The story of Rishyashringa
Rishyashringa, of
dreaded name, was born as a son to Vibhandaka, who was a Brahmana saint, who
had cultured his soul by means of religious austerities, whose seed never
failed in causing generation, and who was learned and bright like the Lord of
beings. The father was highly honoured, and the son was possessed of a mighty
spirit, and, though a boy, was respected by aged man. That son of Kashyapa,
Vibhandaka, having proceeded to a big lake, devoted himself to the practice of
penances. That same saint, comparable to a god, laboured for a long period.
Once while he was washing his mouth in the waters, he beheld the celestial
nymph Urvasi, whereupon came out his seminal fluid. A hind at that time lapped
it up along with the water that she was drinking, being athirst; and from this
cause she became with child. That same hind had really been a daughter of the
gods, and had been told of yore by the holy Brahma, “You shall be a hind; and
when in that form, you shall give birth to a saint; you shall then be freed.” As
Destiny would have it, and as the word of the creator would not be untrue, in
that same hind was born Vibhandaka's son a mighty saint. Rishyashringa, devoted
to penances, always passed his days in the forest. There was a horn on the head
of that magnanimous saint and for this reason did he come to be known at the
time by the name of Rishyashringa. Barring his father, not a man had ever
before been seen by him; therefore his mind was entirely devoted to the duties
of a continent life.
At this very period there
was a ruler of the land of Anga known by the name of Lomapada who was a friend
of Dasharatha. He from love of pleasure had been guilty of a falsehood towards
a Brahmana. That same ruler had at that time been shunned by all persons of the
priestly class. He was without a ministering priest to assist him in his
religious rites. Indra suddenly abstained from giving rain in his territory; so
that his people began to suffer and he questioned a number of Brahmanas,
devoted to penances, of cultivated minds, and possessed of capabilities with
reference to the matter of rain being granted by the lord of gods, saying, “How
may the heavens grant us the rain? Think of an expedient for this purpose.”
Those same cultured men, being thus questioned, gave expression to their
respective views. One among them spoke to that same king, saying, “O lord of
kings! the Brahmanas are angry with you. Do some act for appeasing them. Send
for Rishyashringa, the son of a saint, resident of the forest knowing nothing
of the female sex, and always taking delight in simplicity. If he, great in the
practice of penances, should show himself in your territory, forthwith rain
would be granted by the heavens, herein I have no doubt at all.”
Having heard these
words, Lomapada made atonement for his sins. He went away; and when the
Brahmanas had been appeased, he returned again, and seeing the king returned,
the people were again glad at heart. Then the king of Anga convened a meeting
of his ministers, proficient in giving counsel. He took great pains in order to
settle some plan for securing a visit from Rishyashringa. With those ministers,
who were versed in all branches of knowledge, exceedingly proficient in worldly
matters, and had a thorough training in practical affairs, he at last settled a
plan. Then he sent for a number of courtesans, women of the town, clever in
everything. When they came, the king spoke to them, saying, “You lovely women!
You must find some means to allure, and obtain the confidence of the son of the
saint, Rishyashringa, whom you must bring over to my territory.”
Those women, on the
one hand afraid of the anger of the king and on the other, dreading a curse
from the saint, became sad and confounded, and declared the business to be
beyond their power. One, however, among them, a hoary woman, thus spoke to the
king, “O great king! Him whose wealth solely consists in penances, I shall try
to bring over here. You will, however, have to procure for me certain things,
in connection with the plan. In that case, I may be able to bring over the son
of the saint Rishyashringa.” Thereupon the king gave an order that all that she
might ask for should be procured. He also gave a good deal of wealth and jewels
of various kinds. Then, she took with herself a number of women endowed with
beauty and youth, and went to the forest without delay.
She, in order to
compass the object of the king, prepared a floating hermitage, both because the
king had ordered so, and also because it exactly accorded with her plan. The
floating hermitage, containing artificial trees adorned with various flowers
and fruits, and surrounded by diverse shrubs and creeping plants and capable of
furnishing choice and delicious fruits, was exceedingly delightful, nice,
pleasing, and looked as if it had been created by magic. Then she moored the
vessel at no great distance from the hermitage of Kashyapa's son, and sent
emissaries to survey the place where that same saint habitually went about.
Then she saw an opportunity; and having conceived a plan in her mind, sent
forward her daughter, a courtesan by trade and of smart sense. That clever
woman went to the vicinity of the religious man and arriving at the hermitage
beheld the son of the saint.
The courtesan said, “I
hope, O saint! that is all well with the religious devotees. I hope that you
have a plentiful store of fruits, roots and that you take delight in this
hermitage. Verily I come here now to pay you a visit. I hope the practice of
austerities among the saints is on the increase. I hope that your father's spirit
has not slackened and that he is well pleased with you. I hope you prosecute
the studies proper for you.”"
Rishyashringa said,
“You are shining with lustre, as if you were a mass of light. I deem you worthy
of obeisance. Verily I shall give you water for washing your feet, such fruits
and roots also as may be liked by you, for this is what my Dharma has
prescribed to me. Be you pleased to take at your pleasure your seat on a mat
made of the sacred grass, covered over with a black deer-skin and made pleasant
and comfortable to sit upon. Where is your hermitage? O Brahmana! You resemble
a god in your mien. What is the name of this particular religious vow, which
you seem to be observing now?”
The courtesan said, “O
son of Kashyapa! On the other side of yonder hill, which covers the space of
three Yojanas, is my hermitage, a delightful place. There, not to receive
obeisance is the rule of my faith nor do I touch water for washing my feet. I
am not worthy of obeisance from persons like you; but I must make obeisance to
you. O Brahmana! This is the religious observance to be practised by me,
namely, that you must be clasped in my arms."
Rishyashringa said,
“Let me give you ripe fruits, such as gallnuts, Karushas, Ingudas from sandy
tracts and Indian fig. May it please you to take a delight in them!"
She, however, threw
aside all those edible things and then gave him unsuitable things for food.
These were exceedingly nice and beautiful to see and were very much acceptable
to Rishyashringa. She gave him garlands of an exceedingly fragrant scent,
beautiful and shining garments to wear and first-rate drinks; and then played,
laughed and enjoyed herself. She at his sight played with a ball and while thus
employed, looked like a creeping plant broken in two. She touched his body with
her own and repeatedly clasped Rishyashringa in her arms. Then she bent and
break the flowery twigs from trees, such as the Sala, the Ashoka and the
Tilaka. Overpowered with intoxication, assuming a bashful look, she went on
tempting the great saint's son. When she saw that the heart of Rishyashringa
had been touched, she repeatedly pressed his body with her own and casting
glances, slowly went away under the pretext that she was going to make
offerings on the fire. On her departure, Rishyashringa became over-powered with
love and lost his sense. His mind turned constantly to her and felt itself
vacant. He began to sigh and seemed to be in great distress.
At that moment
appeared Vibhandaka, Kashyapa's son, he whose eyes were tawny like those of a
lion, whose body was covered with hair down to the tip of the nails, who was
devoted to studies proper for his caste, and whose life was pure and was passed
in religious meditation. He came up and saw that his son was seated alone,
pensive and sad, his mind upset and sighing again and again with upturned eyes.
Vibhandaka spoke to his distressed son, saying, “My boy! Why is it that you are
not hewing the logs for fuel. I hope you have performed the ceremony of burnt
offering today. I hope you have polished the sacrificial ladles and spoons and
brought the calf to the milch cow whose milk furnishes materials for making
offerings on the fire. Verily you are not in your wonted state, O son! You seem
to be pensive, and to have lost your sense. Why are you so sad today? Let me
ask you, who has been to this place today?"
Rishyashringa said,
“Here came to-day a religious student with a mass of hair on his head. He was
neither short nor tall. He was of a spirited look and a golden complexion, and
endued with eye large as lotuses; he was shining and graceful as a god. Rich
was his beauty blazing like the Sun; and he was exceedingly fair with eyes
graceful and black. His twisted hair was blue-black, neat, long, of a fragrant
scent and tied up with strings of gold. A beautiful ornament was shining on his
neck which looked like lightning in the sky. Under the throat he had two balls
of flesh without a single hair upon them and of an exceedingly beautiful form.
His waist was slender to a degree and his navel neat; and smooth also was the
region about his ribs. Then again there shone a golden string from under his
cloth, just like this waist-string of mine. There was something on his feet of
a wonderful shape which give forth a jingling sound. Upon his wrists likewise
was tied a pair of ornaments that made a similar sound and looked just like
this rosary here. When he walked, his ornaments uttered a jingling sound like
those uttered by delighted ganders upon a sheet of water. He had on his person
garments of a wonderful make; these clothes of mine are by no means beautiful
like those. His face was wonderful to behold; and his voice was calculated to
gladden the heart; and his speech was pleasant like the song of the male
blackbird. While listening to the same I felt touched to my inmost soul. As a
forest in the midst of the vernal season, assumes a grace only when it is swept
over by the breeze, so, he of an excellent and pure smell looks beautiful when
fanned by the air. His mass of hair is neatly tied up and remains adhering to
the head and forehead evenly sundered in two. His two eyes seemed to be covered
with wonderful Chakravaka birds of an exceedingly beautiful form. He carried
upon his right palm a wonderful globur fruit, which reaches the ground and
again and again leaps up to the sky in a strange way. He beats it and turns
himself round and whirls like a tree moved by the breeze. When I looked at him,
O father! he seemed to be a son of the celestials, my joy was extreme, and my
pleasure unbounded. He clasped my body, took hold of my matted hair, and bent
down my mouth, and, mingling his mouth with my own, uttered a sound that was
exceedingly pleasant. He does not care for water for washing his feet, nor for
those fruits offered by me; and he told me that such was the religious
observance practised by him. He gave unto me a number of fruits. Those fruits
were tasteful unto me: these here are not equal to them in taste. They have not
got any rind nor any stone within them, like these. He of a noble form gave me
to drink water of an exceedingly fine flavour; and having drunk it, I
experienced great pleasure; and the ground seemed to be moving under my feet.
These are the garlands beautiful and fragrant and twined with silken threads
that belong to him. He, bright with fervent piety, having scattered these
garlands here, went back to his own hermitage. His departure has saddened my
heart; and my frame seems to be in a burning sensation! My desire is to go to
him as soon as I can, and to have him every day walk about here. O father! Let
me this very moment go to him. Pray, what is that religious observance which is
being practised by him. As he of a noble piety is practising penances, so I am
desirous to live the same life with him. My heart is yearning after similar observances.
My soul will be in torment if I see him not.”
Vibhandaka said,
“Those are, O son! Rakshasas. They walk about in that wonderfully beautiful
form. Their strength is unrivalled and their beauty great They always meditate
obstruction to the practice of penances. O my boy! They assume lovely forms and
try to allure by diverse means. Those fierce beings hurled the saints, the
dwellers of the woods, from blessed regions. The saint who has control over his
soul, and who is desirous of obtaining the regions where go the righteous,
ought to have nothing to do with them. Their acts are vile and their delight is
in causing obstruction to those who practise penance; a pious man should never
look at them. O son! Those were drinks unworthy to be drunk, being as they were
spirituous liquors consumed by unrighteous men. These garlands, also, bright
and fragrant and of various hues, are not intended for saints.”
Having thus forbidden
his son by saying that those were wicked demons, Vibhandaka went in quest of
her. When by three day's search he was unable to trace where she was he then
came back to his own hermitage. In the meanwhile, when the son of Kashyapa had
gone out to gather fruits, then that very courtesan came again to tempt
Rishyashringa in the manner described above. As soon as Rishyashringa had her
in sight, he was glad and hurriedly rushing towards him said, “Let us go to
your hermitage before the return of my father.” Then, those same courtesans by
contrivances made the only son of Kashyapa enter their bark, and unmoored the
vessel. By various means they went on delighting him and at length came to the
side of Anga's king. Leaving then that floating vessel of an exceedingly white
tint upon the water, and having placed it within sight of the hermitage, he
similarly prepared a beautiful forest known by the name of the Floating
Hermitage. The king, however, kept that only son of Vibhandaka within that part
of the palace destined for the females when of a sudden he beheld that rain was
poured by the heavens and that the world began to be flooded with water.
Lomapada, the desire
of his heart fulfilled, bestowed his daughter Shanta on Rishyashringa in
marriage. With a view to appease the wrath of his father, he ordered kine to be
placed, and fields to be ploughed, by the road that Vibhandaka was to take, in
order to come to his son. The king also placed plentiful cattle and stout
cowherds, and gave the latter the following order: "When the great saint
Vibhandaka should enquire of you about his son, you must join your palms and
say to him that these cattle, and these ploughed fields belong to his son and
that you are his slaves, and that you are ready to obey him in all that he
might bid.”
Now the saint, whose
wrath was fierce, came to his hermitage, having gathered fruits and roots and
searched for his son. But not finding him he became exceedingly wroth. He was
tortured with anger and suspected it to be the doing of the king. Therefore, he
directed his course towards the city of Champa having made up his mind to burn
the king, his city, and his whole territory. On the way he was fatigued and
hungry, when he reached those same settlements of cowherds, rich with cattle.
He was honoured in a suitable way by those cowherds and then spent the night in
a manner befitting a king. Having received very great hospitality from them, he
asked them, saying, “To whom do you belong?” Then they all came up to him and
said, “All this wealth has been provided for your son.” At different places he
was thus honoured by that best of men, and saw his son who looked like the god
Indra in heaven. He also beheld there his daughter-in-law, Shanta, looking like
lightning issuing from a cloud. Having seen the hamlets and the cowpens
provided for his son and having also beheld Shanta, his great resentment was
appeased. Vibhandaka expressed great satisfaction with the king. The great
saint, whose power rivalled that of the sun and the god of fire, placed there
his son, and thus spoke, “As soon as a son is born to you, and having performed
all that is agreeable to the king, to the forest must you come without fail.”
Rishyashringa did
exactly as his father said, and went back to the place where his father was.
Shanta obediently waited upon him as in the firmament the star Rohini waits
upon the Moon, or as the fortunate Arundhati waits upon Vasishtha, or as
Lopamudra waits upon Agastya. As Damayanti was an obedient wife to Nala, or as
Shachi is to Indra or as Indrasena, Narayana's daughter, was always obedient to
Mudgala, so did Shanta wait affectionately upon Rishyashringa, when he lived in
the wood.
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know