Ad Code

इन्द्र रूप हे आत्मन् !

English version is at the end
🙏 *आज का वैदिक भजन* 🙏 1233 
                     👇 वैदिक मन्त्र👇
*ओ३म् अप्र॑क्षितं॒ वसु॑ बिभर्षि॒ हस्त॑यो॒रषा॑ळ्हं॒ सह॑स्त॒न्वि॑ श्रु॒तो द॑धे।*
*आवृ॑तासोऽव॒तासो॒ न क॒र्तृभि॑स्त॒नूषु॑ ते॒ क्रत॑व इन्द्र॒ भूर॑यः ॥*
ऋग्वेद 1/55/8
                      👇वैदिक भजन👇
इन्द्र रूप हे आत्मन् !
कर ले तू शीघ्र प्रगमन
शक्ति है अटूट तुझमें
कर्म करे असाधारण
इन्द्र रूप हे आत्मन् !
कर ले तू शीघ्र प्रगमन

भगवान् है मेरा हाथ
ऐश्वर्य भी इसके साथ
मैं हाथ हिला दूँ तो
धन बरसेगा दिन-रात
बल है असह्य तुझमें
बहता है मानो नित-प्रवात
शक्ति है अखूट तुझमें
कर्म करे असाधारण
इन्द्र रूप हे आत्मन् !
कर ले तू शीघ्र प्रगमन

ज़रा देख तो अपना शरीर
कर्मठ कर्ता गए मिल
निजी कोष के बने रक्षक
करते हैं कर्म अखिल
बड़े कार्यकर्ता हैं ये
कार्यों में रखते बड़ा दिल
शक्ति है अखूट तुझमें
कर्म करे असाधारण
इन्द्र रूप हे आत्मन् !
कर ले तू शीघ्र प्रगमन

आँखों में कार्य की शक्ति
हर कार्य में रहती खुली
खड़े कान सदा रहते
नासिका श्वास लेती चली
त्वचा लेती स्पर्श क्षण-क्षण
रसना है रस में रची
शक्ति है अखूट तुझमें
कर्म करें असाधारण
इन्द्र रूप हे आत्मन् !
कर ले तू शीघ्र प्रगमन

लगी उधेड़बुन मन की
चल रहे निरन्तर प्राण
दरबदर पैरों की दौड़
है अचूक लक्ष्य के बाण
प्रमाद रहित बैठे हैं
सात ऋषि करें उत्सर्जन
शक्ति है अखूट तुझमें
कर्म करे असाधारण
इन्द्र रूप हे आत्मन् !
कर ले तू शीघ्र प्रगमन

हे इन्द्र ! तेरा यह शरीर
अनगिनत हैं इसके काज
इसे रखना सम्भाल कर
ना कर देना बर्बाद
मोक्ष द्वार का है साधन
साधित सावधानी का सदन
शक्ति है अखूट तुझमें
कर्म करे असाधारण
इन्द्र रूप हे आत्मन् !
कर ले तू शीघ्र प्रगमन
शक्ति है अटूट तुझमें
कर्म करे असाधारण
इन्द्र रूप हे आत्मन् !
कर ले तू शीघ्र प्रगमन
   
*रचनाकार व स्वर :- पूज्य श्री ललित मोहन साहनी जी – मुम्बई*
*रचना दिनाँक :--    २२.१२.२०२१   २१.५० रात्रि

*राग :- यमन कल्याण*
गायन समय रात्रि ७.०० से ९.००,  ताल कहरवा ८ मात्रा

*शीर्षक :- इन्द्र तेरे शरीर में अनेक कर्म हैं*  ८०९ वां वैदिक भजन
*तर्ज :- *देखोजी बहार आई
                         👇शब्दार्थ:-👇
प्रगमन = उन्नति
अखूट = पूर्णत:
प्रवात = तेज़ हवा
कर्मठ = काम में कुशल
उत्सर्जन = दान

*प्रस्तुत भजन से सम्बन्धित पूज्य श्री ललित साहनी जी का सन्देश :-- 👇👇*

इन्द्र तेरे शरीर में अनेक कर्म हैं

हे ऐश्वर्यभिलाषिन् इन्द्र!(आत्मा) तू कहां भटकता फिर रहा है? धन की खोज में? देख, तू तो 'अप्रक्षितं वसु विभर्षि हस्तयो'
=हाथों में अखूट धन धारण करता है। तेरे जैसे किसी का कहना है--अयं में हस्तो  भगवान'[ऋ•१०.६०.१२] यह मेरा हाथ भगवान=ऐश्वर्यवान है, अतः हाथ हिला, धन बरसने लगेगा। कहता है--हाथ कैसे हिलाऊं? शक्ति नहीं। अरे--अषाळह सहस्तन्वि श्रुतोदधे =यह प्रसिद्ध है कि तू शरीर में असह्य बल धारे हुए है। असह्य बल, जिसके सामने दूसरा ना कह सके।
देख! अपना शरीर तो देख, यह तो--'आवृतासोsवतासो न कर्तृभिस्तनूषु ये क्रतव इन्द्र भूरय:=अनेक बड़े कार्यकर्ता दीख रहे हैं, मानो किसी कोष की रक्षा में लगे हुए हो, देखो! आंख शरीर मैं कार्य कर रही है, खुली रहती है। कान खड़े रहते हैं। नाक सदा खुली रहती है। स्पर्श क्षण क्षण के ऋतु का परिचय दे रहा है। रसना रस की मीमांसा में लगी है। प्राण निरंतर चल रहे हैं। मन अपनी उधेड़बुन में लगा है। विचार करके देखो, यह सारे- के- सारे
कार्य में लगे हैं। इन्हीं के संबंध में कहा है--सप्त ऋषय: प्रतिहिता:शरीरे सप्त रक्षन्ति सदमप्रमादम्'[यजु•३४/५५]=शरीर में सात ऋषि बिठा रखे हैं, वैसा तो प्रमाद रहित कुकर घर की रक्षा कर रहे हैं। केवल करता ही नहीं, वह ऋषि है; दृष्टा=देखने वाले तथा दिखाने वाले भी हैं। ऋषि यों से रक्षित होकर भी तू यदि रक्षित नहीं है तो कब रक्षित होगा?'तनूषु ते क्रतव इन्द्र भूरय:'का भाव यह भी है कि हे इन्द्र ! शरीरों में तेरे बहुत कार्य हैं, अतः इसे संभाल कर रख, बिगाड़ मत इसको। इससे तेरे अनेक प्रयोजन सिद्ध होने हैं। भोग का साधन यह प्रसिद्ध है ही। मानव तन को मोक्ष का द्वार भी सभी स्वीकार करते हैं, अतः सावधान होकर इसका प्रयोग, उपयोग कर।
🎧809 वां वैदिक भजन🌹👏🏽

🙏 *Today's vaidik bhajan* 🙏 1233 
                     👇 vaidik mantra👇
*Aum apra॑kshitam॒ vasu॑ bibharshi॒ hast॑yo॒rasha॑lham॒ sah॑st॒nvi॑ shru॒to da॑dhe।*
*aavru॑taasoऽva॒taaso॒ na ka॒rtrubhi॑st॒nushu॑ te॒ krat॑va indra॒ bhur॑yah ॥*
rigved 1/55/8
                      👇vaidik bhajan👇
indra roop hay aatman !
kar le tu sheeghra pragaman
shakti hai atoot tujhamen
karm kare asadhaaran
indra roop he aatman !
kar le tu sheeghra pragaman

bhagavan hai meraa haath
aishvarya bhi isake saath
main haath hilaa doon to
dhan barasegaa din-raat
bal hai asahya tujhamen
bahataa hai mano nit-pravaat
shakti hai akhoot tujhamen
karm kare asaadhaaran
indra roop he aatman !
kar le tu shighra pragaman

Zaraa dekh to apanaa shareer
karmath kartaa gaye mil
niji kosh ke bane rakhshak
karate hain karm akhil
bade kaaryakartaa hain ye
kaaryon mein rakhate badaa dil
shakti hai akhoot tujhamen
karm kare asaadhaaran
indra roop hay aatman !
kar le tu shighra pragaman

ankhon mein kaarya ki shakti
har kaarya men rahati khudee
khade kaan sadaa rahate
naasikaa shwaas leti chali
tvachaa leti sparsh khshan-khshan
rasanaa hai ras mein rachee
shakti hai akhoot tujhamen
karm kare asaadhaaran
indra roop he aatman !
kar le tu shighra pragaman

lagi udhed-boon man kee
chal rahe nirantar praan
darabadar pairon ki doud
hai achook lakshya ke baan
pramad rahit baithe hain
saat rishi karen utsarjan
shakti hai akhoot tujhamen
karm kare asaadhaaran
indra roop he aatman !
kar le tu shigra pragaman

he indra ! teraa yah sharir
anaginat han isake kaaj
ise rakhanaa sambhal kar
naa kar denaa barbaad
moksha dwaar kaa hai saadhan
saadhit saavadhaani kaa sadan
shakti hai akhut tujhamen
karm kare asaadhaaran
indra roop he aatman !
kar le tu shigra pragaman
shakti hai atoot tujhamen
karm kare asaadhaaran
indra roop he aatman !
kar le tu shighra pragaman


*Composer Instrument- Player & Voice :- Pujya Shri Lalit Mohan Sahni Ji – Mumbai*
 *Composition Date :-- 22.12.2021 21.50 pm

 *Raag :- Yemen kalyaan*
 Singing time 7.00 to 9.00 pm, rhythm Kaharwa 8 beats

 *Title:- Indra, there are many karmas in your body* 809th Vedic Bhajan
 *Chords :- *Dekhoji Bahaar Aai
                          👇Semantics:-👇
 Pragaman = advancement
 Akhoot = completely:
 Pravaat = strong wind
 Karmath = skilled in work
 Utsarjan = charity

👇meaning of Vedic Bhajan 👇
O soul in the form of Indra!
 Make your progress quickly
You have inexhaustible power
Perform extraordinary deeds
O soul in the form of Indra!  Make your progress soon

God is my hand

Prosperity is also with it

If I wave my hand

Money will rain day and night

You have unbearable power

It flows as if a constant storm

You have inexhaustible power

Do extraordinary deeds

O soul in the form of Indra!

Make your progress soon  Just look at your body

You have found hardworking doers

You have become protectors of your personal wealth

They do all the work

They are great workers

They have a big heart for their work

You have immense power

You perform extraordinary work

O soul in the form of Indra!

Progress quickly

The power of work is in your eyes

Everyone  You remain open while working

Ears are always alert

Nose keeps breathing

Skin gets touched every moment

Tongue is composed in juice

You have inexhaustible power

Perform extraordinary deeds

O soul in the form of Indra!  You should proceed soon

The mind is in a dilemma

The life is constantly running

The feet are running in a frenzy

The arrows are aiming accurately

The seven sages are sitting without any negligence

You have inexhaustible power

You should perform extraordinary deeds

O soul in the form of Indra!

You should proceed soon

O Indra!  This body of yours
Its works are innumerable
Keep it carefully
Do not ruin it
It is the means to the door of salvation
The house of perfect caution
You have inexhaustible power
Do extraordinary work
O soul in the form of Indra!
Progress quickly
You have inexhaustible power
Do extraordinary work
In the form of Indra  O soul !  You should progress soon
        **************

Swaadhyaay-Message of Pujya Shri Lalit Sahni Ji regarding the presented bhajan :-- 👇👇*

 Indra, there are many karmas in your body

 O Indra, desirous of wealth, where are you wandering?  In search of wealth?  Look, you're 'unexpectedly carrying wealth in your hands'
 =Holds unbroken wealth in his hands.  Someone like you says--Ayam me hasto bhagavan'[R•10.60.12] This is my hand God=wealthy, so shake your hand, wealth will start showering.  He says, "How can I move my hand?"  Not the power.  Are--Ashalah sahastanvi shrutodadhe =It is famous that you possess unbearable strength in the body.  Unbearable force, in the face of which others cannot say no.
 Look!  Look at your body, it is--'avritasosvataso na kartribhistanushu ye kratava indra bhuraya:=many great workers are visible, as if engaged in protecting a treasury, look!  The eye is functioning in the body, remains open.  The ears remain erect.  The nose is always open.  The touch moment is introducing the season of the moment.  The mouth is engaged in the mysticism of taste.  Prana is constantly moving.  The mind is engaged in its own confusion.  Consider, it's all- of- all
 are engaged in the work.  In relation to these it is said--sapta rishya: pratihita:sharire sapta rakshanti sadamapramadam'[Yajur•34/55]=seven sages are seated in the body, so the cooker without negligence is protecting the house.  Not only does he, he is a sage;  Drishta=There are also those who see and those who show.  If you are not protected even though you are protected by the sages, when will you be protected?  You have a lot of work to do in bodies, so keep it in check, don't spoil it.  This is to accomplish many of your purposes.  It is a famous means of enjoyment.  Everyone also accepts the human body as the gateway to salvation, so use it carefully.
 🎧809th Vedic Bhajan🌹👏🏽

Post a Comment

0 Comments

Ad Code