The Snow-man
Translated from the
German of Hans Andersen.
'How astonishingly
cold it is! My body is cracking all over!' said the Snow-man. 'The wind is
really cutting one's very life out! And how that fiery thing up there glares!'
He meant the sun, which was just setting. 'It sha'n't make me blink, though,
and I shall keep quite cool and collected.'
Instead of eyes he
had two large three-cornered pieces of slate in his head; his mouth consisted
of an old rake, so that he had teeth as well.
He was born amidst
the shouts and laughter of the boys, and greeted by the jingling bells and
cracking whips of the sledges.
The sun went down,
the full moon rose, large, round, clear and beautiful, in the dark blue sky.
'There it is again
on the other side!' said the Snow-man, by which he meant the sun was appearing
again. 'I have become quite accustomed to its glaring. I hope it will hang
there and shine, so that I may be able to see myself. I wish I knew, though,
how one ought to see about changing one's position. I should very much like to
move about. If I only could, I would glide up and down the ice there, as I saw
the boys doing; but somehow or other, I don't know how to run.'
'Bow-wow!' barked
the old yard-dog; he was rather hoarse and couldn't bark very well. His
hoarseness came on when he was a house-dog and used to lie in front of the
stove. 'The sun will soon teach you to run! I saw that last winter with your
predecessor, and farther back still with his predecessors! They have all run
away!'
'I don't understand
you, my friend,' said the Snow-man. 'That thing up there is to teach me to
run?' He meant the moon. 'Well, it certainly did run just now, for I saw it
quite plainly over there, and now here it is on this side.'
'You know nothing at
all about it,' said the yard-dog. 'Why, you have only just been made. The thing
you see there is the moon; the other thing you saw going down the other side
was the sun. He will come up again tomorrow morning, and will soon teach you
how to run away down the gutter. The weather is going to change; I feel it
already by the pain in my left hind-leg; the weather is certainly going to
change.'
'I can't understand
him,' said the Snow-man; 'but I have an idea that he is speaking of something
unpleasant. That thing that glares so, and then disappears, the sun, as he
calls it, is not my friend. I know that by instinct.'
'Bow-wow!' barked
the yard-dog, and walked three times round himself, and then crept into his
kennel to sleep. The weather really did change. Towards morning a dense damp
fog lay over the whole neighbourhood; later on came an icy wind, which sent the
frost packing. But when the sun rose, it was a glorious sight. The trees and
shrubs were covered with rime, and looked like a wood of coral, and every
branch was thick with long white blossoms. The most delicate twigs, which are
lost among the foliage in summer-time, came now into prominence, and it was
like a spider's web of glistening white. The lady-birches waved in the wind;
and when the sun shone, everything glittered and sparkled as if it were
sprinkled with diamond dust, and great diamonds were lying on the snowy carpet.
'Isn't it
wonderful?' exclaimed a girl who was walking with a young man in the garden.
They stopped near the Snow-man, and looked at the glistening trees. 'Summer
cannot show a more beautiful sight,' she said, with her eyes shining.
'And one can't get a
fellow like this in summer either,' said the young man, pointing to the
Snow-man. 'He's a beauty!'
The girl laughed,
and nodded to the Snow-man, and then they both danced away over the snow.
'Who were those
two?' asked the Snow-man of the yard-dog. 'You have been in this yard longer
than I have. Do you know who they are?'
'Do I know them
indeed?' answered the yard-dog. 'She has often stroked me, and he has given me
bones. I don't bite either of them!'
'But what are they?'
asked the Snow-man.
'Lovers!' replied
the yard-dog. 'They will go into one kennel and gnaw the same bone!'
'Are they the same
kind of beings that we are?' asked the Snow-man.
'They are our
masters,' answered the yard-dog. 'Really people who have only been in the world
one day know very little.' That's the conclusion I have come to. Now I have age
and wisdom; I know everyone in the house, and I can remember a time when I was
not lying here in a cold kennel. Bow-wow!'
'The cold is
splendid,' said the Snow-man. 'Tell me some more. But don't rattle your chain
so, it makes me crack!'
'Bow-wow!' barked
the yard-dog. 'They used to say I was a pretty little fellow; then I lay in a
velvet-covered chair in my master's house. My mistress used to nurse me, and
kiss and fondle me, and call me her dear, sweet little Alice! But by-and-by I
grew too big, and I was given to the housekeeper, and I went into the kitchen.
You can see into it from where you are standing; you can look at the room in
which I was master, for so I was when I was with the housekeeper. Of course it
was a smaller place than upstairs, but it was more comfortable, for I wasn't
chased about and teased by the children as I had been before. My food was just
as good, or even better. I had my own pillow, and there was a stove there,
which at this time of year is the most beautiful thing in the world. I used to
creep right under that stove. Ah me! I often dream of that stove still!
Bow-wow!'
'Is a stove so
beautiful?' asked the Snow-man. 'Is it anything like me?'
'It is just the
opposite of you! It is coal-black, and has a long neck with a brass pipe. It
eats firewood, so that fire spouts out of its mouth. One has to keep close
beside it-quite underneath is the nicest of all. You can see it through the
window from where you are standing.'
And the Snow-man
looked in that direction, and saw a smooth polished object with a brass pipe.
The flicker from the fire reached him across the snow. The Snow-man felt
wonderfully happy, and a feeling came over him which he could not express; but
all those who are not snow-men know about it.
'Why did you leave
her?' asked the Snow-man. He had a feeling that such a being must be a lady.
'How could you leave such a place?'
'I had to!' said the
yard-dog. 'They turned me out of doors, and chained me up here. I had bitten
the youngest boy in the leg, because he took away the bone I was gnawing; a
bone for a bone, I thought! But they were very angry, and from that time I have
been chained here, and I have lost my voice. Don't you hear how hoarse I am?
Bow-wow! I can't speak like other dogs. Bow-wow! That was the end of
happiness!'
The Snow-man,
however, was not listening to him any more; he was looking into the room where
the housekeeper lived, where the stove stood on its four iron legs, and seemed
to be just the same size as the Snow-man.
'How something is
cracking inside me!' he said. 'Shall I never be able to get in there? It is
certainly a very innocent wish, and our innocent wishes ought to be fulfilled.
I must get there, and lean against the stove, if I have to break the window first!'
'You will never get
inside there!' said the yard-dog; 'and if you were to reach the stove you would
disappear. Bow-wow!'
'I'm as good as gone
already!' answered the Snow-man. 'I believe I'm breaking up!'
The whole day the
Snow-man looked through the window; towards dusk the room grew still more
inviting; the stove gave out a mild light, not at all like the moon or even the
sun; no, as only a stove can shine, when it has something to feed upon. When
the door of the room was open, it flared up-this was one of its peculiarities;
it flickered quite red upon the Snow-man's white face.
'I can't stand it
any longer!' he said. 'How beautiful it looks with its tongue stretched out
like that!'
It was a long night,
but the Snow-man did not find it so; there he stood, wrapt in his pleasant
thoughts, and they froze, so that he cracked.
Next morning the
panes of the kitchen window were covered with ice, and the most beautiful
ice-flowers that even a snow-man could desire, only they blotted out the stove.
The window would not open; he couldn't see the stove which he thought was such
a lovely lady. There was a cracking and cracking inside him and all around;
there was just such a frost as a snow-man would delight in. But this Snow-man
was different: how could he feel happy?
'Yours is a bad
illness for a Snow-man!' said the yard-dog. 'I also suffered from it, but I
have got over it. Bow-wow!' he barked. 'The weather is going to change!' he
added.
The weather did
change. There came a thaw.
When this set in the
Snow-man set off. He did not say anything, and he did not complain, and those
are bad signs.
One morning he broke
up altogether. And lo! where he had stood there remained a broomstick standing
upright, round which the boys had built him!
'Ah! now I
understand why he loved the stove,' said the yard-dog. 'That is the raker they
use to clean out the stove! The Snow-man had a stove-raker in his body! That's
what was the matter with him! And now it's all over with him! Bow-wow!'
And before long it
was all over with the winter too! 'Bow-wow!' barked the hoarse yard-dog.
But the young girl
sang:
Woods, your bright
green garments don! Willows, your woolly gloves put on! Lark and cuckoo, daily
sing-- February has brought the spring! My heart joins in your song so sweet;
Come out, dear sun, the world to greet!
And no one thought
of the Snow-man.
0 Comments
If you have any Misunderstanding Please let me know