SECTION –II
(Aranyaka Parva Cotinued)
"Vaisampayana said, 'When that night passed
away and day broke in, those Brahmamas who supported themselves by mendicancy,
stood before the Pandavas of exalted deeds, who were about to enter the forest.
Then king Yudhishthira, the son of Kunti, addressed them, saying, "Robbed
of our prosperity and kingdom, robbed of everything, we are about to enter the
deep woods in sorrow, depending for our food on fruits and roots, and the
produce of the chase. The forest too is full of dangers, and abounds with
reptiles and beasts of prey. It appeareth to me that ye will certainly have to
suffer much privation and misery there. The sufferings of the Brahmanas might
overpower even the gods. That they would overwhelm me is too certain.
Therefore, O Brahmana, go ye back whithersoever ye list!'
"The Brahmanas replied, 'O king, our path is
even that on which ye are for setting out! It behoveth thee not, therefore, to
forsake us who are thy devoted admirers practising the true religion! The very
gods have compassion upon their worshippers,--specially upon Brahmanas of
regulated lives!'
"Yudhishthira said, 'We regenerate ones, I
too am devoted to the Brahmanas! But this destitution that hath overtaken me
overwhelmed me with confusion! These my brothers that are to procure fruits and
roots and the deer (of the forest) are stupefied with grief arising from their
afflictions and on account of the distress of Draupadi and the loss of our
kingdom! Alas, as they are distressed, I cannot employ them in painful tasks!'
"The Brahmanas said, 'Let no anxiety, O
king, in respect of our maintenance, find a place in thy heart! Ourselves
providing our own food, we shall follow thee, and by meditation and saying our
prayers we shall compass thy welfare while by pleasant converse we shall
entertain thee and be cheered ourselves.'
"Yudhishthira said, 'Without doubt, it must
be as ye say, for I am ever pleased with the company of the regenerate ones!
But my fallen condition maketh me behold in myself an object of reproach! How
shall I behold you all, that do not deserve to bear trouble, out of love for me
painfully subsisting upon food procured by your own toil? Oh, fie upon the
wicked sons of Dhritarashtra!'
"Vaisampayana continued. 'Saying this, the
weeping king sat himself down upon the ground. Then a learned Brahmana, Saunaka
by name versed in self-knowledge and skilled in the Sankhya system of yoga,
addressed the king, saying, 'Causes of grief by thousands, and causes of fear
by hundreds, day after day, overwhelm the ignorant but not the wise. Surely,
sensible men like thee never suffer themselves to be deluded by acts that are
opposed to true knowledge, fraught with every kind of evil, and destructive of
salvation. O king, in thee dwelleth that understanding furnished with the eight
attributes which is said to be capable of providing against all evils and which
resulteth from a study of the Sruti (Vedas) and scriptures! And men like unto
thee are never stupefied, on the accession of poverty or an affliction
overtaking their friends, through bodily or mental uneasiness! Listen, I shall
tell the slokas which were chanted of old by the illustrious Janaka touching
the subject of controlling the self! This world is afflicted with both bodily
and mental suffering. Listen now to the means of allaying it as I indicate them
both briefly and in detail. Disease, contact with painful things, toil and want
of objects desired.--these are the four causes that induce bodily suffering.
And as regards disease, it may be allayed by the application of medicine, while
mental ailments are cured by seeking to forget them yoga-meditation. For this
reason, sensible physicians first seek to allay the mental sufferings of their
patients by agreeable converse and the offer of desirable objects And as a hot
iron bar thrust into a jar maketh the water therein hot, even so doth mental
grief bring on bodily agony. And as water quencheth fire, so doth true
knowledge allay mental disquietude. And the mind attaining ease, the body
findeth ease also. It seemeth that affection is the root of all mental sorrow.
It is affection that maketh every creature miserable and bringeth on every kind
of woe. Verily affection is the root of all misery and of all fear, of joy and
grief of every kind of pain. From affection spring all purposes, and it is from
affection that spring the love of worldly goods! Both of these (latter) are
sources of evil, though the first (our purposes) is worse than the second. And
as (a small portion of) fire thrust into the hollow of a tree consumeth the
tree itself to its roots, even so affection, ever so little, destroyeth both
virtue and profit. He cannot be regarded to have renounced the world who hath
merely withdrawn from worldly possessions. He, however, who though in actual
contact with the world regardeth its faults, may be said to have truly
renounced the world. Freed from every evil passion, soul dependent on nothing
with such a one hath truly renounced the world. Therefore, should no one seek
to place his affections on either friends or the wealth he hath earned. And so
should affection for one's own person be extinguished by knowledge. Like the
lotus-leaf that is never drenched by water, the souls of men capable of
distinguishing between the ephemeral and the everlasting, of men devoted to the
pursuit of the eternal, conversant with the scriptures and purified by knowledge,
can never be moved by affection. The man that is influenced by affection is
tortured by desire; and from the desire that springeth up in his heart his
thirst for worldly possessions increaseth. Verily, this thirst is sinful and is
regarded as the source of all anxieties. It is this terrible thirst, fraught
with sin that leaneth unto unrighteous acts. Those find happiness that can
renounce this thirst, which can never be renounced by the wicked, which
decayeth not with the decay of the body, and which is truly a fatal disease! It
hath neither beginning nor end. Dwelling within the heart, it destroyeth
creatures, like a fire of incorporeal origin. And as a faggot of wood is
consumed by the fire that is fed by itself, even so doth a person of impure soul
find destruction from the covetousness born of his heart. And as creatures
endued with life have ever a dread of death, so men of wealth are in constant
apprehension of the king and the thief, of water and fire and even of their
relatives. And as a morsel of meat, if in air, may be devoured by birds; if on
ground by beasts of prey; and if in water by the fishes; even so is the man of
wealth exposed to dangers wherever he may be. To many the wealth they own is
their bane, and he that beholding happiness in wealth becometh wedded to it,
knoweth not true happiness. And hence accession of wealth is viewed as that
which increaseth covetousness and folly. Wealth alone is the root of
niggardliness and boastfulness, pride and fear and anxiety! These are the
miseries of men that the wise see in riches! Men undergo infinite miseries in
the acquisition and retention of wealth. Its expenditure also is fraught with
grief. Nay, sometimes, life itself is lost for the sake of wealth! The
abandonment of wealth produces misery, and even they that are cherished by
one's wealth become enemies for the sake of that wealth! When, therefore, the
possession of wealth is fraught with such misery, one should not mind its loss.
It is the ignorant alone who are discontented. The wise, however, are always
content. The thirst of wealth can never be assuaged. Contentment is the highest
happiness; therefore, it is, that the wise regard contentment as the highest
object of pursuit. The wise knowing the instability of youth and beauty, of
life and treasure-hoards, of prosperity and the company of the loved ones,
never covet them. Therefore, one should refrain from the acquisition of wealth,
bearing the pain incident to it. None that is rich free from trouble, and it is
for this that the virtuous applaud them that are free from the desire of
wealth. And as regards those that pursue wealth for purposes of virtue, it is
better for them to refrain altogether from such pursuit, for, surely, it is
better not to touch mire at all than to wash it off after having been besmeared
with it. And, O Yudhishthira, it behoveth thee not to covet anything! And if
thou wouldst have virtue, emancipate thyself from desire of worldly
possessions!'
"Yudhishthira said, 'O Brahmana, this my
desire of wealth is not for enjoying it when obtained. It is only for the
support of the Brahmanas that I desire it and not because I am actuated by
avarice! For what purpose, O Brahmana, doth one like us lead a domestic life,
if he cannot cherish and support those that follow him? All creatures are seen
to divide the food (they procure) amongst those that depend on them. 1 So
should a person leading a domestic life give a share of his food to Yatis and
Brahmacharins that have renounced cooking for themselves. The houses of the
good men can never be in want of grass (for seat), space (for rest), water (to
wash and assuage thirst), and fourthly, sweet words. To the weary a bed,--to
one fatigued with standing, a seat,--to the thirsty, water,--and to the hungry,
food should ever be given. To a guest are due pleasant looks and a cheerful
heart and sweet words. The host, rising up, should advance towards the guest,
offer him a seat, and duly worship him.
Even this is eternal morality. They that perform
not the Agnihotra 1 not wait upon bulls, nor cherish their kinsmen and guests
and friends and sons and wives and servants, are consumed with sin for such
neglect. None should cook his food for himself alone and none should slay an
animal without dedicating it to the gods, the pitris, and guests. Nor should
one eat of that food which hath not been duly dedicated to the gods and pitris.
By scattering food on the earth, morning and evening, for (the behoof of) dogs
and Chandalas and birds, should a person perform the Viswedeva sacrifice. 2 He
that eateth the Vighasa, is regarded as eating ambrosia. What remaineth in a
sacrifice after dedication to the gods and the pitris is regarded as ambrosia;
and what remaineth after feeding the guest is called Vighasa and is equivalent
to ambrosia itself. Feeding a guest is equivalent to a sacrifice, and the
pleasant looks the host casteth upon the guest, the attention he devoteth to
him, the sweet words in which he addresseth him, the respect he payeth by
following him, and the food and drink with which he treateth him, are the five
Dakshinas 3 in that sacrifice. He who giveth without stint food to a fatigued
wayfarer never seen before, obtaineth merit that is great, and he who leading a
domestic life, followeth such practices, acquireth religious merit that is said
to be very great. O Brahmana, what is thy opinion on this?"
"Saunaka said, 'Alas, this world is full of
contradictions! That which shameth the good, gratifieth the wicked! Alas, moved
by ignorance and passion and slaves of their own senses, even fools perform
many acts of (apparent merit) to gratify in after-life their appetites! With
eyes open are these men led astray by their seducing senses, even as a
charioteer, who hath lost his senses, by restive and wicked steeds! When any of
the six senses findeth its particular object, the desire springeth up in the
heart to enjoy that particular object. And thus when one's heart proceedeth to
enjoy the objects of any particular sense a wish is entertained which in its turn
giveth birth to a resolve. And finally, like unto an insect falling into a
flame from love of light, the man falleth into the fire of temptation, pierced
by the shafts of the object of enjoyment discharged by the desire constituting
the seed of the resolve! And thenceforth blinded by sensual pleasure which he
seeketh without stint, and steeped in dark ignorance and folly which he
mistaketh for a state of happiness, he knoweth not himself! And like unto a
wheel that is incessantly rolling, every creature, from ignorance and deed and
desire, falleth into various states in this world, wandering from one birth to
another, and rangeth the entire circle of existences from a Brahma to the point
of a blade of grass, now in water, now on land, and now against in the air!
'This then is the career of those that are
without knowledge. Listen now to the course of the wise they that are intent on
profitable virtue, and are desirous of emancipation! The Vedas enjoin act but
renounce (interest in) action. Therefore, shouldst thou act, renouncing
Abhimana, 1 performance of sacrifices, study (of the Vedas), gifts, penance,
truth (in both speech and act), forgiveness, subduing the senses, and
renunciation of desire,--these have been declared to be the eight (cardinal) duties
constituting the true path. Of these, the four first pave the way to the world
of the pitris. And these should be practised without Abhimana. The four last
are always observed by the pious, to attain the heaven of the gods. And the
pure in spirit should ever follow these eight paths. Those who wish to subdue
the world for purpose of salvation, should ever act fully renouncing motives,
effectually subduing their senses, rigidly observing particular vows, devotedly
serving their preceptors, austerely regulating their fare, diligently studying
the Vedas, renouncing action as mean and restraining their hearts. By
renouncing desire and aversion the gods have attained prosperity. It is by
virtue of their wealth of yoga 2 that the Rudras, and the Sadhyas, and the
Adityas and the Vasus, and the twin Aswins, rule the creatures. Therefore, O
son of Kunti, like unto them, do thou, O Bharata, entirely refraining from
action with motive, strive to attain success in yoga and by ascetic
austerities. Thou hast already achieved such success so far as thy debts to thy
ancestors, both male and female concerned, and that success also which is
derived from action (sacrifices). Do thou, for serving the regenerate ones
endeavour to attain success in penances. Those that are crowned with ascetic
success, can, by virtue of that success, do whatever they list; do thou,
therefore, practising asceticism realise all thy wishes."
Footnotes
6:1 This seems to be the obvious. There is a
different reading however. For Drie--cyate-seen, some texts have
Sasyate--applauded. Nilakantha imagines that the meaning is "As
distribution (of food) amongst the various classes of beings like the gods, the
Pitris, &c., is applauded &c., &c."
7:1 A form of sacrifice which consists in pouring
oblations of clarified butter with prayers into a blazing fire. It is
obligatory on Brahmanas and Kshatriyas, except those that accept certain vows
of great austerity.
7:2 The Viswedeva sacrifice is the offer of food
to all creatures of the earth (by scattering a portion).
7:3 A gift. It may be of various kinds. The fees
paid to Brahmanas assisting at sacrifices and religious rites, such as offering
oblations to the dead, are Dakshinas, as also gifts to Brahmanas on other
occasions particularly when they are fed, it bring to this day the custom never
to feed a Brahmana without paying him a pecuniary fee. There can be no
sacrifice, no religious rite, without Dakshina.
8:1 Reference to self, i.e. without the motive of
bettering one's own self, or without any motive at all. (This contains the germ
of the doctrine preached more elaborately in the Bhagavad gita).
8:2 This Yoga consists, in their case, of a
combination of attributes by negation of the contrary ones, i.e. by
renunciation of motives in all they do.
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know