, a man's (load) half a pana, an animal and a
woman one quarter of a (pana), an unloaded man one-half of a quarter.
405. Carts (laden)
with vessels full (of merchandise) shall be made to pay toll at a ferry according
to the value (of the goods), empty vessels and men without luggage some trifle.
406. For a long
passage the boat-hire must be proportioned to the places and times; know that
this (rule refers) to (passages along) the banks of rivers; at sea there is no
settled (freight).
407. But a woman who
has been pregnant two months or more, an ascetic, a hermit in the forest, and
Brahmanas who are students of the Veda, shall not be made to pay toll at a
ferry.
408. Whatever may be
damaged in a boat by the fault of the boatmen, that shall be made good by the
boatmen collectively, (each paying) his share.
409. This decision in
suits (brought) by passengers (holds good only) in case the boatmen are
culpably negligent on the water; in the case of (an accident) caused by (the
will of) the gods, no fine can be (inflicted on them).
410. (The king) should
order a Vaisya to trade, to lend money, to cultivate the land, or to tend
cattle, and a Sudra to serve the twice-born castes
411. (Some wealthy)
Brahmana shall compassionately support both a Kshatriya and a Vaisya, if they
are distressed for a livelihood, employing them on work (which is suitable for)
their (castes).
412. But a Brahmana
who, because he is powerful, out of greed makes initiated (men of the) twice-born
(castes) against their will do the work of slaves, shall be fined by the king
six hundred (panas).
413. But a Sudra,
whether bought or unbought, he may compel to do servile work; for he was
created by the Self-existent (Svayambhu) to be the slave of a Brahmana.
414. A Sudra, though
emancipated by his master, is not released from servitude; since that is innate
in him, who can set him free from it?
415. There are slaves
of seven kinds, (viz.) he who is made a captive under a standard, he who serves
for his daily food, he who is born in the house, he who is bought and he who is
given, he who is inherited from ancestors, and he who is enslaved by way of
punishment.
416. A wife, a son,
and a slave, these three are declared to have no property; the wealth which
they earn is (acquired) for him to whom they belong.
417. A Brahmana may
confidently seize the goods of (his) Sudra (slave); for, as that (slave) can
have no property, his master may take his possessions.
418. (The king) should
carefully compel Vaisyas and Sudra to perform the work (prescribed) for them;
for if these two (castes) swerved from their duties, they would throw this
(whole) world into confusion.
419. Let him daily
look after the completion of his undertakings, his beasts of burden, and
carriages, (the collection of) his revenues and the disbursements, his mines
and his treasury.
420. A king who thus
brings to a conclusion. all the legal business enumerated above, and removes
all sin, reaches the highest state (of bliss).
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know