SECTION –CCLXI
(Draupadi-harana Parva)
Vaisampayana said, "One day, having
previously ascertained that the Pandavas were all seated at their ease and that
Krishna was reposing herself after her meal, the sage Durvasa, surrounded by
ten thousand disciples repaired to that forest. The illustrious and upright
king Yudhishthira, seeing that guest arrived, advanced with his mothers to
receive him. And joining the palms of his hands and pointing to a proper and
excellent seat, he accorded the Rishis a fit and respectful welcome. And the
king said unto him, 'Return quick, O adorable sir, after performing thy diurnal
ablutions and observances.' And that sinless Muni, not knowing how the king
would be able to provide a feast for him and his disciples, proceeded with the
latter to perform his ablutions. And that host of the Muni, of subdued
passions, went into the stream for performing their ablutions. Meanwhile, O
king, the excellent princess Draupadi, devoted to her husbands, was in great
anxiety about the food (to be provided for the Munis). And when after much
anxious thought she came to the conclusion that means there were none for
providing a feast, she inwardly prayed to Krishna, the slayer of Kansa. And the
princess said, 'Krishna, O Krishna, of mighty arms, O son of Devaki, whose
power is inexhaustible, O Vasudeva, O lord of the Universe, who dispellest the
difficulties of those that bow down to thee, thou art the soul, the creator and
the destroyer of the Universe. Thou, O lord, art inexhaustible and the saviour
of the afflicted. Thou art the preserver of the Universe and of all created
beings. Thou art the highest of the high, and the spring of the mental
perceptions Akuli and Chiti! 1 O Supreme and Infinite Being, O giver of all
good, be thou the refuge of the helpless. O Primordial Being, incapable of
being conceived by the soul or the mental faculties or otherwise, thou art the
ruler of all and the lord of Brahma. I seek thy protection. O god, thou art
ever kindly disposed towards those that take refuge in thee. Do thou cherish me
with thy kindness. O thou with a complexion dark as the leaves of the blue lotus,
and with eyes red as the corolla of the lily, and attired in yellow robes with,
besides, the bright Kaustubha gem in thy bosom, thou art the beginning and the
end of creation, and the great refuge of all. Thou art the supreme light and
essence of the Universe! Thy face is directed towards every point. They call
thee Supreme Germ and the depository of all treasures. Under thy protections, O
lord of the gods, all evils lose their terror. As thou didst protect me before
from Dussasana, do thou extricate me now from this difficulty."
Vaisampayana continued, "The great and
sovereign God, and Lord of the earth, of mysterious movements, the lord Kesava
who is ever kind to the dependents, thou adored by Krishna, and perceiving her
difficulty, instantly repaired to that place leaving the bed of Rukmini who was
sleeping by his side. Beholding Vasudeva, Draupadi bowed down to him in great
joy and informed him of the arrival of the Munis and every other thing. And
having heard everything Krishna said unto her, 'I am very much afflicted with
hunger, do thou give me some food without delay, and then thou mayst go about
thy work.' At these words of Kesava, Krishna became confused, and replied unto
him, saying, 'The sun-given vessel remains full till I finish my meal. But as I
have already taken my meal today, there is no food in it now. Then that
lotus-eyed and adorable being said unto Krishna, 'This is no time for jest, O
Krishna.--I am much distressed with hunger, go thou quickly to fetch the vessel
and show it to me.' When Kesava, that ornament of the Yadu's race, had the
vessel brought unto him,--with such persistence, he looked into it and saw a
particle of rice and vegetable sticking at its rim. And swallowing it he said
unto her, 'May it please the god Hari, the soul of the Universe, and may that
god who partaketh at sacrifices, be satiated with this.' Then the long-armed
Krishna, that soother of miseries, said unto Bhimasena, 'Do thou speedily
invite the Munis to dinner. Then, O good king, the celebrated Bhimasena quickly
went to invite all those Munis, Durvasa and others, who had gone to the nearest
stream of transparent and cool water to perform their ablutions. Meanwhile,
these ascetics, having plunged into the river, were rubbing their bodies and
observing that they all felt their stomachs to be full. And coming out of the
stream, they began to stare at one another. And turning towards Durvasa, all
those ascetics observed, 'Having bade the king make our meals ready, we have
come hither for a bath. But how, O regenerate Rishi, can we eat anything now,
for our stomachs seem to be full to the throat. The repast hath been uselessly
prepared for us. What is the best thing to be done now?' Durvasa replied, 'By
spoiling the repast, we have done a great wrong to that royal sage, king
Yudhishthira. Would not the Pandavas destroy us by looking down upon us with
angry eyes? I know the royal sage Yudhishthira to be possessed of great ascetic
power. Ye Brahmanas, I am afraid of men that are devoted to Hari. The high-souled
Pandavas are all religious men, learned, war-like, diligent in ascetic
austerities and religious observances, devoted to Vasudeva, and always
observant of rules of good conduct. If provoked, they can consume us with their
wrath as fire doth a bale of cotton. Therefore, ye disciples, do ye all run
away quickly without seeing them (again)!"
Vaisampayana continued, "All those
Brahmanas, thus advised by their ascetic preceptor, became greatly afraid of
the Pandavas and fled away in all directions. Then Bhimasena not beholding
those excellent Munis in the celestial river, made a search after them here and
there at all the landing places. And learning from the ascetics of those places
that they had run away, he came back and informed Yudhishthira of what had happened.
Then all the Pandavas of subdued senses, expecting them to come, remained
awaiting their arrival for some time. And Yudhishthira said, 'Coming dead of
night the Rishis will deceive us. Oh how, can we escape from this difficulty
created by the facts?' Seeing them absorbed in such reflections and breathing
long deep sighs at frequent intervals, the illustrious Krishna suddenly
appeared to them and addressed them these words: 'Knowing, ye sons of Pritha,
your danger from that wrathful Rishi, I was implored by Draupadi to come, and
(therefore) have I come here speedily. But now ye have not the least fear from
the Rishi Durvasa. Afraid of your ascetic powers, he hath made himself scarce
ere this. Virtuous men never suffer. I now ask your permission to let me return
home. May you always be prosperous!'"
Vaisampayana continued, "Hearing Kesava's
words, the sons of Pritha, with Draupadi, became easy in mind. And cured of
their fever (of anxiety), they said unto him, 'As persons drowning in the wide
ocean safely reach the shore by means of a boat, so have we, by thy aid, O lord
Govinda, escaped from this inextricable difficulty. Do thou now depart in
peace, and may prosperity be thine.' Thus dismissed, he repaired to his capital
and the Pandavas too, O blessed lord, wandering from forest to forest passed
their days merrily with Draupadi. Thus, O king, have I related to thee the
story which thou askedest me to repeat. And it was thus that the machinations
of the wicked sons of Dhritarashtra about the Pandavas in the forest, were
frustrated."
Footnotes
516:1 Both these words are of doubtful meaning. It seems they are employed in the Vedas to denote the faculties of knowledge and the moral sense respectively.
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know