SECTION –CLXXXIX
(Markandeya-Samasya Parva Continued)
"Vaisampayana said Yudhishthira, the son of
Kunti, once more asked the great Muni Markandeya about the future course of the
government of the Earth.
"And Yudhishthira said, 'O thou foremost of
all speakers, O Muni of Bhrigu's race, that which we have heard from thee about
the destruction and re-birth of all things at the end of the Yuga, is, indeed,
full of wonder! I am filled with curiosity, however, in respect of what may
happen in the Kali age. When morality and virtue will be at an end, what will
remain there! What will be the prowess of men in that age, what their food, and
what their amusements? What will be the period of life at the end of the Yuga?
What also is the limit, having attained which the Krita age will begin anew?
Tell me all in detail, O Muni, for all that thou narratest is varied and
delightful.'
"Thus addressed, that foremost of Munis
began his discourse again, delighting that tiger of the Vrishni race and the
sons of Pandu as well. And Markandeya said, 'Listen, O monarch, to all that
hath been seen and heard by me, and to all, O king of kings, that hath been
known to me by intuition from the grace of the God of gods! O bull of the Bharata
race, listen to me as I narrate the future history of the world during the
sinful age. O bull of the Bharata race, in the Krita age, everything was free
from deceit and guile and avarice and covetousness; and morality like a bull
was among men, with all the four legs complete. In the Treta age sin took away
one of these legs and morality had three legs. In the Dwapara, sin and morality
are mixed half and half; and accordingly morality is said to have two legs
only. In the dark age (of Kali), O thou best of the Bharata race, morality
mixed with three parts of sin liveth by the side of men. Accordingly morality
then is said to wait on men, with only a fourth part of itself remaining. Know,
O Yudhishthira, that the period of life, the energy, intellect and the physical
strength of men decrease in every Yuga! O Pandava, the Brahmanas and Kshatriyas
and Vaisyas and Sudras, (in the Kali age) will practise morality and virtue
deceitfully and men in general will deceive their fellows by spreading the net
of virtue. And men with false reputation of learning will, by their acts, cause
Truth to be contracted and concealed. And in consequence of the shortness of
their lives they will not be able to acquire much knowledge. And in consequence
of the littleness of their knowledge, they will have no wisdom. And for this,
covetousness and avarice will overwhelm them all. And wedded to avarice and
wrath and ignorance and lust men will entertain animosities towards one
another, desiring to take one another's lives. And Brahmanas and Kshatriyas and
Vaisyas with their virtue contracted and divested of asceticism and truth will
all be reduced to an equality with the Sudras. And the lowest orders of men
will rise to the position of the intermediate ones, and those in intermediate
stations will, without doubt, descend to the level of the lowest ones. Even
such, O Yudhishthira, will become the state of the world at the end of the
Yuga. Of robes those will be regarded the best that are made of flax and of
grain the Paspalum frumentacea 1 will be regarded the best. Towards this period
men will regard their wives as their (only) friends. And men will live on fish
and milk, goats and sheep, for cows will be extinct. And towards that period,
even they that are always observant of vows, will become covetous. And opposed
to one another, men will, at such a time, seek one another's lives; and
divested of Yuga, people will become atheists and thieves. And they will even
dig the banks of streams with their spades and sow grains thereon. And even
those places will prove barren for them at such a time. And those men who are
devoted to ceremonial rites in honour of the deceased and of the gods, will be
avaricious and will also appropriate and enjoy what belongs to others. The
father will enjoy what belongs to the son; and the son, what belongs to the
father. And those things will also be enjoyed by men in such times, the
enjoyment of which hath been forbidden in the scriptures. And the Brahmanas,
speaking disrespectfully of the Vedas, will not practise vows, and their
understanding clouded by the science of disputation, they will no longer
perform sacrifices and the Homa. And deceived by the false science of reasons,
they will direct their hearts towards everything mean and low. And men will
till low lands for cultivation and employ cows and calves that are one year
old, in drawing the plough and carrying burthens. And sons having slain their
sires, and sires having slain their sons will incur no opprobrium. And they
will frequently save themselves from anxiety by such deeds, and even glory in
them. And the whole world will be filled with mleccha behaviour and notions and
ceremonies, and sacrifices will cease and joy will be nowhere and general
rejoicing will disappear. And men will rob the possession of helpless persons
of those that are friendless and of wisdoms also. And, possessed of small
energy and strength, without knowledge and given to avarice and folly and
sinful practices men will accept with joy the gifts made by wicked people with
words of contempt. And, O son of Kunti, the kings of the earth, with hearts
wedded to sin without knowledge and always boastful of their wisdom, will
challenge one another from desire of taking one another's life. And the
Kshatriyas also towards the end of such a period will become the thorns of the
earth. And filled with avarice and swelling with pride and vanity and, unable
and unwilling to protect (their subjects), they will take pleasure in
inflicting punishments only. And attacking and repeating their attacks upon the
good and the honest, and feeling no pity for the latter, even when they will
cry in grief, the Kshatriyas will, O Bharata, rob these of their wives and
wealth. And no one will ask for a girl (for purposes of marriage) and no one
will give away a girl (for such purposes), but the girls will themselves choose
their lords, when the end of the Yuga comes. And the kings of the earth with
souls steeped in ignorance, and discontented with what they have, will at such
a time, rob their subjects by every means in their power. And without doubt the
whole world will be mlecchified. 1 And when the end of the Yuga comes, the
right hand will deceive the left; and the left, the right. And men with false
reputation of learning will contract Truth and the old will betray the
senselessness of the young, and the young will betray the dotage of the old.
And cowards will have the reputation of bravery and the brave will be cheerless
like cowards. And towards the end of the Yuga men will cease to trust one
another. And full of avarice and folly the whole world will have but one kind
of food. And sin will increase and prosper, while virtue will fade and cease to
flourish. And Brahmanas and Kshatriyas and Vaisyas will disappear, leaving, O
king, no remnants of their orders. And all men towards the end of the Yuga will
become members of one common order, without distinction of any kind. And sires
will not forgive sons, and sons will not forgive sires. And when the end
approaches, wives will not wait upon and serve their husbands. And at such a
time men will seek those countries where wheat and barley form the staple food.
And, O monarch, both men and women will become perfectly free in their
behaviour and will not tolerate one another's acts. And, O Yudhishthira, the
whole world will be mlecchified. And men will cease to gratify the gods by
offerings of Sraddhas. And no one will listen to the words of others and no one
will be regarded as a preceptor by another. And, O ruler of men, intellectual
darkness will envelop the whole earth, and the life of man will then be
measured by sixteen years, on attaining to which age death will ensue. And
girls of five or six years of age will bring forth children and boys of seven
or eight years of age will become fathers. And, O tiger among kings, when the
end of the Yuga will come, the wife will never be content with her husband, nor
the husband with his wife. And the possessions of men will never be much, and
people will falsely bear the marks of religion, and jealousy and malice will
fill the world. And no one will, at that time, be a giver (of wealth or
anything else) in respect to any one else. And the inhabited regions of the
earth will be afflicted with dearth and famine, and the highways will be filled
with lustful men and women of evil repute. And, at such a time, the women will
also entertain an aversion towards their husbands. And without doubt all men
will adopt the behaviour of the mlecchas, become omnivorous without
distinction, and cruel in all their acts, when the end of the Yuga will come.
And, O thou foremost of the Bharatas, urged by avarice, men will, at that time,
deceive one another when they sell and purchase. And without a knowledge of the
ordinance, men will perform ceremonies and rites, and, indeed, behave as
listeth them, when the end of the Yuga comes. And when the end of the Yuga
comes, urged by their very dispositions, men will act cruelly, and speak ill of
one another. And people will, without compunction, destroy trees and gardens.
And men will be filled with anxiety as regards the means of living. And, O
king, overwhelmed with covetousness, men will kill Brahmanas and appropriate
and enjoy the possessions of their victims. And the regenerate ones, oppressed
by Sudras, and afflicted with fear, and crying Oh and Alas, will wander over
the earth without anybody to protect them. And when men will begin to slay one
another, and become wicked and fierce and without any respect for animal life,
then will the Yuga come to an end. And, O king, even the foremost of the
regenerate ones, afflicted by robbers, will, like crows, fly in terror and with
speed, and seek refuge, O perpetuator of the Kuru race, in rivers and mountains
and inaccessible regions. And always oppressed by bad rulers with burthens of
taxes, the foremost of the regenerate classes, O lord of the earth, will, in
those terrible times, take leave of all patience and do improper acts by
becoming even the servants of the Sudras. And Sudras will expound the
scriptures, and Brahmanas will wait upon and listen to them, and settle their
course of duty accepting such interpretations as their guides. And the low will
become the high, and the course of things will look contrary. And renouncing
the gods, men will worship bones and other relics deposited within walls. And,
at the end of the Yuga, the Sudras will cease to wait upon and serve the
Brahmanas. And in the asylums of great Rishis, and the teaching institutions of
Brahmanas, and in places sacred to the gods and sacrificial compounds, and in sacred
tanks, the earth will be disfigured with tombs and pillars containing bony
relics and not graced with temples dedicated to the gods. All this will take
place at the end of the Yuga, and know that these are the signs of the end of
the Yuga. And when men become fierce and destitute of virtue and carnivorous
and addicted to intoxicating drinks, then doth the Yuga come to an end. And, O
monarch, when flowers will be begot within flowers, and fruits within fruits,
then will the Yuga come to an end. And the clouds will pour rain unseasonably
when the end of the Yuga approaches. And, at that time, ceremonial rites of men
will not follow one another in due order, and the Sudras will quarrel with the
Brahmanas. And the earth will soon be full of mlecchas, and the Brahmanas will
fly in all directions for fear of the burthen of taxes. And all distinctions
between men will cease as regards conduct and behaviour, and afflicted with
honorary tasks and offices, people will fly to woody retreats, subsisting on
fruits and roots. And the world will be so afflicted, that rectitude of conduct
will cease to be exhibited anywhere. And disciples will set at naught the
instructions of preceptors, and seek even to injure them. And preceptors
impoverished will be disregarded by men. And friends and relatives and kinsmen
will perform friendly offices for the sake of the wealth only that is possessed
by a person. And when the end of the Yuga comes, everybody will be in want. And
all the points of the horizon will be ablaze, and the stars and stellar groups
will be destitute of brilliancy, and the planets and planetary conjunctions will
be inauspicious. And the course of the winds will be confused and agitated, and
innumerable meteors will flash through the sky, foreboding evil. And the Sun
will appear with six others of the same kind. And all around there will be din
and uproar, and everywhere there will be conflagrations. And the Sun, from the
hour of his rising to that of setting, will be enveloped by Rahu. And the deity
of a thousand eyes will shower rain unseasonably. And when the end of the Yuga
comes, crops will not grow in abundance. And the women will always be sharp in
speech and pitiless and fond of weeping. And they will never abide by the
commands of their husbands. And when the end of the Yuga comes, sons will slay
fathers and mothers. And women, living uncontrolled, will slay their husbands
and sons. And, O king, when the end of the Yuga comes, Rahu will swallow the
Sun unseasonably. And fires will blaze up on all sides. And travellers unable
to obtain food and drink and shelter even when they ask for these, will lie
down on the wayside refraining from urging their solicitations. And when the
end of the Yuga comes, crows and snakes and vultures and kites and other animals
and birds will utter frightful and dissonant cries. And when the end of the
Yuga comes, men will cast away and neglect their friends and relatives and
attendants. And, O monarch, when the end of the Yuga comes, men abandoning the
countries and directions and towns and cities of their occupation, will seek
for new ones, one after another. And people will wander over the earth,
uttering, 'O father, O son', and such other frightful and rending cries.
"And when those terrible times will be over,
the creation will begin anew. And men will again be created and distributed
into the four orders beginning with Brahmanas. And about that time, in order
that men may increase, Providence, according to its pleasure, will once more
become propitious. And then when the Sun, the Moon, and Vrihaspati will, with
the constellation Pushya 1, enter the same sign, the Krita age will begin
again. And the clouds will commence to shower seasonably, and the stars and
stellar conjunctions will become auspicious. And the planets, duly revolving in
their orbits, will become exceedingly propitious. And all around, there will be
prosperity and abundance and health and peace. And commissioned by Time, a
Brahmana of the name of Kalki will take his birth. And he will glorify Vishnu and
possess great energy, great intelligence, and great prowess. And he will take
his birth in a town of the name of Sambhala in an auspicious Brahmana family.
And vehicles and weapons, and warriors and arms, and coats of mail will be at
his disposal as soon as he will think of them. And he will be the king of
kings, and ever victorious with the strength of virtue. And he will restore
order and peace in this world crowded with creatures and contradictory in its
course. And that blazing Brahmana of mighty intellect, having appeared, will
destroy all things. And he will be the Destroyer of all, and will inaugurate a
new Yuga. And surrounded by the Brahmanas, that Brahmana will exterminate all
the mlecchas wherever those low and despicable
p. 391
persons may take refuge."
Footnotes
387:1 The word in the text is Kora-dushakas,
supposed by Wilson to be the Paspalum frumentacea (vide Dict.).
388:1 The word in the text is mlecchibhutam. The
Sanskrit grammar affords a great facility for the formation of verbs from
substantives. Mlecchify may be hybrid, but it correctly and shortly signifies
the Sanskrit word.
390:1 Pushya is the eighth lunar asterism
consisting of three stars, of which one is, the Cancer. (Vide Wilson's Diet.).
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know