SECTION –XCIV
(Tirtha-yatra Parva Continued)
"Yudhishthira said, 'O best of celestial
Rishis, I do not think that I am without merits. Yet am I afflicted with so
much sorrow that there never was a king like me. I think, however, that my
enemies are destitute of good qualities and even destitute of morality. Yet
why, O Lomasa, do they prosper in this world?"
"Lomasa said, 'Grieve not ever, O king, O
son of Pritha, that sinful men should often prosper in consequence of the sins
they commit. A man may be seen to prosper by his sins, obtain good therefrom
and vanquish his foes. Destruction, however, overtakes him to the roots. O
king, I have seen many Daityas and Danavas prosper by sin but I have also seen
destruction overtake them. O exalted one, I have seen all this in the righteous
age of yore. The gods practised virtue, while the Asuras abandoned it. The gods
visited the tirthas, while the Asuras did not visit them. And at first the
sinful Asuras were possessed with pride. And pride begat vanity and vanity
begat wrath. And from wrath arose every kind of evil propensities, and from
these latter sprang shamelessness. And in consequence of shamelessness, good
behaviour disappeared from among them. And because they had become shameless
and destitute of virtuous propensities and good conduct and virtuous vows,
forgiveness and prosperity and morality forsook them in no time. And prosperity
then, O king, sought the gods, while adversity sought the Asuras. And when the
Daityas and the Danavas, deprived of sense by pride, were possessed by
adversity. Kali also sought to possess them. And, O son of Kunti, overwhelmed
with pride, and destitute of rites and sacrifices, and devoid of reason and
feeling, and their hearts full of vanity, destruction overtook them soon. And
covered with infamy, the Daityas were soon exterminated. The gods, however, who
were virtuous in their practices, going to the seas, the rivers, the lakes and
the holy spots, cleansed themselves of all sins, O son of Pandu, by means of
ascetic penances and sacrifices and gifts and blessings, and obtained prosperity
and the consequence. And because the gods always performed sacrifices and holy
deeds abandoning every practice that was evil, and visited the tirthas, as the
consequence thereof they acquired great good fortune. Guided by this, O king,
do thou also, with thy brothers, bathe in tirthas, for then thou wilt obtain
prosperity once more. Even this is the eternal road. And, O monarch, as king
Nriga and Shivi and Ausinara and Bhagiratha and Vasumanas and Gaya and Puru and
Pururavas, by practising ascetic penances and visiting tirthas and touching
sacred waters and beholding illustrious ascetics, obtained fame and sanctity
and merit and wealth, so wilt thou also obtain prosperity that is great. And as
Ikshwaku with his sons, friends and followers, as Muchukunda and Mandhatri and
king Marutta, as the gods through power of asceticism and the celestial Rishis
also, had all obtained fame, so wilt thou also obtain great celebrity. The sons
of Dhritarashtra, on the other hand, enslaved by sinfulness and ignorance,
will, without doubt, be soon exterminated like the Daityas.'"
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know