The Mahabharata, of, Krishna-Dwaipayana Vyasa, BOOK 3, (Tirtha-yatra Parva), SECTION CLXIII
The Mahabharata, of, Krishna-Dwaipayana Vyasa, BOOK 3, (Tirtha-yatra Parva),
SECTION CLXIII
Vaisampayana continued, "Dwelling in that best of mountains those
high-souled ones observing excellent vows, felt themselves attracted (to
that place), and diverted themselves, eager to behold Arjuna. And
multitudes of Gandharvas and Maharshis gladly visited those energetic
ones, possessing prowess, of chaste desires and being the foremost of
those endued with truth and fortitude. And having arrived at that
excellent mountain furnished with trees bearing blossoms, those mighty
charioteers were exceedingly delighted, even as the Marutas, on arriving
at the celestial regions. And experiencing great exhilaration, they lived
(there), seeing the slopes and summits of that mighty mountain, filled
with flowers, and resonant with the cries of peacocks and cranes. And on
that beautiful mountain they beheld lakes filled with lotuses, and having
their shores covered with trees, and frequented by darkness, and
karandavas and swans. And the flourishing sporting-regions, graceful on
account of the various flowers, and abounding in gems, was capable of
captivating that king, the dispenser of wealth (Kuvera). And always
ranging (there), those foremost of ascetics (the Pandavas) were incapable
of conceiving (the significance of) that Summit, furnished with mighty
trees, and masses of wide-spreading clouds. And, O great hero, owing to
its native splendour, and also on account of the brilliance of the annual
plants, there was no difference there between night and day. And staying
in the mountain, remaining in which the Sun of unrivalled energy
cherisheth the mobile and immobile things, those heroes and foremost of
men beheld the rising and the setting of the Sun. And having seen the
rising and the setting points of the Sun and the rising and the setting
mountain, and all the cardinal points, as well as the intervening spaces
ever blazing with the rays of the Dispeller of darkness, those heroes, in
expectation of the arrival of that mighty charioteer firm in truth,
became engaged in reciting the Vedas, practising the daily rituals,
chiefly discharging the religious duties, exercising sacred vows, and
abiding by the truth. And saying, 'Let us even here experience delight by
joining without delay Arjuna accomplished in arms,' those highly blessed
Parthas became engaged in the practice of Yoga. And beholding romantic
woods on that mountain, as they always thought of Kiriti, every day and
night appeared unto them even as a year. From that very moment joy had
taken leave of them when, with Dhaumya's permission, the high-souled
Jishnu, matting his hair, departed (for the woods). So, how could they,
absorbed in his contemplation, experience happiness there? They had
become overwhelmed with grief ever since the moment when at the command
of his brother, Yudhishthira, Jishnu of the tread of a mad elephant had
departed from the Kamyaka forest. O Bharata, in this way, on that
mountain those descendants of Bharata passed a month with difficulty,
thinking of him of the white steeds, who had gone to Vasava's abode for
learning arms. And Arjuna, having dwelt for five years in the abode of
him of a thousand eyes, and having from that lord of celestials obtained
all the celestial weapons,--such as those of Agni, of Varuna, of Soma, of
Vayu, of Vishnu, of Indra, of Pasupati, of Brahma, of Parameshthi, of
Prajapati, of Yama, of Dhata, of Savita, of Tvashta, and of Vaisravana;
and having bowed down to and gone round him of a hundred sacrifices, and
taken his (Indra's) permission, cheerfully came to the Gandhamadana."
SECTION CLXIV
Vaisampayana continued, "And it came to pass that once a day as those
mighty charioteers were thinking of Arjuna, seeing Mahendra's car, yoked
with horses of the effulgence of lightning, arrive all on a sudden, they
were delighted. And driven by Matali, that blazing car, suddenly
illuminating the sky, looked like smokeless flaming tongues of fire, or a
mighty meteor embosomed in clouds. And seated in that car appeared Kiriti
wearing garlands and new-made ornaments. Then Dhananjaya possessing the
prowess of the wielder of the thunder-bolt, alighted on that mountain,
blazing in beauty. And that intelligent one decked in a diadem and
garlands, having alighted on the mountain, first bowed down at the feet
of Dhaumya, and then at those of Ajatasatru. And he also paid homage unto
Vrikodara's feet; and the twins also bowed down unto him. Then going to
Krishna, and having cheered her, he stood before his (elder) brother in
humble guise. And on meeting with that matchless one, they were
exceedingly delighted. And he also meeting with them rejoiced
exceedingly, and began to eulogise the king. And seeing before them that
car driving in which the slayer of Namuchi had annihilated seven
phalanxes of Diti's offspring, the magnanimous Parthas went round it. And
being highly pleased, they offered excellent worship unto Matali, as unto
the lord of the celestials himself. And then the son of the Kuru king
duly enquired of him after the health of all the gods. And Matali also
greeted them. And having instructed the Parthas even as a father doth his
sons, he ascended that incomparable car, and returned to the lord of the
celestials.
"And when Matali had gone away, that foremost of the royal race, Sakra's
son, the high-souled destroyer of all foes made over unto his love, the
mother of Sutasoma, beautiful precious gems and ornaments having the
splendour of the sun, which had been presented to him by Sakra. Then,
sitting in the midst of those foremost of the Kurus, and those best of
the Brahmanas, effulgent like unto fire or the sun, he began to relate
all as it had happened, saying, "In this way, I have learnt weapons from
Sakra, Vayu, and the manifest Siva; and all the celestials with Indra
also have been pleased with me, on account of my good behaviour, and
concentration.'
"After having briefly narrated unto them his sojourn in heaven, Kiriti of
spotless deeds agreeably slept that night with the two sons of Madri."
SECTION CLXV
Vaisampayana said, "Then when the night had been spent, Dhananjaya,
together with his brothers, paid homage unto Yudhishthira the just. And,
O Bharata, at this moment, proceeding from the celestials there arose
mighty and tremendous sounds of a musical instrument, and the rattling of
car-wheels, and the tolling of bells. And there at all the beasts and
beasts of prey and birds emitted separate cries. And from all sides in
cars resplendent as the sun, hosts of Gandharvas and Apsaras began to
follow that represser of foes, the lord of the celestials. And ascending
a car yoked with steeds, decorated with burnished gold, and roaring like
clouds, that king of the celestials, Purandara blazing in beauty came
unto the Parthas. And having arrived (at that place), he of a thousand
eyes descended from his car. And as soon as Yudhishthira the just saw
that high-souled one, he together with his brothers, approached that
graceful king of the immortals. And in accordance with the ordinance that
generous one duly worshipped him of immeasurable soul, in consequence
with his dignity. And then Dhananjaya possessed of prowess, having bowed
down unto Purandara, stood before the lord of the celestials in humble
guise, like unto a servant. And seeing the sinless Dhananjaya having
ascetic merit, bearing clotted hair, stand in humility before the lord of
celestials, Yudhishthira, the son of Kunti; of great energy, smelt (the
crown) of his head. And beholding Phalguna (in that attitude), he was
exceedingly glad; and by worshipping the king of the celestials, he
experienced the highest bliss. Then unto that strongminded monarch,
swimming in felicity, the intelligent lord of the celestials, Purandara,
spake, saying, Thou shalt rule the earth, O Pandava, Blessed be thou! Do
thou, O Kunti's son, again repair unto Kamyaka.'"That learned man who for
a year leading the Brahmacharya mode of life, subduing his senses and
observing vows, peruseth with rapt attention this meeting of Sakra with
the Pandavas, liveth a hundred years free from disturbances, and enjoying
happiness."'
SECTION CLXVI
Vaisampayana continued, "When Sakra had gone to his proper place,
Vibhatsu together with his brothers and Krishna, paid homage unto the son
of Dharma. Then smelling the crown of the head of that Pandava, who was
thus paying homage, (Yudhishthira) in accents faltering on account of
you, addressed Arjuna, saying 'O Arjuna, how didst thou pass this period
in heaven? And how has thou obtained the weapons, and how also hast thou
gratified the lord of the celestials? And, O Pandava, has thou adequately
secured the weapons? Have the lord of the celestials and Rudra gladly
granted thee the weapons? And how hast thou beheld the divine Sakra, and
the wielder of Pinaka? And how has thou obtained the weapons? And in what
manner didst thou worship (them)? And what service hadst thou done unto
that repressor of foes, the worshipful one of a hundred sacrifices, that
he said unto thee, 'By thee have I been gratified? All this, O highly
effulgent one, I wish to hear in detail. And, O sinless one, the manner
in which thou didst please Mahadeva and the king of the celestials and, O
repressor of foes, the service thou hadst done to the wielder of the
thunder-bolt,--do thou, O Dhananjaya, relate all this in detail."
"Arjuna said, 'O mighty monarch, listen how I duly beheld him of a
hundred sacrifice and the divine Sankara also. O grinder of foes, O king,
having acquired that science which thou hadst directed me (to learn), I
at thy command went to the forest, for practising penances. From Kamyaka
repairing to the Bhrigutunga, I spent there one night, being engaged in
austerities And it came to pass that on the next I saw a certain
Brahmana. And he asked me, saying, 'O son of Kunti, whither wilt thou
go?' Thereupon, O descendant of the Kurus, I truly related unto him
everything. And, O best of kings, having heard the true account, the
Brahmana became well-pleased with me, and, O king, praised me. Then the
Brahmana, pleased with me, said, 'O Bharata, be thou engaged in
austerities. By performing penances, thou wilt in a short time behold the
lord of the celestials.' And according to his advice I ascended the
Himavan, and, O mighty king, began to practise penances, (the first)
month subsisting on fruit and roots. I spent the second month, subsisting
on water. And, O Pandava, in the third month I totally abstained from
food. And in the fourth month I remained with upraised arms. And a wonder
it is that I did not lose any strength. And it came to pass that when the
first day of the fifth month had been spent, there appeared before me a
being wearing the form of a boar, turning up the earth with his mouth,
stamping the ground with his feet, rubbing the earth with his breast, and
momentarily going about in a frightful manner. And him followed a great
being in the guise of a hunter furnished with the bow, arrows, and the
sword, and surrounded by females. Thereupon, taking my bow and the two
inexhaustible quivers, I pierced with shafts that terrible and frightful
creature. And simultaneously (with me) that hunter also drawing a strong
bow, more severely struck at (the animal), as if shaking my mind. And, O
king, he also said unto me, 'Why hast thou, transgressing the rules of
hunting, hit the animal first hit at by me? With these sharpened shafts
will I destroy thy pride. Stay!' Then that mighty-bodied one holding the
bow rushed at me. And with volleys of mighty shafts, he covered me
entirely, even as a cloud covereth a mountain with showers. Then, on my
part, I covered him with a mighty discharge of arrows. Thereupon, with
steady arrows having their points aflame, and inspired with mantras, I
pierced him even as (Indra) riveth a mountain with a thunderbolt. Then
his person began to be multiplied a hundredfold and a thousandfold. At
this, I pierced all this bodies with shafts. Then again all those forms
became one, O Bharata. Thereat I struck at it. Next, he now assumed a
small body with a huge head, and now a huge body with a small head. And,
O king, he then assumed his former person and approached me for fight.
And, O foremost of the Bharata race, when in the encounter I failed to
overwhelm him with arrows, I fixed the mighty weapon of the Wind-god. But
I failed to discharge it at him, and this was a wonder. And when that
weapon thus failed of effect, I was struck with amazement. However, O
king, exerting myself more vigorously, I again covered that being with a
mighty multitude of shafts. Then taking Sthunakarna, and Varuna and
Salava, and Asmavarsha weapons, I assailed him, profusely showering
shafts. But, O king, he instantly swallowed up even all these weapons of
mine. And when all those (weapons) had been swallowed up, I discharged
the weapon presided over by Brahma. And when the blazing arrows issuing
from that weapon were heaped upon him all around, and being thus heaped
over by that mighty weapon discharged by me, he increased (in bulk). Then
all the world became oppressed with the energy begotten of the weapon
hurled by me, and the firmament and all the points of the sky became
illumined. But that one of mighty energy instantly baffled even that
weapon. And, O monarch, when that weapon presided over by Brahma had been
baffled I was possessed with terrible fear. Thereupon immediately holding
even my bow and the two inexhaustible quivers, I shot at that being, but
he swallowed up all those weapons. And when all the weapons had been
baffled and swallowed up, there ensued a wrestling between him and
myself. And we encountered each other first with blows and then with
slaps. But incapable of overcoming that being, I fell down stupefied on
the ground. Thereupon, O mighty king, with a laugh, that wonderful being
at my sight vanished at that spot together with the woman. Having
accomplished this, O illustrious monarch, that divine one assumed another
and unearthly form (clad in) wonderful raiment. And renouncing the form
of a hunter, that divine lord of the gods, resumed his own unearthly
appearance and that mighty god stood (there). Then appeared before me
with Uma that manifest divine one, having the bull for his mark, wielding
the Pinaka, bearing serpents and cable of assuming many forms. And, O
repressor of foes, advancing towards me, standing even then in the field
ready for conflict, that wielder of the trident addressed me saying, I am
well-pleased with thee. Then that divine one held up my bows and the
couple of quivers furnished with inexhaustible shafts and returned them
unto me saying, 'Do thou ask some boon, O Kunti's son. I am well-pleased
with thee. Tell me, what I shall do for thee. And, O hero, express the
desire that dwelleth in thy heart. I will grant it. Except immortality
alone, tell me as to the desire that is in thy heart. Thereat with my
mind intent on the acquisition of arms, I only bowed down unto Siva and
said, 'O divine one, if thou beest favourably disposed towards me, then I
wish to have this boon,--I wish to learn all the weapons that are with
thy god-head.' Then the god Tryamvaka said unto me, 'I will give. O
Pandava, my own weapon Raudra shall attend upon thee.' Thereupon
Mahadeva, well-pleased, granted to me the mighty weapon, Pasupata. And,
having granted that eternal weapon, he also said unto me, This must never
be hurled at mortals. If discharged at any person of small energy, it
would consume the universe. Shouldst thou (at any time) be hard pressed,
thou mayst discharge it. And when all thy weapons have been completely
baffled, thou mayst hurl it.' Then when he having the bull for his mark,
had been thus gratified, there stood manifest by my side that celestial
weapon, of resistless force capable of baffling all weapons and
destructive of foes and the hewer of hostile forces and unrivalled and
difficult to be borne even by the celestials, the demons and the
Rakshasas. Then at the command of that god, I sat me down there. And in
my very sight the god vanished from the spot.'"
SECTION CLXVII
"Arjuna said, 'O Bharata, by the grace of that god of gods the Supreme
Soul, Tryamvaka, I passed the night at that place. And having passed the
night, when I had finished the morning rituals, I saw that foremost of
the Brahmanas whom I had seen before. And unto him I told all as it had
happened, O Bharata, namely, that I had met the divine Mahadeva.
Thereupon, O king of kings, well-pleased, he said unto me, 'Since thou
hast beheld the great god, incapable of being beheld by any one else,
soon wilt thou mix with Vaivaswata and the other Lokapalas and the lord
of the celestials; and Indra too will grant thee weapons.' O king, having
said this unto me and having embraced me again and again, that Bhrahmana
resembling the Sun, went away whither he listed. And, O slayer of foes,
it came to pass that on the evening of that day refreshing the whole
world, there began to blow a pure breeze. And in my vicinity on the base
of the Himalaya mountain fresh, fragrant and fair flowers began to bloom.
And on all sides there were heard charming symphony and captivating hymns
relating to Indra. And before the lord of the celestial hosts of Apsaras
and Gandharvas chanted various songs. And ascending celestial cars, there
approached the Marutas and the followers of Mahendra and the dwellers of
heaven. And afterwards, Marutvan together with Sachi and all the
celestials appeared on the scene in cars yoked with horses elegantly
adorned. And at this very moment, O king, he that goeth about on the
shoulders of men manifested himself unto me in excellent grace. And I saw
Yama seated on the south and Varuna and the lord of the celestials at
their respective regions. And, O foremost of men, O mighty monarch, they
after having cheered me said, 'O Savyasachin, behold us--the
Lokapalas--seated. For the performance of the task of the gods thou hast
obtained the sight of Sankara. Do thou now receive weapons from us seated
around.' Thereupon, O lord, having bowed down unto those foremost of the
celestials with regard, I duly accepted those mighty weapons. And then
they recognised me as one of their own. Afterwards the gods repaired to
the quarter from whence they had come. And that lord of the celestials,
the divine Maghavan too having ascended his glorious chariot, said, 'O
Phalguna, thou shalt have to repair unto the celestial region. O
Dhananjaya, even before this thy arrival I knew that thou wouldst come
hither. Then I, have O best of the Bharatas, manifested myself unto thee.
As formerly thou hadst performed thy ablution in the various tirthas and
now hast performed severe austerities, so thou wilt be able to repair
unto the celestial regions, O Pandava. Thou wilt, however, again have to
practise extreme penance, for thou shouldst at any rate journey to
heaven. And at my command, Matali shall take thee to the celestial
regions. Thou hast already been recognised by the celestials and the
celestial sages of high soul.' Thereupon I said unto Sakra, 'O divine
one, be thou favourable unto me. With the view of learning arms do I
beseech thee that thou mayst 'be my preceptor.' At this Indra said, 'O
child, having learnt weapons thou wouldst perform terrible deeds and with
this object thou desirest to obtain the weapons. However, obtain thou the
arms, as thou desirest.' Then I said, 'O slayer of foes, I never would
discharge these celestial weapons at mortals except when all my other
arms should have been baffled. Do thou, O lord of the celestials, grant
me the celestial weapons (so that) I may hereafter, obtain the regions
attainable by warriors.' Indra said, 'O Dhananjaya it is to try thee that
I have said such words unto thee. Having been begotten of me this speech
of thine well becometh thee. Do thou, O Bharata, repairing unto my abode
learn all the weapons of Vayu, of Agni, of the Vasus, of Varuna, of the
Marutas, of the Siddhas, of Brahma, of the Gandharvas of the Uragas, of
the Rakshasas, of Vishnu and of the Nairitas; and also all the weapons
that are with me, O perpetuator of the Kuru race.' Having said this unto
me Sakra vanished at the very spot. Then, O king, I saw the wonderful and
sacred celestial car yoked with steeds arrive conducted by Matali. And
when the Lokapalas went away Matali said unto me. 'O thou of mighty
splendour, the lord of the celestials is desirous of seeing thee. And O
mighty-armed one, do thou acquire competence and then perform thy task.
Come and behold the regions, attainable by merit and come unto heaven
even in this frame. O Bharata, the thousand-eyed lord of the celestials
wisheth to see thee.' Thus addressed by Matali, I, taking leave of the
mountain Himalaya and having gone round it ascended that excellent car.
And then the exceedingly generous Matali, versed in equine lore, drove
the steeds, gifted with the speed of thought or the wind. And when the
chariot began to move that charioteer looking at my face as I was seated
steadily, wondered and said these words, 'Today this appeareth unto me
strange and unprecedented that being seated in this celestial car, thou
hast not been jerked ever so little. O foremost of Bharata race, I have
ever remarked that at the first pull by the steeds even the lord of the
celestials himself getteth jerked. But all the while that the car had
moved, thou hast been sitting unshaken. This appeareth unto me as
transcending even the power of Sakra.'
"Having said this, O Bharata, Matali soared in the sky and showed me the
abodes of the celestials and their palaces. Then the chariot yoked with
steeds coursed upwards. And the celestials and the sages began to worship
(that car), O prime of men. And I saw the regions, moving anywhere at
will, and the splendour also of the highly energetic Gandharvas, Apsaras,
and the celestial sages. And Sakra's charioteer, Matali, at once showed
me Nandana and other gardens and groves belonging to the celestials. Next
I beheld Indra's abode, Amaravati, adorned with jewels and trees yielding
any sort of fruit that is desired. There the Sun doth not shed heat; nor
doth heat or cold or fatigue there affect (one), O king. And, O great
monarch, the celestials feel neither sorrow nor poverty of spirit, nor
weakness, nor lassitude, O grinder of foes. And, O ruler of men, the
celestials and the others have neither anger nor covetousness. And, O
king, in the abodes of the celestials, the beings are ever contented. And
there the trees ever bear verdant foliage, and fruits, and flowers; and
the various lakes are embalmed with the fragrance of lotuses. And there
the breeze is cool, and delicious, and fragrant, and pure, and inspiring.
And the ground is variegated with all kinds of gems, and adorned with
blossoms. And there were seen innumerable beautiful beasts and in the air
innumerable rangers of the sky. Then I saw the Vasus, and the Rudras, and
the Sadhyas with the Marutas, and the Adityas, and the two Aswins and
worshipped them. And they conferred their benison on me, granting me
strength and prowess, and energy, and celebrity, and (skill in) arms, and
victory in battle. Then, entering that romantic city adored by the
Gandharvas and the celestials, with joined hands, I stood before the
thousand-eyed lord of the celestials. Thereupon, that best of bestowers
gladly offered unto me half of his seat; and Vasava also with regard
touched my person. And, O Bharata, with the view of acquiring arms and
learning weapons, I began to dwell in heaven, together with the gods and
the Gandharvas of generous souls. And Viswavana's son, Chitrasena became
my friend. And he, O king, imparted unto me the entire Gandharva
(science). And, O monarch, I happily lived in Sakra's abode, well cared
for having all my desires gratified, learning weapons, listening to the
notes of songs, and the clear sounds of musical instruments, and
beholding the foremost of Apsaras dance. And without neglecting to study
the arts, which I learnt properly, my attention was specially fixed on
the acquisition of arms. And that lord of a thousand eyes was pleased
with that purpose of mine. Living thus in heaven, O king, I passed this
period.
"And when I had acquired proficiency in weapons, and gained his
confidence that one having for his vehicle the horse (Uchchaisrava),
(Indra), patting me on the head with his hand, said these words, 'Now
even the celestials themselves cannot conquer thee,--what shall I say of
imperfect mortals residing on earth? Thou hast become invulnerable in
strength, irrepressible, and incomparable in fight.' Then with the hair
of his body standing on end, he again accosted me saying, 'O hero, in
fighting with weapons none is equal unto thee. And, O perpetuator of the
Kuru race, thou art even watchful, and dexterous, and truthful, and of
subdued senses, and the protector of the Brahmanas and adept in weapons,
and warlike. And, O Partha, together with (a knowledge of) the five
modes, using (them), thou hast obtained five and ten weapons and,
therefore, there existeth none, who is thy peer. And thou hast perfectly
learnt the discharge (of those weapons) and (their) withdrawal, and
(their) re-discharge and re-withdrawal, and the Prayaschitta connected
(with them), and also their revival, in case of their being baffled. Now,
O represser of foes, the time hath arrived for thy paying the preceptor's
fee. Do thou promise to pay the fee; then I shall unfold unto thee what
thou wilt have to perform.' Thereat, O king, I said unto the ruler of the
celestials, 'If it be in my power to do the work, do thou consider it as
already accomplished by me.' O king, when I had said these words, Indra
with a smile said unto me 'Nothing is there in the three worlds that is
not in thy power (to achieve) My enemies, those Danavas, named,
Nivata-Kavachas dwell in the womb of the ocean. And they number thirty
million and are notorious, and all of equal forms and strength and
splendour. Do thou slay them there, O Kunti's son; and that will be thy
preceptor's fee.'
"Saying this he gave unto me the highly resplendent celestial car,
conducted by Matali, furnished with hair resembling the down of peacocks.
And on my head he set this excellent diadem. And he gave me ornaments for
my body, like unto his own. And he granted unto me the impenetrable
mail--the best of its kind, and easy to the touch; and fastened unto the
Gandiva this durable string. Then I set out, ascending that splendid
chariot riding on which in days of yore, the lord of the celestials and
vanquished Vali--that son of Virochana. And, O ruler of men, startled by
the rattling of the car, all the celestials, approached (there), taking
me to be the king of the celestials. And seeing me, they asked, 'O
Phalguna, what art thou going to do?' And I told them as it had fallen
out,--and said, 'I shall even do this in battle. Ye that are highly
fortunate, know that I have set out desirous of slaying the
Nivata-Kavachas. O sinless ones, do ye bless me.' Thereupon, they began
to eulogise me even as they (eulogise) the god, Purandara. And they said,
'Riding on this car, Maghavan conquered in battle Samvara, and Namuchi,
and Vala, and Vritra, and Prahrada, and Naraka. And mounted on this car
also Maghavan, had conquered in battle many thousands and millions and
hundreds of millions of Daityas. And, O Kaunteya, thou also, riding on
this car, by thy prowess shalt conquer the Nivatha-Kavachas in conflict,
even as did the self-possessed Maghavan in days of yore. And here is the
best of shells; by this also thou shalt defeat the Danavas And by this it
is that the high souled Sakra conquered the words.' Saying this, the gods
offered (unto me) this shell, Devadatta, sprung in the deep; and I
accepted it for the sake of victory. And at this moment, the gods fell
extolling me. And in order to be engaged in action, I proceeded to the
dreadful abode of the Danavas, furnished with the shell, the mail, and
arrows, and taking my bow."
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know