The Flying Trunk
Translated from the
German of Hans Andersen.
There was once a
merchant who was so rich that he could have paved the whole street, and perhaps
even a little side-street besides, with silver. But he did not do that; he knew
another way of spending his money. If he spent a shilling he got back a
florin-such an excellent merchant he was till he died.
Now his son
inherited all this money. He lived very merrily; he went every night to the
theatre, made paper kites out of five-pound notes, and played ducks and drakes
with sovereigns instead of stones. In this way the money was likely to come
soon to an end, and so it did.
At last he had
nothing left but four shillings, and he had no clothes except a pair of
slippers and an old dressing-gown.
His friends did not
trouble themselves any more about him; they would not even walk down the street
with him.
But one of them who
was rather good-natured sent him an old trunk with the message, 'Pack up!"
That was all very well, but he had nothing to pack up, so he got into the trunk
himself.
It was an enchanted
trunk, for as soon as the lock was pressed it could fly. He pressed it, and
away he flew in it up the chimney, high into the clouds, further and further
away. But whenever the bottom gave a little creak he was in terror lest the
trunk should go to pieces, for then he would have turned a dreadful
somersault-just think of it!
In this way he
arrived at the land of the Turks. He hid the trunk in a wood under some dry
leaves, and then walked into the town. He could do that quite well, for all the
Turks were dressed just as he was-in a dressing-gown and slippers.
He met a nurse with
a little child.
'Halloa! you Turkish
nurse,' said he, 'what is that great castle there close to the town? The one
with the windows so high up?'
'The sultan's
daughter lives there,' she replied. 'It is prophesied that she will be very
unlucky in her husband, and so no one is allowed to see her except when the
sultan and sultana are by.'
'Thank you,' said
the merchant's son, and he went into the wood, sat himself in his trunk, flew
on to the roof, and crept through the window into the princess's room.
She was lying on the
sofa asleep, and was so beautiful that the young merchant had to kiss her. Then
she woke up and was very much frightened, but he said he was a Turkish god who
had come through the air to see her, and that pleased her very much.
They sat close to
each other, and he told her a story about her eyes. They were beautiful dark
lakes in which her thoughts swam about like mermaids. And her forehead was a
snowy mountain, grand and shining. These were lovely stories.
Then he asked the princess
to marry him, and she said yes at once.
'But you must come
here on Saturday,' she said, 'for then the sultan and the sultana are coming to
tea with me. They will be indeed proud that I receive the god of the Turks. But
mind you have a really good story ready, for my parents like them immensely. My
mother likes something rather moral and high-flown, and my father likes
something merry to make him laugh.'
'Yes, I shall only
bring a fairy story for my dowry,' said he, and so they parted. But the
princess gave him a sabre set with gold pieces which he could use.
Then he flew away,
bought himself a new dressing-gown, and sat down in the wood and began to make
up a story, for it had to be ready by Saturday, and that was no easy matter.
When he had it ready
it was Saturday.
The sultan, the
sultana, and the whole court were at tea with the princess.
He was most
graciously received.
'Will you tell us a
story?' said the sultana; 'one that is thoughtful and instructive?'
'But something that
we can laugh at,' said the sultan.
'Oh, certainly,' he
replied, and began: 'Now, listen attentively. There was once a box of matches
which lay between a tinder-box and an old iron pot, and they told the story of
their youth.
'"We used to be
on the green fir-boughs. Every morning and evening we had diamond-tea, which
was the dew, and the whole day long we had sunshine, and the little birds used
to tell us stories. We were very rich, because the other trees only dressed in
summer, but we had green dresses in summer and in winter. Then the woodcutter
came, and our family was split up. We have now the task of making light for the
lowest people. That is why we grand people are in the kitchen."
'"My fate was
quite different," said the iron pot, near which the matches lay.
'"Since I came
into the world I have been many times scoured, and have cooked much. My only
pleasure is to have a good chat with my companions when I am lying nice and
clean in my place after dinner."
'"Now you are
talking too fast," spluttered the fire.
'"Yes, let us
decide who is the grandest!" said the matches.
'"No, I don't
like talking about myself," said the pot.
'"Let us
arrange an evening's entertainment. I will tell the story of my life.
'"On the Baltic
by the Danish shore-"
'What a beautiful
beginning!" said all the plates. "That's a story that will please us
all."
'And the end was
just as good as the beginning. All the plates clattered for joy.
'"Now I will
dance," said the tongs, and she danced. Oh! how high she could kick!
'The old chair-cover
in the corner split when he saw her.
'The urn would have
sung but she said she had a cold; she could not sing unless she boiled.
'In the window was
an old quill pen. There was nothing remarkable about her except that she had
been dipped too deeply into the ink. But she was very proud of that.
'"If the urn
will not sing," said she, "outside the door hangs a nightingale in a
cage who will sing."
'"I don't think
it's proper," said the kettle, "that such a foreign bird should be
heard."
'"Oh, let us
have some acting," said everyone. "Do let us!"
'Suddenly the door
opened and the maid came in. Everyone was quite quiet. There was not a sound.
But each pot knew what he might have done, and how grand he was.
'The maid took the
matches and lit the fire with them. How they spluttered and flamed, to be sure!
"Now everyone can see," they thought, "that we are the grandest!
How we sparkle! What a light-"
'But here they were
burnt out.'
'That was a
delightful story!' said the sultana. 'I quite feel myself in the kitchen with
the matches. Yes, now you shall marry our daughter.'
'Yes, indeed,' said
the sultan, 'you shall marry our daughter on Monday.' And they treated the
young man as one of the family.
The wedding was
arranged, and the night before the whole town was illuminated.
Biscuits and
gingerbreads were thrown among the people, the street boys stood on tiptoe
crying hurrahs and whistling through their fingers. It was all splendid.
'Now I must also
give them a treat,' thought the merchant's son. And so he bought rockets,
crackers, and all the kinds of fireworks you can think of, put them in his
trunk, and flew up with them into the air.
Whirr-r-r, how they
fizzed and blazed!
All the Turks jumped
so high that their slippers flew above their heads; such a splendid glitter
they had never seen before.
Now they could quite
well understand that it was the god of the Turks himself who was to marry the
princess.
As soon as the young
merchant came down again into the wood with his trunk he thought, 'Now I will
just go into the town to see how the show has taken.'
And it was quite
natural that he should want to do this.
Oh! what stories the
people had to tell!
Each one whom he
asked had seen it differently, but they had all found it beautiful.
'I saw the Turkish
god himself,' said one. 'He had eyes like glittering stars, and a beard like
foaming water.'
'He flew away in a
cloak of fire,' said another. They were splendid things that he heard, and the
next day was to be his wedding day.
Then he went back
into the wood to sit in his trunk; but what had become of it? The trunk had
been burnt. A spark of the fireworks had set it alight, and the trunk was in
ashes. He could no longer fly, and could never reach his bride.
She stood the whole
day long on the roof and waited; perhaps she is waiting there still.
But he wandered
through the world and told stories; though they are not so merry as the one he
told about the matches.
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know